Reunión de un grupo especial de expertos sobre desafíos y oportunidades para los países menos adelantados de África | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن التحديات التي تواجهها أقل البلدان الأفريقية نموا والفرص المتاحة لها |
iii) Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de la eficacia del sistema judicial en la lucha contra la corrupción; | UN | ' 3` اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن ترسيخ الفعالية القضائية في مجال محاربة الفساد؛ |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة. |
En 1992 la CEPA organizó la reunión de un grupo especial de expertos sobre la aplicación de la ciencia y la tecnología nucleares en la esfera de la producción agrícola y la conservación de los alimentos. | UN | وفي عام ٢٩٩١، نظمت اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا اجتماعا لفريق خبراء مخصص بشأن تطبيق العلوم والتكنولوجيا النووية في مجال اﻹنتاج الزراعي وحفظ الغذاء. |
Se prevé el establecimiento de un grupo especial de expertos sobre adaptabilidad de la energía e integración de la política ecológica en el aprovechamiento y la ordenación de la energía. | UN | ومن المعتزم تشكيل فريق خبراء مخصص معني بمرونة الطاقة وإدماج السياسة البيئية في تنمية وإدارة الطاقة. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aumento de las sinergias, establecimiento de redes y participación en la adopción de políticas | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص بشأن تعزيز التآزر وبناء الشبكات والدور التشاركي في عملية وضع السياسة العامة |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las cuestiones de la ciencia y la tecnología en el desarrollo sostenible | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن مسائل العلم والتكنولوجيا المتعلقة بالتنمية المستدامة |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre el aprovechamiento de recursos hídricos para el desarrollo sostenible | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن تنمية موارد المياه من أجل التنمية المستدامة |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre medición, evaluación y presentación de informes sobre las prácticas de los gobiernos | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن قياس الممارسات الحكومية وتقييمها والإبلاغ عنها |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las mejores prácticas para fortalecer el papel de las organizaciones de la sociedad civil en la rendición de cuentas por las empresas | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن أفضل الممارسات لتحسين دور منظمات المجتمع المدني في المساءلة بالنسبة للشركات |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre África y la segunda etapa de la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن أفريقيا ومؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات، المرحلة الثانية |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las nuevas tendencias en el campo de las bibliotecas digitales y virtuales | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص بشأن الاتجاهات الجديدة بشأن المكتبات الرقمية والإلكترونية |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre la adopción de decisiones por parte de la mujer. | UN | اجتماع فريق الخبراء المخصص المعني بعملية صنع القرار فيما يتعلق بالمرأة. |
Cancelada: reunión de un grupo especial de expertos sobre los medios de facilitar las actividades de exploración y aprovechamiento sostenibles de la energía en los países en desarrollo. | UN | فريق الخبراء المخصص المعني بطرق ووسائل تيسير أنشطة استكشاف الطاقة وتنميتها على نحو مستدام في البلدان النامية. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre criterios para la determinación de los países menos adelantados | UN | فريق الخبراء المخصص المعني بمعايير تحديد أقل البلدان نموا |
Cancelada: una reunión de un grupo especial de expertos sobre coordinación de la asistencia práctica a los Estados Miembros en materia de prevención del delito y justicia penal. | UN | الالغاء: اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص بشأن تنسيق المساعدة العملية المقدمة إلى الدول اﻷعضاء في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية. |
A pesar de ello, el orador no se opone a la propuesta que figura en el párrafo 12 del informe, de convocar una reunión de un grupo especial de expertos sobre el tema, siempre y cuando participen en ella expertos de esos terceros Estados, en particular de los que sean países en desarrollo. | UN | غير أنه ليس له اعتراض على المقترح الوارد في الفقرة ١٢ من التقرير والداعي إلى عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن هذا الموضوع، شريطة مشاركة تلك الدول الثالثة، وبخاصة الدول النامية. |
Establecimiento de un grupo especial de expertos sobre la crisis financiera y económica mundial y sus efectos en el desarrollo | UN | إنشاء فريق خبراء مخصص معني بالأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها على التنمية |
b) un grupo especial de expertos sobre las estrategias de erradicación de la pobreza y el uso de metas en las estrategias nacionales e internacionales. | UN | )ب( فريق خبراء مخصص بشأن استراتيجيات القضاء على الفقر واستخدام اﻷهداف في الاستراتيجيات الوطنية والدولية. |
Una reunión de un grupo especial de expertos sobre el estado del medio ambiente. | UN | اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص عن حالة البيئة. |
Reunión de un grupo especial de expertos sobre las políticas nacionales y sectoriales en favor de las sociedades del conocimiento en los países árabes | UN | اجتماع فريق خبراء مخصص عن السياسات الوطنية والقطاعية لبناء مجتمعات المعلومات في البلدان العربية |
un grupo especial de expertos sobre el mejoramiento de la situación de las víctimas del delito y del abuso de poder en el ámbito internacional. | UN | فريق خبراء مخصص واحد معني بتحسين حالة ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في السياق الدولي. |
En 1995 se convocará un grupo especial de expertos sobre normas de carreteras y trazado de rutas ferroviarias. | UN | سيتم في عام ١٩٩٥ عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص معني بمعايير الطرق واحتياجات طرق السكك الحديدية. |
Una reunión de un grupo especial de expertos sobre cuestiones de cooperación técnica en materia de población: problemas y oportunidades. | UN | اجتماع واحد لفريق الخبراء المخصص لقضايا التعاون التقني في مجال السكان: التحديات والفرص. |
En su tercer período de sesiones, el Foro decidió crear un grupo especial de expertos sobre la financiación y transferencia de tecnologías ecológicamente racionales para examinar las iniciativas en curso y recomendar nuevos planteamientos. | UN | ووافق المنتدى في دورته الثالثة على إنشاء فريق مخصص من الخبراء بشأن تمويل ونقل التكنولوجيات السليمة بيئيا كي يستعرض المبادرات القائمة ويوصي بنُهج جديدة في هذا المجال. |
iii) Pedir asesoramiento a un grupo especial de expertos sobre dichas medidas. | UN | ' ٣ ' السعي إلى الحصول على المشورة من فريق خبراء مخصص يعنى بمثل هذه الخطوات. |
En su 23º período de sesiones, de 1967, la Comisión de Derechos Humanos estableció un grupo especial de expertos sobre el Africa Meridional (resolución 2 (XXIII)), cuyo mandato se ha renovado periódicamente a partir de entonces. | UN | أنشأت لجنة حقون الانسان في دورتها الثالثة والعشرين لعام ١٩٦٧، فريق الخبراء العامل المخصص المعني بالجنوب الافريقي )القرار ٢ )د - ٢٣((. |
Reuniones de un grupo especial de expertos sobre la evaluación de los resultados económicos | UN | اجتماعان لفريق الخبراء المخصص بشأن تقييم الأداء الاقتصادي |