"un grupo de contacto copresidido por el" - Traduction Espagnol en Arabe

    • إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته
        
    • إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته
        
    • إطار فريق للاتصال يشترك في رئاسته
        
    100. En la tercera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. D ' Auvergne y el Sr. Hojesky. UN 100- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد دوفيرن والسيد هويسكي.
    77. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 13 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 77- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 13 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    88. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema junto con el tema 10 del programa en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Chowdhury y la Sra. Herold. UN 88- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند بالتلازم مع البند 10 من جدول الأعمال في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد شودوري والسيدة هيرولد.
    26. En la segunda sesión, el OSE acordó examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Rawleston Moore (Barbados) y el Sr. Frode Neergaard (Dinamarca). UN 26- واتفقت الهيئة، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد رولستون مور (بربادوس) والسيد فروده نيرغارد (الدانمرك).
    79. En esa misma primera sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Hojesky y el Sr. Gwage. UN 79- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد هوجسكي والسيد غويج.
    49. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Audun Rosland (Noruega) y el Sr. Newton Paciornik (Brasil). UN 49- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق للاتصال يشترك في رئاسته السيد أودون روسلاند (النرويج) والسيد نيوتن باكيورنك (البرازيل).
    19. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Soobaraj Nayroo Sok Appadu (Mauricio) y el Sr. Anders Turesson (Suecia). UN 19- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد سوباراج نايرو سوك أبادو (موريشيوس) والسيد أندِرس توريسون (السويد).
    80. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Samuel Adejuwon (Nigeria) y el Sr. Paul Watkinson (Francia). UN 80- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد صموئيل آديجون (نيجيريا) والسيد بول وتكنسون (فرنسا).
    84. En la misma sesión, el OSE decidió examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Bubu Jallow (Gambia) y el Sr. Ricardo Moita (Portugal). UN 84- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد بوبو جلاو (غامبيا) والسيد ريكاردو مويتا (البرتغال).
    39. En su segunda sesión, el OSE convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Bubu Jallow (Gambia) y el Sr. Ricardo Moita (Portugal). UN 39- واتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في جلستها الثانية، على أن تنظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد بوبو جالو (غامبيا) والسيد ريكاردو مويتا (البرتغال).
    81. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Crispin D ' Auvergne (Santa Lucía) y el Sr. Anders Turesson (Suecia). UN 81- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كريسبين دوفيرني (سانت لوسيا) والسيد أندرس توريسون (السويد).
    84. En su segunda sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Crispin D ' Auvergne (Santa Lucía) y el Sr. Anders Turesson (Suecia). UN 84- وفي الجلسة الثانية، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على أن تنظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كريسبين دوفيرني (سانت لوسيا) والسيد أندرس توريسون (السويد).
    51. En su tercera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Adrian Macey (Nueva Zelandia) y el Sr. Philip Gwage (Uganda). UN 51- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد أدريان ميسي (نيوزيلندا) والسيد فيليب غواغي (أوغندا).
    93. En la misma sesión, el OSE convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Crispin D ' Auvergne (Santa Lucía) y el Sr. Helmut Hojesky (Austria). UN 93- وفي الجلسة نفسها، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كريسبان دوفيرن (سانت لوسيا) والسيد هيلموت هويسكي (النمسا).
    77. En su tercera sesión el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Holger Liptow (Alemania) y el Sr. Carlos Fuller (Belice). UN 77- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد هولكر ليبتاو (ألمانيا) والسيد كارلوس فولر (بليز).
    18. En su segunda sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Carlos Fuller (Belice) y el Sr. Kunihiko Shimada (Japón). UN 18- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثانية، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كارلوس فولر (بليز) مع السيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    48. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Hernán Carlino (Argentina) y el Sr. Audun Rosland (Noruega). UN 48- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الأولى، على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد إرنان كارلينو (الأرجنتين) مع السيد أَودون روزلاند (النرويج).
    49. En su tercera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Ositadinma Anaedu (Nigeria) y el Sr. Jukka Uosukainen (Finlandia). UN 49- وفي الجلسة الثالثة، اتفقت الهيئة الفرعية للتنفيذ على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد أوسيتادينما أنايدو (نيجيريا) والسيد جوكا أوسوكاينن (فنلندا).
    73. En su primera sesión, el OSACT convino en examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Carlos Fuller (Belice) y el Sr. Kunihiko Shimada (Japón). UN 73- وفي الجلسة الأولى، اتفقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند في إطار فريق اتصال يشترك في رئاسته السيد كارلوس فولر (بليز) والسيد كونيهيكو شيمادا (اليابان).
    108. En su primera sesión, el OSE acordó examinar este tema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Gwage y la Sra. Jaudet. UN 108- وفي الجلسة الأولى، وافقت الهيئة الفرعية على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق اتصال يشارك في رئاسته السيد غواغي والسيدة جودي.
    64. En su tercera sesión el OSACT convino en examinar este subtema en un grupo de contacto copresidido por el Sr. Holger Liptow (Alemania) y el Sr. Carlos Fuller (Belice). UN 64- واتفقت الهيئة الفرعية، في جلستها الثالثة، على النظر في هذا البند الفرعي في إطار فريق للاتصال يشترك في رئاسته السيد هولغر ليبتاو (ألمانيا) والسيد كارلوس فولر (بليز).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus