El Consejo tendrá ante sí en un futuro período de sesiones, en relación con el tema 3 de la agenda, el informe de la Alta Comisionada. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
El Consejo tendrá ante sí en ese informe en un futuro período de sesiones, en relación con el tema 3 de la agenda. | UN | وسيعرض على المجلس تقرير الأمين العام في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
El Consejo examinará el informe de la Alta Comisionada en un futuro período de sesiones en 2009. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في عام 2009. |
El Consejo examinará el informe del Secretario General en un futuro período de sesiones en relación con el tema 3 de la agenda. | UN | وسينظر المجلس في تقرير الأمين العام في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
El Consejo tendrá ante sí ese informe en un futuro período de sesiones, en relación con el tema 3 de la agenda. | UN | وسيعرض تقرير الأمين العام على المجلس في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال. |
El Consejo examinará el informe de la Alta Comisionada en un futuro período de sesiones en relación con el tema 3 de la agenda. | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال |
El Consejo tendrá ante sí el resumen de la Alta Comisionada en un futuro período de sesiones en relación con el tema 8 de la agenda. | UN | وسيُعرض موجز المفوضة السامية على المجلس في دورة مقبلة في إطار البند 8 من جدول الأعمال. |
19. Decide examinar la aplicación de la presente resolución en un futuro período de sesiones, en relación con el correspondiente tema del programa. | UN | 19- يقرر النظر في تنفيذ هذا القرار في دورة مقبلة في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
19. Decide examinar la aplicación de la presente resolución en un futuro período de sesiones, en relación con el correspondiente tema del programa. | UN | 19- يقرر النظر في تنفيذ هذا القرار في دورة مقبلة في إطار البند المناسب من جدول الأعمال. |
El Consejo examinará el informe de la Alta Comisionada en un futuro período de sesiones en relación con el tema 3 de la agenda (véase también el párrafo 60). | UN | وسينظر المجلس في تقرير المفوضة السامية في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال (انظر أيضاً الفقرة 60 أدناه). |
El 12 de mayo de 2011 el Afganistán aceptó ser examinado en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de informes específicos basados en las respuestas a la lista de cuestiones previa a la presentación de informes. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل قبل إعداد التقرير. |
El 12 de mayo de 2011 el Afganistán aceptó ser examinado en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | وفي 12 أيار/مايو 2011، قبلت أفغانستان أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل قبل إعداد التقرير. |
35. El Consejo examinará el estudio y el informe en un futuro período de sesiones en relación con el tema 3 de la agenda (véase también el párrafo 76) | UN | 35- وسينظر المجلس في الدراسة والتقرير المشار إليهما في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال (انظر أيضاً الفقرة 76 أدناه). |
El Consejo examinará el informe del Secretario General en un futuro período de sesiones en relación con el tema 3 de la agenda (véanse también los párrafos 82, 83 y 116). | UN | وسينظر المجلس في تقرير الأمين العام في دورة مقبلة في إطار البند 3 من جدول الأعمال (انظر أيضاً الفقرات 82 و83 و116 أدناه). |
c El 10 de marzo de 2011, Australia aceptó ser examinada en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (و) في 26 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، قبلت أوروغواي أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
e El 2 de febrero de 2011, el Camerún aceptó ser examinado en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (ط) في 18 آذار/مارس 2011، قبلت جمهورية مولدوفا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
f El 6 de abril de 2011, Croacia aceptó ser examinada en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (ي) في 2 آذار/مارس 2011، قبل الدانمرك أن يُنظر في حالته في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
g El 2 de marzo de 2011, Dinamarca aceptó ser examinada en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (ن) في 23 شباط/فبراير 2011، قبلت سان مارينو أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
n El 9 de mayo de 2011, Israel aceptó ser examinado en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (ش) في 6 نيسان/أبريل 2011، قبلت كرواتيا أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |
u El 28 de enero de 2011, Nueva Zelandia aceptó ser examinada en un futuro período de sesiones en el marco del procedimiento facultativo de presentación de informes específicos sobre la base de respuestas a una lista de cuestiones previa. | UN | (ذ) في 5 كانون الثاني/يناير 2011، قبلت موناكو أن يُنظر في حالتها في دورة مقبلة في إطار الإجراء الاختياري للتقارير المركزة على أساس الردود على قائمة المسائل السابقة لتقديم التقرير. |