"ultraterrestre con fines pacíficos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخارجي في الأغراض السلمية
        
    • الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
        
    • الخارجي للأغراض السلمية
        
    • الخارجي واستخدامه للأغراض السلمية
        
    • الخارجي السلمية
        
    • الخارجي في الأراضي السلمية
        
    • الخارجي في اﻷغراض السلمية التابعة لﻷمم
        
    • الخارجي والاستخدام السلمي له
        
    • الخارجي في اﻷغراض السلمية التي
        
    • الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتاها الفرعيتان
        
    Su finalidad principal era garantizar la utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وكان مقصدها الرئيسي هو ضمان استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Ésta ha firmado memorandos de entendimiento con varios organismos espaciales en materia de utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وتوجد مذكرات تفاهم بين الهند وعدد من وكالات الفضاء في ميدان استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Cooperación internacional para la utilización del espacio ultraterrestre con fines pacíficos: actividades de los UN في الأغراض السلمية التعاون الدولي على استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية:
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Asimismo, apoya el programa de trabajo conexo de la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN ويدعم المركز أيضا برنامج العمل المتعلق بذلك في إطار لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية
    ESPACIO Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN الفضاء الخارجي واستخدامه في الأغراض السلمية
    Naturalmente, todo país tiene derecho a utilizar el espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN وبطبيعة الحال، لجميع البلدان الحق في استخدام الفضاء الخارجي للأغراض السلمية.
    A toda la humanidad le beneficia que se explore y se utilice el espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN إن من المصلحة المشتركة للبشرية جمعاء استكشاف الفضاء الخارجي واستخدامه للأغراض السلمية.
    5. La Comisión, apoyada por su Subcomisión de Asuntos Científicos y Técnicos y su Subcomisión de Asuntos Jurídicos, ha servido de centro de coordinación de la cooperación internacional en la utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos. UN 5- ولا تزال لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، مع لجنتها الفرعية العلمية والتقنية ولجنتها الفرعية القانونية، تقوم بمهمة صلة الوصل المحورية بشأن التعاون الدولي في مجال استخدامات الفضاء الخارجي السلمية.
    Utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos UN استخدام الفضاء الخارجي في الأراضي السلمية
    - Trigésimo quinto período de sesiones de la Comisión de las Naciones Unidas sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, celebrado en la Sede de las Naciones Unidas, Nueva York, del 15 al 26 de junio de 1992. UN - الدورة الخامسة والثلاثين للجنة المعنية باستخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية التابعة لﻷمم المتحدة ، المعقودة في المقر ، نيويورك ، في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ حزيران/ يونيه ١٩٩٢ .
    A lo largo de los últimos cinco decenios, la Naciones Unidas han desempeñado, y siguen desempeñando un papel, un papel importante, no sólo en la exploración y utilización del espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos, sino también garantizando que los beneficios de las actividades espaciales sean compartidos por todas las naciones. UN وعلى مدى العقود الخمسة الماضية، قامت الأمم المتحدة، ولا تزال، بدور هام ليس في استكشاف الفضاء الخارجي والاستخدام السلمي له فحسب، ولكن أيضا في ضمان تقاسم فوائد الأنشطة الفضائية بين جميع الدول.
    Las Naciones Unidas, incluidas la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus Subcomisiones, que juntas han dado el ejemplo en cuanto a fomentar la cooperación entre los Estados, tienen un papel de vanguardia que desempeñar. UN ولاحظ أن اﻷمم المتحدة، بما في ذلك لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية التي كان لها السبق في تشجيع التعاون فيما بين الدول، يجب أن تؤدي دورا رائدا في هذا المجال.
    Esas delegaciones consideraban que podría resultar necesario celebrar un acuerdo internacional orientado específicamente a la cuestión de los desechos espaciales, y que era conveniente que la Comisión sobre la Utilización del Espacio Ultraterrestre con Fines Pacíficos y sus dos subcomisiones comenzaran a examinar todas las cuestiones técnicas, jurídicas y políticas relacionadas con los desechos espaciales. UN وأعربت تلك الوفود عن رأيها بأنه قد يلزم التوصل الى اتفاق دولي يركز على وجه التحديد على اﻷنقاض الفضائية، وبأن من المستصوب أن تبدأ لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ولجنتاها الفرعيتان النظر في جميع القضايا التقنية والقانونية والسياسية المتصلة باﻷنقاض الفضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus