Hablé con Kramer y me dijo algo sobre un jet privado a París. | Open Subtitles | كنت أتكلم سابقاً مع كرايمر وذكر شيئاً عن طائرة خاصة إلى باريس. |
Volé con él en un jet privado al Super Bowl hace poco, y pienso que es muy entretenido. | Open Subtitles | سافرت معه مؤخراً على متن طائرة خاصة لمشاهدة دوري كرة القدم ووجدته ممتعا للغاية |
¿Y te mencioné que tengo un jet privado y que Nueva York no está muy lejos de aquí? | Open Subtitles | وهل ذكرت بأن لدي طائرة خاصة ونيويورك لَيسَت بعيدة جداً مِنْ هنا؟ |
Entonces, ¿por qué no nos llevaste en un jet privado a A.C.? | Open Subtitles | ثمّ الذي لَمْ تُطيّرْنا في a طائرة خاصّة إلى أي. |
Directo al aeropuerto, pasando por la aduana, y dentro de un jet privado todo a nombre de Alexander. | Open Subtitles | مباشرة للمطار, كل شئ جاهز, وفي طائرة خاصة, كل بإسم أليكساندر لاندي. |
Contrató un jet privado temprano el día de hoy. | Open Subtitles | قام بتأجير طائرة خاصة في وقت سابق من اليوم |
Me ha hecho venir en un jet privado, Doctor. | Open Subtitles | لقد أتيت بي إلى هنا بواسطة طائرة خاصة يا د. |
No, dulzura, escúchame. Fue un jet privado. | Open Subtitles | لا يا عزيزتي، استمعي إليّ لقد كانت طائرة خاصة |
No se puede comprar un jet privado con un bolsillo lleno de amor. | Open Subtitles | بالتأكيد صحيح، لا يمكنك شراء طائرة خاصة بجيب يملؤه الحب. |
¿Un jet privado? Pero tiene que estar de vuelta mañana a las 12:00. | Open Subtitles | طائرة خاصة ؟ لكن عليها أن تعود غدا ظهيرة |
Y estaba tratando de dejar el país en un jet privado, así que ahí tienes. | Open Subtitles | وهو كان يحاول مغادرة البلاد في طائرة خاصة لذلك ذهبنا الى هناك |
Tomamos un jet privado el siguiente día fuera del país y desaparecimos para siempre. | Open Subtitles | وأستقلينا طائرة خاصة باليوم التالي لخارج البلاد كي نختفي للأبد |
Mi padre usó sus influencias, y nos consiguió un jet privado. | Open Subtitles | ،والدي إستخدم بعض نفوذه وحصل لنا علي طائرة خاصة |
un jet privado que va a la Ciudad de México de Teterboro acaba de ser contratado por un tal Larry y Sophie Morris, pero fue pagado por la misma empresa fantasma que estaba pagando a Michael y a Bridget. | Open Subtitles | طائرة خاصة إلى مدينة مكسيكو من تتربورو تم التعاقد فقط من قبل لاري وصوفي موريس، ولكن تم دفعها لنفس الشركة قذيفة |
No querrás volver a un jet privado nunca mas. | Open Subtitles | انه سوف يرقيك الى طائرة خاصة في اي وقت |
Y la compañia nos llevara a ti y a mi en un jet privado a la presentación en Nueva York. | Open Subtitles | الشركة تريدني و أنتي ايضا ان اتخاذ طائرة خاصة الى نيويورك لحضور العرض الأول! |
Así que, o viajaste por carretera o cogiste un jet privado. | Open Subtitles | لذا إمّا أنّكِ قمتِ برحلة على الطريق أو أنّكِ ركبتِ طائرة خاصّة. |
Llegas debiendo 6 millones, esposado a un pederasta y te vas sin deudas... en un jet privado de lujo. | Open Subtitles | مقيده بلاسلاسل للطفل الصغير وخالي من الدين على متن طائرة خاصه فخمه |
Aproximadamente a las 4 de la mañana un jet privado con cinco pasajeros reportó problemas de estabilidad a 200 millas al sureste de Norfolk. | Open Subtitles | تقريباً في الرابعة صباحاً ليلة أمس طائرة نفاثة خاصة و على متنها خمسة مسافرين |
Y yo tengo un jet privado a tu entera disposición... si quieres arreglarlo. | Open Subtitles | ولدي طائره خاصه .. فقط قولي إن كنتِ تريدين إصلاح ذلك |
Si... Bueno volaste en un jet privado | Open Subtitles | حسناً، لقد استطعتي الطيران في طيارة خاصة |
Le puedo conseguir un jet privado si quiere. | Open Subtitles | إنها نجمة لامعة. يمكنني أخذها بطائرة خاصة لو أرادت. |
Dígale que haré que un jet privado lo recoja de cual fuere la isla... | Open Subtitles | أخبريه أنّني سآتي بطائرة خاصّة لتقله من أيّ جزيرة أينما... |