Bueno, yo crecí con un hermano mayor y sus muy polémicas hermanas gemelas. | Open Subtitles | حسنا, أنا ترعرعت مع أخ أكبر مني و شقيقتي التوأم مشاكسة |
Aunque es lindo para una niña tener un hermano mayor. | Open Subtitles | على الرغم انه من الجميل أن يكون للفتاة أخ أكبر |
A todos los chicos les encantaría tener un hermano mayor como usted. | Open Subtitles | أي من هؤلاء الأطفال سيشعر بالفخر لحصوله على أخ كبير مثلك |
Supongo que eso ganas por ser un hermano mayor sobre protector. | Open Subtitles | أظن هذا ما تحصل عليه لكونك أخ كبير مفرط الحماية |
Yo también soy un hermano mayor... Mátame. | Open Subtitles | أنا الأخ الأكبر أيضا, هيا أقتلني |
Ahora Madre cuidará de ti y también tendrás un hermano mayor para cuidarte. | Open Subtitles | أُمّك ستعتني بكِ الآن، وسيكون لديكِ أخٌ أكبر ليعتني بكِ أيضاً. |
Probablemente tiene un proxeneta o, cuando menos, un hermano mayor, o hermano menor... | Open Subtitles | لا بدّ من أنّ لديها قوّاداً أو على الأقل أخاً أكبر |
Creo que en gran parte, está buscando como a un hermano mayor. | Open Subtitles | اعتقد أنه يبحث بكل الطرق ليجد أخاً كبيراً |
Cuando papá se fue y mamá empezó a casarse con el primero que aparecía, alguien me recordó mi suerte por tener un hermano mayor. | Open Subtitles | عندما رحل أبانا، وبدأت والدتنا بالزواج منأيّشخصيرنّجرسالباب .. أتذكر سماع أحد يقول أنني محظوظ لوجود أخ أكبر لي |
De ser un hermano mayor, he aprendido responsabilidad y de mis padres, quienes lo han sacrificado todo para enviarme a esta escuela he aprendido consideración. | Open Subtitles | و كوني أخ أكبر تعلمت المسئولية و من تضحية والديَّ بكل شئ لإرسالي إلى تلك المدرسة |
Tiene un hermano mayor, pero me pidió a mí. | Open Subtitles | الجزء الاول لديها أخ أكبر كان من الممكن ان تطلب منه |
¿Saben? Creo que tener un hermano mayor no es tan malo. | Open Subtitles | أتعرفون، إن امتلاك أخ أكبر ليس بذلك السوء |
Diles que tienes un hermano mayor que los golpeará si son groseros. | Open Subtitles | حسنًا، عليكِ أن تدعيهّم يعرفون إن لديكٍ أخ كبير. الذي سيضربهم إذا تصرفوّا بــوقاحةٍ. |
Así que ten clara una cosa, mi pequeñín también necesitará un hermano mayor. | Open Subtitles | أنظر, رفيقي الصغير, سيحتاج إلى أخ كبير, أيضا |
Oiga, ¿tienen ya un hermano mayor para mí? | Open Subtitles | ليس لديكم أخ كبير لي لحد الآن؟ |
Nunca tuve un hermano mayor que me diga que me calle. | Open Subtitles | لم يكن لدي أخ كبير يأمرني بالصمت |
¿Quieres volver a ser un hermano mayor? | Open Subtitles | وأنت ستصبح الأخ الأكبر مرة أخرى |
O quizá quería darle la oportunidad a Oliver de ser un hermano mayor. | Open Subtitles | أو أنني أردتُ أن أعطي فرصةً لـ أوليفر أن يكون الأخ الأكبر |
Me decía que era tan genial tener un hermano mayor. | Open Subtitles | ظلّت تأتي إلى غرفتي وتقول لي كم هو رائع أن يكون لديّ أخٌ أكبر |
¿A pesar de haber un hermano mayor Han llegado solos para fijar el alianza? | Open Subtitles | بالرغم أن لديك أخاً أكبر.. أتيت وحيداً لتحديد موعدٍ للزواج |
"porque siempre quise tener un hermano mayor" "que cuidase de mi". | Open Subtitles | "لأنّي دائماً ما وددتُ أخاً كبيراً يعتني بي" |
soy ocho años mayor pero fue él quien inventó todos los pequeños tormentos un hermano mayor inflige a los más jóvenes. | Open Subtitles | كنت في الثامنة من عمري لكن كان هو من يأتي بكل الكوارث الأخ الكبير يؤثر عل الأخ الصغير |
Sí, muy bien, confía en mi. Tengo un hermano mayor también... Sé lo que se siente. | Open Subtitles | حسناً، صدّقيني، لدي شقيق أكبر أيضاً لذا أعرف هذا الشعور. |
Pensé que sería bueno para Chris, sabes... el tener un hermano mayor. | Open Subtitles | ظننت ان ذلك سيكون جتذا ل كريس تعلمين لان يكون له اخ اكبر |
no me hice el mío hasta que tuve ocho años, pero valió la pena esperar nos peleamos, pero él es probablemente mi mejor amigo esto está guay siempre pense en él como un hermano mayor, sabes buscamela, patéale el culo a cualquiera que quiera ensuciarme | Open Subtitles | نعم حتى أنا لم أحظى بأخ حتى بلغت ألثامنه ولكنه يستحق ألأنتظار |
Parece que nuestro delincuente juvenil necesita desesperadamente un hermano mayor. | Open Subtitles | يبدو أن صغيرنا في حاجة ماسة لأخ أكبر |