"ultraterrestre es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • الخارجي هو
        
    • الخارجي يشكل
        
    • الخارجي هي
        
    • الخارجي يمثل
        
    • الخارجي من
        
    • الخارجي أمر
        
    • الخارجي جزء
        
    • الخارجي خطر
        
    • الخارجي مسألة
        
    • الخارجي جزءاً
        
    Garantizar una paz duradera en el espacio ultraterrestre es fundamental para lograr la paz, la seguridad, la prosperidad y el desarrollo en el mundo. UN ولذلك فإن ضمان سلم دائم في الفضاء الخارجي هو أمر فائق الأهمية لتحقيق السلم والأمن والرخاء والتنمية على الصعيد العالمي.
    Se dice que la huella humana más notable que hay en este planeta visible para el ojo humano desde el espacio ultraterrestre es la Gran Muralla china. UN إن أروع أثر بشري على هذا الكوكب يقال إن باﻹمكان رؤيته بالعين المجردة من الفضاء الخارجي هو سور الصين العظيم.
    El espacio ultraterrestre es un medio en el que ya se han prohibido las armas nucleares. UN والفضاء الخارجي هو أحد المجالات التي تم بالفعل حظر استخدام اﻷسلحة النووية فيها.
    Se ha subrayado y reiterado en varios foros que el espacio ultraterrestre es el legado común de la humanidad. UN وقد جري التأكيد والتكرار مجددا في العديد من المنتديات أن الفضاء الخارجي يشكل الإرث المشترك لجميع البشرية.
    La cuestión de la militarización del espacio ultraterrestre es otra fuente de gran inquietud. UN ومسألة تسليح الفضاء الخارجي هي مصدر آخر لقلق كبير.
    La posibilidad del despliegue de armas en el espacio ultraterrestre es una amenaza grave. UN إن نشر أسلحة في الفضاء الخارجي يمثل تهديدا خطيرا على الصعيد العالمي.
    Nadie duda de que la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre es actualmente otra cuestión que requiere atención urgente. UN ولا أحد يشك في أن منع سباق التسلح في الفضاء الخارجي هو الآن قضية تحتاج اهتماماً عاجلاً.
    El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad y desempeña una función cada vez más importante en su desarrollo futuro. UN إن الفضاء الخارجي هو تراث مشترك للبشرية، وهو يؤدي دورا متـزايد الأهمية في تطورها مستقبلا.
    El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad y desempeña una función cada vez más importante en su desarrollo futuro. UN إن الفضاء الخارجي هو تراث مشترك للبشرية، وهو يؤدي دوراً متزايد الأهمية في تطورها مستقبلاً.
    El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad. UN فالفضاء الخارجي هو التراث المشترك للبشرية.
    El espacio ultraterrestre es patrimonio común de humanidad. UN إن الفضاء الخارجي هو تراث مشترك للجنس البشري.
    base sólida. El texto que han redactado sobre la prevención de la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre es provechosamente imaginativo. UN والنص الذي تضمنته بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي هو نص ذو طابع ابتكاري مفيد.
    El espacio ultraterrestre es la herencia común de la humanidad. UN والفضاء الخارجي هو التراث المشترك للبشرية.
    El espacio ultraterrestre es el patrimonio común de toda la humanidad. UN والفضاء الخارجي هو الإرث المشاع لكل البشر.
    Lo que impulsa las actividades en el espacio ultraterrestre es el riesgo de proliferación de las tecnologías de los misiles balísticos intercontinentales y de las armas nucleares. UN فالشيء الذي يدفع التطورات في الفضاء الخارجي هو خطر انتشار الصواريخ العابرة للقارات وتكنولوجيا الأسلحة النووية.
    La prevención de la carrera armamentística en el espacio ultraterrestre es una de las tareas más importantes y urgentes para la comunidad internacional. UN إن منع حدوث سباق للتسلح في الفضاء الخارجي يشكل إحدى أهم المهام التي تواجه المجتمع الدولي ومن أكثرها إلحاحا.
    Una característica especial del espacio ultraterrestre es su aspecto asimétrico. UN وإحدى السمات الخاصة للفضاء الخارجي هي جانبه اللاتناظري.
    El emplazamiento de armas en el espacio ultraterrestre es una amenaza real y considerable. UN وهو موضوع رئيسي وملح ذلك أن تسليح الفضاء الخارجي يمثل تهديداً حقيقياً وكبيراً.
    i) Reconocimiento del espacio desde el espacio ultraterrestre, es decir, mediante satélites para vigilar las actividades de los objetos en el espacio ultraterrestre; UN `1` مراقبة الفضاء الخارجي من الفضاء الخارجي، ومعناه استخدام السواتل في رصد أنشطة أجسام الفضاء الخارجي؛
    Impedir la carrera de armamentos en el espacio ultraterrestre es de fundamental importancia para que podamos acceder a recursos del espacio, tanto ahora como en el futuro. UN ومنع تسليح الفضاء الخارجي أمر أساسي للاحتفاظ بقدرتنا على الوصول إلى موارد الفضاء، الآن وفي المستقبل على حد سواء.
    El espacio ultraterrestre es patrimonio de la Humanidad y sólo debería utilizarse con fines pacíficos comunes. UN إن الفضاء الخارجي جزء من التراث العالمي وينبغي ألاّ يُستخدَم إلاّ لأغراض سلمية تراعي المصلحة الجماعية.
    Ello ha demostrado sin lugar a dudas que la militarización del espacio ultraterrestre es inminente. UN ويبرهن ذلك بصورة قاطعة على أن استخدام الأسلحة الفضاء الخارجي خطر داهم ووشيك.
    La garantía de seguridad en el espacio ultraterrestre es una cuestión prioritaria para la Federación de Rusia en la Conferencia de Desarme. UN ويشكل ضمان الأمن في الفضاء الخارجي مسألة تحظى بالأولوية بالنسبة لروسيا في مؤتمر نزع السلاح.
    Señor Presidente, el espacio ultraterrestre es un patrimonio de la humanidad que conviene preservar para fines exclusivamente pacíficos. UN ويمثل الفضاء الخارجي جزءاً من تراث البشرية المشترك الذي ينبغي الحفاظ عليه لأغراض سلمية بحتة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus