Y no se va a dañar fácilmente, pero si pasara, todas las piezas de esta máquina pueden retirarse y reemplazarse con una llave hexagonal y un destornillador. | TED | ومن ثم لن تتعطل بسهولة، لكن إن تعطلت، نظريا كل قطعة في هذه الآلة يمكن إخراجها واستبدالها باستخدام مفك براغي. |
Es una espátula, es una palanca, es un destornillador y es una cuchilla. | TED | تعلمون هي ملعقة هي أداة حفر هي مفك براغي وهي أيضا شفرة |
Había sido arrestada por sus actividades como espía de los aliados, pero con la ayuda de un destornillador y de otros dos prisioneros, regresó a las calles parisinas. | TED | لقد سُجنت عن نشاطها كجاسوسة للحلفاء، ولكن بمساعدة مفك براغي ومسجونين اثنين، كانت في طريقها تحت سماء باريس. |
Tengo un destornillador para que podamos alcanzar el trozo, miel porque es pegajosa, y un huevo porque mamá quiere que coma más proteínas. | Open Subtitles | حسناً، لقد احضرت المفك حتى نوصل القطعه العسل لأنه دبق و البيض لأن امي تريدني أن آكل المزيد من البروتين |
- Necesito un destornillador. - Quizá allá en el baúl. | Open Subtitles | ـ أحتاج مفكا ـ ربما هناك واحدا فى الصندوق |
Tras robar un destornillador a los guardias, consiguieron abrir una claraboya y escapar en medio de la noche. | TED | أدخلت مفك براغي من الحراس، استطاعوا فتح كوة في السقف وتسللوا في جوف الليل. |
Dime, ¿puedes prestarme un destornillador? | Open Subtitles | سأبقي ذلك في عقلي ،، تذكرت ،، هل عندك مفك استطيع ان استعيره منك ؟ |
Al menos unas doce veces. Con un destornillador. - Quizá una escarpia. | Open Subtitles | على الأقل عشرة مرات بواسطة مفك براغي ربما، أو مسمار كبير |
Un día traje un destornillador a la escuela. | Open Subtitles | لذلك أحضرت مفك براغي و بدأت أخذه معي إلى المدرسة |
Ahora que lo dices quizás suena como si alguien pusiera un destornillador en un sacapuntas, pero es simpático. | Open Subtitles | حسنا، الآن وقد أخبرتني قد يكون مثل شخص ما يضع مفك في براية أقلام |
Eran partes de satélites, una tapa de escotilla, un destornillador. | Open Subtitles | لقد كانت أجزاء من قمر صناعي مهمل مفك براغي |
La mano cree que tiene un destornillador en el espacio exterior. | Open Subtitles | اليد تعتقد انها مُمسكة بـ مفك من فضاء خارجي |
Así que no, no tengo un destornillador sónico porque no estoy para jueguecitos. | Open Subtitles | لذا، لا .. لا أملك مفك السونيك لأنني لستُ صاخبة و مرحة |
El destornillador. El destornillador. Hay un destornillador en una navaja multiusos. | Open Subtitles | مفك البراغي المفك الملحق بسكين الجيش السويسري |
Necesito un destornillador o algo así. ¿Qué es eso? | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى مفك أو شيء من هذا. ما هذا؟ |
Cubre esa herida, y si no tienes un destornillador, ¡te callas la puta boca! | Open Subtitles | بإمكانك تغطية جرحك , وإن لم يكن معك مفك إخرس |
O podría simplemente encontrar un destornillador y clavártelo en el pie. | Open Subtitles | أو أستطيع فقط إيجاد مفك البراغي .وأطعنه في قدميك |
Ella quiere meterle un destornillador en el ojo. Es jodidamente mal. | Open Subtitles | تريد أن تغرس مفك مسامير في عينيه هذا سيء للغاية جداً |
Debo ser veloz. Uno de mis muchachos tiró un destornillador por la válvula de seguridad. | Open Subtitles | كان علي التصرف بسرعه لان احد اولادي اسقط المفك |
Necesitaba un destornillador para sacar las pilas del mando. | Open Subtitles | فقط احتاج مفكا لإخرج البطارية من جهاز التحكم |
Sin ofender, pero no son muy valientes si un destornillador sónico los hace huir. | Open Subtitles | إسمح لي، لكنهم ليسوا بهذه الشجاعة طالما أن مفكاً صوتياً يفزعهم هكذا |
Vale, voy a necesitar un set de llaves Allen y un destornillador de estrella de cuatro puntas. | Open Subtitles | حسنا. سأحتاج لعدة مفاتيح براغي ومفك فيليبس. |
Inventamos trucos increibles estos 2000 años, pero nada vale más que un destornillador. | Open Subtitles | كان هناك بعض المدهش إختراعات على مرّ السنين. لكن لا شيئ أكثر دهشة من المفكّ. |
Ukama, trata de conseguirme un destornillador pequeño. | Open Subtitles | يوكاما ، هل يُمْكِنُ أَنْ تجلب لي مفكّ صغير |
Pero sí del hecho de que tuve que pedirle un destornillador de punta plana a Nora para instalar esa cosa porque nosotros sólo tenemos un destornillador Phillips. | Open Subtitles | لكنّي أستطيع التسليم بحقيقة كوني استعرتُ مفكّاً مسطح الرأس من (نورا) لتركيب ذلك الشيء، لأنّ لدينا فقط واحداً صليبيّ الرأس |