"un guerrero" - Traduction Espagnol en Arabe

    • محارب
        
    • محارباً
        
    • المحارب
        
    • مقاتل
        
    • مُحارب
        
    • محاربا
        
    • كمحارب
        
    • محاربًا
        
    • المقاتل
        
    • مقاتلاً
        
    • بمحارب
        
    • لمحارب
        
    • للمحارب
        
    • محاربٌ
        
    • هذا المحاربِ
        
    Quien aparece es otro personaje llamado Gwawrddur, un guerrero hábil para deshacerse de sus enemigos, pero no era Arturo. TED تقول بأن محارب مختلف، اسمه غواوردور، كان ماهرًا في ذبح أعدائه، لكن لم يكن هناك آرثر.
    Un mesías debe ser un ... un guerrero, un conquistador como David. Open Subtitles .. ويجب أن يكون المسيح محارب , ومنتصر مثل داوود
    Aún así, sólo soy un guerrero... aunque juntos somos un ejército de guerreros. Open Subtitles مازلت ,لكن أنا محارب واحد فقط سوية, نشكل جيش من المحاربين
    Su valentía no provenía de ser un guerrero sino de saber qué había en su corazón. Open Subtitles شجاعته لم تكن في كونه محارباً بل من معرفة ما بقلبه
    Sólo los guerreros eligen dónde quieren morir. Yo ya no soy un guerrero. Open Subtitles فقط المحارب يختار مكان موته، وأنا لم أعد محاربآ.
    En tres días... un guerrero probará a sí mismo ser el mejor. Open Subtitles بعد ثلاثة أيام سيتمكن مقاتل واحد من اثبات أنه الأفضل
    Él era un guerrero samurái, yo una chica de la aldea, a la que acababa de salvar de los bandidos. Open Subtitles هُو مُحارب الساموراي، وأنا فتاة القرية التي أنقذها للتو من قطاع الطرق.
    Una vez, hice un viaje con un guerrero llamado Mincayani... por un río remoto, en la cuenca amazónica del Ecuador. Open Subtitles لقد قمتُ برحلة ذات مرة مع محارب يُدعى مينكاياني في نهرٍ بعيد فييحوض الأمازون في منطقة الإكوادور
    Por lo que sé, dice que es un guerrero preparado para combate. Open Subtitles مما اعرفه ان الوشم يخبرنا انه كان محارب المعزز للمكافحة
    Eres un guerrero intrépido, atacando a un hombre con la guardia baja. Open Subtitles يا لك من محارب شجاع، تحارب رجلاً وهو بدون سيف
    Resulta que tiene el corazón de un guerrero, aunque sus generales no. Open Subtitles أتضح أن لديه قلب محارب حتى لو لم يمتلكه قادته
    Asesinó a un gran estadista, a un guerrero valeroso de la paz, a un hombre de gran integridad y devoción. UN لقد اغتيل سياسي عظيم، محارب شجاع من أجل السلم، رجل على قدر كبير من النزاهة والتفاني.
    Un soldado romano o un arquero medieval o quizás un guerrero zulú. TED ربما جندي مشاه روماني أو رامي سهام في القرون الوسطى أو ربما أنت محارب زولو.
    Y Agnes, para mí, es la personificación de lo que es un guerrero de la vagina. TED و اقنس بالنسبة لي، صورة مصغرة صورة مصغرة لشخصية محارب المهبل.
    Pero la sangre que siento sigue siendo la de un guerrero. Open Subtitles ولكن الدم الذى أشعر به هنا لايزال دم محارب
    Es un guerrero y un poeta. Es un hombre y es espíritu. Open Subtitles -وهو محارب وايضا شاعر هو رجل وهو ايضا روح مثابرة
    No soy un guerrero. Creo que no quiero serlo. Open Subtitles أنا لستُ محارباً ولا أعتقد أنني أريد أن أكون كذلك
    - Sigo siendo un guerrero. - No eres mas que la patética sombra de un demonio. Open Subtitles ما زلت محارباً أنتَ عذر مثير للشفقة كشيطان
    ... conmuchaatención. Eres un guerrero. Open Subtitles و المحارب يجب أن يأكل ، ليكون قويا لقتل عدوه
    Discúlpenme si esto les causa gracia, pero no creo que ninguno de los guerreros vaya a triunfar aquí, ni siquiera mi hermano, que es un guerrero poderoso. Open Subtitles اسف لان هذا سيفسد بعض من متعتك لكني لا اظن ان اي من المقاتلين سيصل الي هنا , حتي اخي بالرغم من كونه مقاتل قوي
    un guerrero cuyas heridas le han hecho cuestionarse una vida dedicada únicamente a la búsqueda de la gloria. Open Subtitles مُحارب جعلته جراحه يبحث عن حياة مركسة فقط سعيًا للمجد
    También decimos que está en desventaja porque Goliat es un guerrero experimentado y David no es más que un pastor. TED والذي نعتبره مظلوما أيضا لأنه كان محاربا متمرسا، وداوود كان مجرد راعِ.
    Si Dios está conmigo, seré el vencedor y el regidor moriría como un guerrero. Open Subtitles إذا كان الإله معي، سأنتصر وكان مسموح للقائد بالموت كمحارب فعليه ذلك
    ¡Entonces elijo ser un guerrero! ¡Entre guerreros! Open Subtitles أختار أن أكون محاربًا بين المحاربين
    un guerrero se vuelve vulnerable... si su familia es rehén de su enemigo. Open Subtitles المقاتل يكون أكثر عرضة اذا كانت أسرته سجينة لدى الأعداء
    Era un guerrero muy capaz pero ni siquiera yo le daba la espalda. Open Subtitles كان مقاتلاً عظيماً حتى أنا لم يكن بوسعي ألا أتعاون معه
    -Personalmente siempre preferí una muerte de frente; cara a cara digna de un guerrero. Open Subtitles أنا دوماً أفضل القتل المباشر وجهاً لوجه القتل الذي يليق بمحارب شجاع
    Para un guerrero de Hielo dejar su armadura es el más grave deshonor. Open Subtitles بالنسبة لمحارب الجليد فإن الخروج من الدرع هو أكبر عار
    un guerrero no puede hablar y luchar en el mismo tiempo. Open Subtitles لا يمكن للمحارب القتال والتحدث في الوقت نفسه
    Es un guerrero, no un asesino. Open Subtitles إنّه محاربٌ و ليس قاتل
    No queremos perder a un guerrero tan valiente. Open Subtitles نَكْرهُ فَقْد مثل هذا المحاربِ الشجاعِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus