"un costo estándar" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تكلفة قياسية
        
    • تكاليف قياسية
        
    • تكلفة موحدة
        
    • التكلفة القياسية
        
    Sobre la base de un costo estándar de 15 dólares por persona cada mes para 3.593 personas–meses. UN على أساس تكلفة قياسية قدرها ١٥ دولارا للشخص في الشهر ﻟ ٥٩٣ ٣ شخصا في الشهر.
    Sobre la base de un costo estándar de 1 dólar mensual por persona. UN على أساس تكلفة قياسية قدرها ١ دولار للشخص شهريا.
    Según el Secretario General no es posible proporcionar un costo estándar de estas reparaciones porque varía considerablemente según el país que aporte los contingentes. UN ويرى الأمين العام أنه ليس بالإمكان تقديم تكلفة قياسية لهذا النوع من التصليح لأنه يختلف اختلافا كبيرا حسب كل بلد من البلدان المساهمة بقوات.
    a No hay un costo estándar para este artículo. UN * لا تتوافر تكاليف قياسية لهذا البند.
    a No existe un costo estándar para esta partida. UN (أ) ليس لهذا البند تكلفة موحدة.
    El subsidio para prendas de vestir se basa en un costo estándar de 100 dólares por persona cada seis meses, razón por la cual se ha previsto un crédito de 200 dólares. UN ٤ - ويستند بدل الملابس إلى التكلفة القياسية البالغة ١٠٠ دولار كل ستة أشهر. ووفرت لذلك احتياجات قدرها ٢٠٠ دولار.
    b No existe un costo estándar para ese artículo. UN (ب) لا توجد تكلفة قياسية بالنسبة لهذا الصنف.
    b No existe un costo estándar para este artículo. UN (ب) لا توجد تكلفة قياسية بالنسبة لهذا الصنف.
    d) Indemnización por muerte o invalidez basada en un costo estándar para las dotaciones militares inferiores a 100 (40.000 dólares). UN (د) تعويضات الوفاة والعجز وتحسب استنادا إلى تكلفة قياسية تسري على قوام عسكري يقل عن 100 فرد (000 40 دولار).
    d) Indemnización por muerte e invalidez basada en un costo estándar para las dotaciones militares inferiores a 100 (40.000 dólares). UN (د) تعويضات الوفاة والعجز استنادا إلى تكلفة قياسية تسري على قوام عسكري يقل عن 100 فرد (000 40 دولار).
    d) Indemnización por muerte o invalidez basada en un costo estándar para las dotaciones militares inferiores a 100 (40.000 dólares). UN (د) تعويضات الوفاة والعجز وتحسب على أساس تكلفة قياسية تسري على قوام عسكري يقل عن 100 فرد (000 40 دولار).
    a No existe un costo estándar para esta partida. UN )أ( لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No existe un costo estándar para esta partida. UN )أ( لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No hay un costo estándar para estos artículos. UN )أ( لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No hay un costo estándar para este artículo. UN (أ) لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No existe un costo estándar para esta partida. UN (أ) لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No hay un costo estándar para este artículo o servicio. UN (أ) لا توجد تكلفة قياسية لهذا البند.
    a No hay un costo estándar para este artículo. UN (أ) لا تتوافر تكاليف قياسية لهذا البند.
    a No hay un costo estándar para este artículo. UN (أ) لا تتوافر تكاليف قياسية لهذا البند.
    a No existe un costo estándar para esta partida. UN (أ) ليس لهذا البند تكلفة موحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus