"un estudio exhaustivo del" - Traduction Espagnol en Arabe

    • دراسة شاملة عن
        
    • دراسة شاملة لمشكلة
        
    Grupo de expertos encargado de realizar un estudio exhaustivo del delito cibernético UN فريق الخبراء المعني بإجراء دراسة شاملة عن الجريمة السيبرانية
    El Presidente del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético formuló una declaración sobre las actividades del Grupo de expertos. UN وأدلى رئيس فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية بكلمة تحدث فيها عن أنشطة فريق الخبراء هذا.
    Algunos oradores hicieron notar la labor del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético. UN ونوّه بعض المتكلّمين بعمل فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية.
    66. Con la orientación del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta para realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, la UNODC ha venido reuniendo información para el estudio mediante un cuestionario enviado a los Estados Miembros, las entidades del sector privado, las instituciones académicas y las organizaciones intergubernamentales. UN 66- في ظل توجيهات فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية، قام المكتب بجمع المعلومات من أجل الدراسة عن طريق استبيان أُرسل إلى الدول الأعضاء وكيانات القطاع الخاص والمؤسسات الأكاديمية والمنظمات غير الحكومية.
    Varios oradores invitaron a la Comisión a que estudiara la posibilidad de convocar a un grupo intergubernamental de expertos de composición abierta para que realizara un estudio exhaustivo del delito cibernético y las respuestas conexas. UN ودعا عدة متكلمين اللجنة إلى النظر في دعوة فريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية إلى الانعقاد من أجل إجراء دراسة شاملة لمشكلة جرائم الفضاء الحاسوبي وتدابير التصدي لها.
    En su resolución 66/181, la Asamblea General observó con aprecio el establecimiento de un grupo intergubernamental de expertos de composición abierta, para que realizara un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético y las respuestas de los Estados Miembros, la comunidad internacional y el sector privado ante ese fenómeno. UN ولاحظت الجمعية العامة، في قرارها 66/181، مع التقدير الدعوة إلى عقد اجتماع لفريق خبراء حكومي دولي مفتوح العضوية لإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجرائم السيبرانية وسبل مواجهتها من جانب الدول الأعضاء والمجتمع الدولي والقطاع الخاص.
    4. Observa las actividades del Grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, establecido de conformidad con la resolución 65/230 de la Asamblea General, en el ámbito de los delitos relacionados con la identidad y ámbitos conexos; UN 4- يلاحظ ما يضطلع به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية، المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/230، من أنشطة في المجالات المتصلة بجرائم سرقة الهوية؛
    4. Observa las actividades del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, establecido de conformidad con la resolución 65/230, de 21 de diciembre de 2010, de la Asamblea General, en el ámbito de los delitos relacionados con la identidad y los ámbitos conexos; UN 4 - يلاحظ ما يضطلع به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 من أنشطة في المجالات المرتبطة بالجرائم المتصلة بالهوية؛
    4. Observa las actividades del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético, establecido de conformidad con la resolución 65/230, de 21 de diciembre de 2010, de la Asamblea General, en el ámbito de los delitos relacionados con la identidad y los ámbitos conexos; UN 4 - يلاحظ ما يضطلع به فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية المنشأ عملا بقرار الجمعية العامة 65/230 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 من أنشطة في المجالات المرتبطة بالجرائم المتصلة بالهوية؛
    En su resolución 22/7, titulada " Fortalecimiento de la cooperación internacional para combatir el delito cibernético " , la Comisión solicitó al Grupo Intergubernamental de Expertos de Composición Abierta Encargado de Realizar un estudio exhaustivo del Problema del Delito Cibernético que prosiguiese su labor encaminada a cumplir su mandato y que informase a la Comisión sobre los progresos realizados al respecto. UN وطلبت اللجنة، في قرارها 22/7 المعنون " تعزيز التعاون الدولي على مكافحة الجريمة السيبرانية " ، إلى فريق الخبراء المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية، أن يواصل عمله على تنفيذ ولايته وأن يقدم إليها تقريراً عما أحرزه من تقدم في عمله.
    de la información y las comunicaciones 48. Como se solicitó en la resolución 2011/33 del Consejo Económico y Social, en la evaluación de las necesidades de capacitación de los Estados en este ámbito se tienen en cuenta los datos pertinentes reunidos por el grupo intergubernamental de expertos de composición abierta encargado de realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético. UN 48- بناءً على طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2011/33، تُؤخَذ في الحسبان، خلال تقييم احتياجات الدول إلى التدريب في هذا المجال، البيانات ذات الصلة التي يجمعها فريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بإجراء دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة السيبرانية.
    11. Reitera la invitación a los Estados Miembros y otros donantes a que aporten recursos extrapresupuestarios, de conformidad con las reglas y procedimientos de las Naciones Unidas, para aplicar la resolución 20/7 de la Comisión, de 15 de abril de 2011, incluida la convocación del segundo período de sesiones del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta para realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético; UN 11 - يكرر دعوته الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، من أجل تنفيذ قرار اللجنة 20/7 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2011()، لأغراض منها عقد الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية لكي يجري دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية؛
    11. Reitera la invitación a los Estados Miembros y otros donantes a que aporten recursos extrapresupuestarios, de conformidad con las reglas y procedimientos de las Naciones Unidas, para aplicar la resolución 20/7 de la Comisión, de 15 de abril de 2011, incluida la convocación del segundo período de sesiones del grupo intergubernamental de expertos de composición abierta para realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético; UN 11 - يكرر دعوته الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وأنظمتها، من أجل تنفيذ قرار اللجنة 20/7 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2011()، لأغراض منها عقد الدورة الثانية لفريق الخبراء الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية لكي يجري دراسة شاملة عن مشكلة الجريمة الإلكترونية؛
    a) Para realizar un estudio exhaustivo del problema del delito cibernético y de las reacciones ante ese fenómeno; UN (أ) إجراء دراسة شاملة لمشكلة الجريمة السيبرانية وتدابير التصدي لها؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus