un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de un miembro de los Estados de Asia. | UN | وأرجأ المجلس الى دورة مقبلة انتخاب عضو واحد من الدول اﻵسيوية. |
26. Se deberá elegir un miembro de los Estados de Africa por un período que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1997. | UN | ٢٦ - من المتعين انتخاب عضو واحد من الدول الافريقية لمدة تبدأ من تاريــخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٧٧. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de África y un miembro de los Estados de Asia para un mandato de tres años que comenzaría el 1° de enero de 2010. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو من الدول الأفريقية وعضو من الدول الآسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010. |
Respecto del nombramiento de un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe, informé a la Asamblea que continuaría celebrando consultas. | UN | وفيما يتعلق بتعيين عضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، أبلغت الجمعية العامة بأنني سأقوم بإجراء مزيد من المشاورات. |
Ocho miembros de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental y seis miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira en una fecha que se determinará por sorteo. | UN | ثمانية أعضاء من الدول اﻵسيوية، وعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وستة أعضاء من دول أوروبا الغربية ودول أخرى، لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في تاريخ يحدد بالقرعة. |
un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
Página un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe. | UN | عضو واحد من دول امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe; | UN | عضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي؛ |
un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | عضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
un miembro de los Estados de África para un período que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1998. | UN | عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨. |
un miembro de los Estados de África para un mandato que comenzará en la fecha de la elección y terminará el 31 de diciembre de 1997. | UN | عضو واحد من الدول اﻷفريقية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧. |
un miembro de los Estados de África y dos miembros de los Estados de Asia para un mandato a contar de la fecha de elección y que expira al 31 de diciembre de 1999. | UN | عضو واحد من الدول اﻷفريقية وعضوان من الدول اﻵسيوية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩. |
El Consejo aplazó para un período de sesiones futuro la elección de un miembro de los Estados de África y de dos miembros de los Estados de Asia por un período que comenzaría en la fecha de la elección y terminaría el 31 de diciembre de 1999. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة انتخاب عضو من الدول اﻷفريقية وعضوين من الدول اﻵسيوية لفترة تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٩. |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la presentación de la candidatura de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | أرجأ المجلس لدورة مقبلة ترشيح عضو من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. التعيينات |
3. Además, el Consejo aplazó la presentación de candidaturas para un miembro de los Estados de Europa oriental y para un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados, cuya elección había sido pospuesta por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ٣ - وبالاضافة إلى ذلك، أرجأ المجلس الترشيحات لعضو واحد من دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من دول أوروبا الغربية ودول أخرى كانت الجمعية العامة قد أرجأت انتخابهما في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
3. El Consejo aplazó la proposición de candidaturas para un miembro de los Estados de Asia, un miembro de los Estados de Europa oriental, un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe y dos miembros de Europa occidental y otros Estados. | UN | ٣ - وقرر المجلس تأجيل الترشيحات لعضو من الدول اﻵسيوية وعضو من دول أوروبا الشرقية وعضو من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. |
El Consejo aplazó la elección de un miembro de los Estados de Asia durante un período que comenzaría en la fecha de la elección. | UN | وأرجأ المجلس انتخاب عضو واحد من بين الدول اﻵسيوية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب. |
23. Además, el Consejo habrá de designar a un miembro de los Estados de Europa oriental y un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados, cuya elección la Asamblea General aplazó en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | ٣٢ - وبالاضافة الى ذلك، يلزم أن يرشح المجلس عضوا واحدا من دول أوروبا الشرقية وعضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى. كانت الجمعية العامة قد أرجأت انتخابهما في دورتها الثامنة واﻷربعين. |
El Consejo aplazó además la presentación de la candidatura de un miembro de los Estados de Europa oriental y de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados cuya elección fue aplazada por la Asamblea General en su cuadragésimo octavo período de sesiones. | UN | وأرجأ المجلس كذلك ترشيح عضو واحد من بين دول أوروبا الشرقية وعضو واحد من بين دول أوروبا الغربية ودول أخرى أرجأت الجمعية العامة انتخابهما أثناء دورتها الثامنة واﻷربعين. |
Una vacante cuya provisión se había aplazado y que se habrá de llenar con un miembro de los Estados de Europa Oriental, cuyo mandato comenzaría en la fecha de su elección y finalizaría el 31 de diciembre de 2010; | UN | يوجد منصب شاغر مؤجل لعضو من دول أوروبا الشرقية تبدأ فترة عضويته في تاريخ انتخابه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010؛ |
El Consejo aplazó hasta un período de sesiones futuro la elección de dos miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de Asia por un período de tres años que comenzaría el 1º de enero de 1999. | UN | وأرجأ المجلس إلى دورة مقبلة انتخاب عضوين من الدول اﻷفريقية وعضو واحد من الدول اﻵسيوية لفترة ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩. |
Quedó aplazada la designación de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados. | UN | وأرجئ ترشيح عضو من مجموعة دول غرب أوروبا ودول أخرى. |
2. El Consejo Económico y Social aplazó la presentación de candidaturas para un miembro de los Estados de Europa oriental y para dos miembros de los Estados de Europa occidental y otros Estados por un mandato de tres años a partir del 1º de enero de 1995. | UN | ٢ - وقرر المجلس الاجتماعي والاقتصادي كذلك ارجاء الترشيحات لعضو واحد من دول أوروبا الشرقية، وعضوين من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة عضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/ يناير ١٩٩٥. |
Además el Consejo ha de elegir un miembro de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre del año 2000. | UN | ومن المقرر، باﻹضافة إلى ذلك، أن ينتخب المجلس عضوا واحدا من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ يوم الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٠٠٢. |