"tuvo lugar en el cairo el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • في القاهرة في
        
    El Representante del Secretario General, Sr. Robert H. Serry, asistió a la ceremonia de la firma, que tuvo lugar en El Cairo el 4 de mayo de 2011. UN وقد حضر ممثل الأمين العام، السيد روبرت هـ سيري، حفل التوقيع الذي جرى في القاهرة في 4 أيار/مايو 2011.
    38. En la esfera del comercio, la CESPAO participó como observador en la reunión del Comité de coordinación de la información comercial de la Liga de los Estados Árabes que tuvo lugar en El Cairo el 1º de septiembre de 1993. UN ٣٨ - وفي مجال التجارة، اشتركت اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا كمراقب في اجتماع لجنة الجامعة العربية المعنية بتنسيق المعلومات التجارية المعقود في القاهرة في ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)( ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)( ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)( ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)( ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba), que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)( ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    Recordando también la firma del Tratado sobre una Zona Libre de Armas Nucleares en África (Tratado de Pelindaba) , que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN وإذ تشير أيضا إلى توقيع معاهدة إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (معاهدة بليندابا)() في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    , que tuvo lugar en El Cairo el 11 de abril de 1996, UN ) في القاهرة في 11 نيسان/أبريل 1996،
    las Naciones Unidas Me complace adjuntar el texto de la Declaración de El Cairo, aprobada con ocasión de la firma del Tratado sobre una zona libre de armas nucleares en África (Tratado de Pelindaba) por los Ministros de Relaciones Exteriores y los jefes de delegación asistentes a la ceremonia de la firma del Tratado, la cual tuvo lugar en El Cairo el día 11 de abril de 1996. UN يسرني أن أرفق طيه نص إعلان القاهرة الذي اعتمده بمناسبة التوقيع على معاهدة إنشاء منطقة خالية من اﻷسلحة النووية في أفريقيا )معاهدة بليندابا( وزراء الخارجية ورؤساء الوفود الذين حضروا حفل توقيع المعاهدة الذي أقيم في القاهرة في ١١ نيسان/أبريل ١٩٩٦.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus