"un ex funcionario de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • موظف سابق في
        
    • المعلومات في مكتب الأمم
        
    • الموظف السابق في
        
    • جانب أحد الموظفين السابقين في
        
    • لموظف سابق
        
    • فيها الموظف السابق
        
    • موظف ميداني سابق
        
    • موظفة سابقة في
        
    Informe final sobre el uso indebido de bienes por un ex funcionario de la UNMIK UN تقرير ختامي بشأن قيام موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بإساءة استعمال ممتلكات
    Explotación sexual por un ex funcionario de la MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Explotación sexual de un ex funcionario de la UNMIK UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Explotación sexual por un ex funcionario de la MONUC UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Explotación sexual de un ex funcionario de la UNMIK UN استغلال جنسي من جانب موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو
    Informe de investigación acerca de la apropiación indebida de tarjetas telefónicas SIM por un ex funcionario de la Comisión Internacional Independiente de Investigación en el Líbano UN تقرير تحقيق عن اختلاس بطاقات هواتف خليوية من جانب موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة في لبنان
    Presunto abuso y explotación sexual de un menor por un ex funcionario de la UNMIK UN ادعاء بقيام موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة للإدارة المؤقتة في كوسوفو بالاعتداء جنسيا على قاصر واستغلاله جنسيا
    Denuncia de represalia por un ex funcionario de la MONUC UN بلاغ عن فعل انتقامي مُسند إلى موظف سابق في بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Presunta falta de conducta de funcionarios de la MONUC Participación en actividades externas no autorizadas por un ex funcionario de la UNAMI UN ضلوع موظف سابق في بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق في أنشطة خارجية غير مأذون بها
    Posible invasión de la privacidad y robo de identidad por un ex funcionario de la UNCTAD UN احتمال ارتكاب موظف سابق في مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية انتهاكا للسرية وانتحالا للشخصية
    Abuso de poder y malversación de fondos y negativa a responder a una acusación de conducta indebida de un ex funcionario de la CIIINU UN إساءة استعمال السلطة وإساءة استعمال الأموال وعدم التصدي لسوء سلوك تورط فيه موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    Abuso de poder y malversación de fondos y negativa a responder a una acusación de conducta indebida de un ex funcionario de la CIIINU UN إساءة استعمال السلطة وإساءة استعمال الأموال وعدم التصدي لسوء سلوك تورط فيه موظف سابق في لجنة التحقيق الدولية المستقلة التابعة للأمم المتحدة
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas con objeto de que se le abone su prima de repatriación en una moneda convertible) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة، لتدفع له منحة إعادته إلى الوطن بنقد قابل للتحويل(
    (Reclamación de un ex funcionario de las Naciones Unidas en la cual sostiene que sus derechos laborales contractuales fueron violados al separársele del servicio por falta de conducta) UN )دعوى مقامة من موظف سابق في اﻷمم المتحدة يدعي فيها بأنه قد تم انتهاك حقوق تعيينه التعاقدية بفصله على أساس سوء السلوك(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para obtener la rescisión de la decisión por la que se lo separa sumariamente del servicio) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار فصله دون سابق إنذار(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para obtener la rescisión de la decisión por la que no se le otorga una prórroga de su contrato por un período de tres años) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار عدم تمديد تعيينه لفترة ثلاث سنوات(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas para obtener la rescisión de la decisión de tratar su renuncia como destitución sumaria por falta de conducta grave) UN )يطالب فيها موظف سابق في اﻷمم المتحدة بإلغاء قرار اعتبار استقالته بمثابة فصل دون سابق إنذار بسبب سوء سلوك خطير(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de la OACI para obtener la rescisión de la decisión de que su apelación respecto de la no renovación de su contrato había sido presentada fuera de tiempo) UN )يطالب فيها موظف سابق في منظمة الطيران المدني الدولي بإلغاء القرار القاضي بأن طعنه في عدم تجديد تعيينه في غير محله(
    Posible falta de conducta de un ex funcionario de la UNMIS UN سوء سلوك محتمل فيما يتعلق بدائرة تكنولوحيا المعلومات في مكتب الأمم المتحدة في فيينا
    (Solicitud de un ex funcionario de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados de indemnización por la pérdida de su empleo en las Naciones Unidas y por el daño moral sufrido a resultas de las acusaciones en su contra) UN )يطلب الموظف السابق في مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين تعويضا عـن خسـارة وظيفته في اﻷمم المتحدة وعما تكبده من ألـم وعنـاء نتيجة للتهم الموجهة إليه(
    Investigación de denuncias de tráfico de oro y otras faltas de conducta de un ex funcionario de la UNMIL UN التحقيق في تهريب ذهب وسوء السلوك بوجه عام من جانب أحد الموظفين السابقين في بعثة الأمم المتحدة في ليبريا
    Posibles faltas de conducta de un ex funcionario de la ONUCI UN سوء سلوك محتمل لموظف سابق في عملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار
    (Solicitud de un ex funcionario de las Naciones Unidas respecto de la interpretación del fallo No. 656. UN )يطلـــب فيها الموظف السابق باﻷمم المتحدة تفسير الحكم رقم ٦٥٦.
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de contratación regional del OOPS en la que éste solicita que se revise el fallo No. 794) UN )دعوى من موظف ميداني سابق في اﻷونروا يطلب فيها مراجعة الحكم رقم ٤٩٧(
    (Reclamación presentada por un ex funcionario de las Naciones Unidas de revisión del fallo No. 575, sobre la base de que en dicho fallo se hizo una descripción inexacta de sus reclamaciones) UN )طلب مراجعة الحكم رقم ٥٧٥، مقدم من موظفة سابقة في اﻷمم المتحدة على أساس أن المحكمة كيفت ادعاءاتها تكييفا غير دقيق(

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus