"uganda y zimbabwe" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أوغندا وزمبابوي
        
    • وأوغندا وزمبابوي
        
    Uganda y Zimbabwe participaron en la Semana Mundial de la Iniciativa Empresarial, una iniciativa para promover el espíritu empresarial de los jóvenes. UN وشاركت أوغندا وزمبابوي في الأسبوع العالمي لتنظيم المشاريع، وهو مبادرة ترمي إلى تشجيع روح تنظيم المشاريع في صفوف الشباب.
    Participaron los países siguientes: Camerún, Egipto, Kenya, Mozambique, Nigeria, Uganda y Zimbabwe. UN وشارك في هذه الحلقة أوغندا وزمبابوي والكاميرون وكينيا ومصر وموزامبيق ونيجيريا.
    Uganda y Zimbabwe habían informado de que estaban llevando a cabo negociaciones relativas a la migración de trabajadores temporales. UN وأفادت كل من أوغندا وزمبابوي أنهما تجريان مفاوضات بشأن هجرة العمال المؤقتة.
    Lo primero que se ha hecho ha sido proceder a evaluar las asociaciones y colaboraciones entre empresas en tres países: Ghana, Uganda y Zimbabwe. UN وكانت الخطوة اﻷولى هي إجراء تقييم للشراكات والتعاون على مستوى المشاريع في ثلاثة بلدان هي: أوغندا وزمبابوي وغانا.
    A ese respecto, Angola, Namibia, Uganda y Zimbabwe reconocieron la presencia de sus tropas en la República Democrática del Congo; Rwanda no lo hizo. UN وفي هذا الصدد، سلﱠمت كل من أنغولا وأوغندا وزمبابوي وناميبيا بوجود قوات عسكرية تابعة لها في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    En Kenya, Uganda y Zimbabwe, 1 de cada 5 alumnos tenía su propio libro de texto. UN أما في أوغندا وزمبابوي وكينيا، فهناك تلميذ واحد فقط من كل خمسة تلاميذ لديه كتبه المدرسية الخاصة به.
    A fin de mejorar la gestión de la calidad, en Nigeria, Uganda y Zimbabwe, la ONUDI ayudó a organizar una oficina nacional de normas. UN ٤٨ - وبغية تعزيز إدارة النوعية في أوغندا وزمبابوي ونيجيريا، ساعدت اليونيدو في إنشاء مكتب وطني للمقاييس والمعايير.
    En el proyecto financiado por el PNUD están participando los países africanos siguientes: Camerún, Egipto, Kenya, Nigeria, Senegal, Uganda y Zimbabwe. UN وتشارك البلدان اﻷفريقية التالية في المشروع الذي يموله برنامج اﻷمم المتحدة الانمائي: أوغندا وزمبابوي والسنغال والكاميرون وكينيا ومصر ونيجيريا.
    En la etapa preparatoria de este proyecto, financiado por Dinamarca, se organizaron misiones a Ghana, Uganda y Zimbabwe con el objetivo de elaborar modalidades de programas y acuerdos institucionales para la puesta en práctica del TRANSTEC. UN وفي إطار المرحلة التحضيرية لهذا المشروع الممولة من حكومة الدانمرك، تم تنظيم بعثات إلى أوغندا وزمبابوي وغانا بهدف وضع طرائق برنامجية وترتيبات مؤسسية من أجل تنفيذ مشروع نقل التكنولوجيا.
    Además, en nombre del Canadá, los Países Bajos y los Estados Unidos, la organización ha respondido a las necesidades especiales de los países menos adelantados, en particular, las siguientes regiones de África: Kenya, Somalilandia, el Sudán, Uganda y Zimbabwe. UN وإضافةً إلى ذلك، قامت المنظمة، باسم كندا وهولندا والولايات المتحدة، بتلبية الاحتياجات الخاصة لأقل البلدان نمواً، ولا سيما المناطق التالية في أفريقيا: أوغندا وزمبابوي والسودان وصوماليلاند وكينيا.
    En Swazilandia, Uganda y Zimbabwe, la proporción es de más del 50% y en otros 67 países en desarrollo los jóvenes representan más del 40% de la población de más de 10 años de edad. UN ففي أوغندا وزمبابوي وسوازيلند، تفوق نسبة الشباب 50 في المائة من السكان، وفي 67 بلدا ناميا آخر، يمثلون أكثر من 40 في المائة من السكان الذين تتراوح أعمارهم بين 10 سنوات فأكثر.
    Además, el PNUD elaboró material de capacitación para cursos prácticos, destinado a funcionarios públicos, organizaciones no gubernamentales, organizaciones comunitarias y especialistas del programa de Voluntarios de las Naciones Unidas, en Kenya, el Senegal, Uganda y Zimbabwe. UN وعلاوة على ذلك، تولى برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي تطوير مواد التدريب من أجل حلقات العمل لصالح موظفي الخدمة المدنية، والمنظمات غير الحكومية، والمنظمات المجتمعية، واخصائيي اﻷمم المتحدة في أوغندا وزمبابوي والسنغال وكينيا.
    En Addis Abeba, el UNICEF y la OMS colaboraron para reunir a representantes de 18 países de África a fin de examinar las experiencias en diversos países y para evaluar las enseñanzas extraídas a lo largo de varios años de actividades de los programas en Uganda y Zimbabwe. UN ٦٤ - وفي أديس أبابا، تعاونت اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية لدعوة ممثلين من ١٨ بلدا أفريقيا لاستعراض التجارب في مختلف البلدان ولتقييم الدروس المستفادة من النشاط البرنامجي الذي استمر لعدة سنوات في أوغندا وزمبابوي.
    Grupos de delincuentes vinculados a los ejércitos de Rwanda, Uganda y Zimbabwe y al Gobierno de la República Democrática del Congo se han beneficiado de esos microconflictos. UN وقد استفادت جماعات إجرامية ترتبط بجيوش رواندا وأوغندا وزمبابوي وحكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية من الصراعات الصغيرة.
    Rwanda, Uganda y Zimbabwe han puesto en práctica políticas o planes de acción nacionales de gran alcance. UN واستطاعت كل من رواندا وأوغندا وزمبابوي وضع سياسات وخطط عمل وطنية شاملة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus