La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que el período de sesiones no se celebre en una época que dificulte la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que los períodos de sesiones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que los períodos de sesiones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que los períodos de sesiones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
Al inicio de este debate hemos escuchado complacidos que un número importante de delegaciones continúa dando importancia al contenido de esta declaración. | UN | وقد سرنا أن نســمع، في بداية هذه المناقشة، أن عددا كبيرا من الوفود لا يزال يعلﱢق أهمية على محتويات ذلك اﻹعلان. |
2. En cada período ordinario de sesiones la Conferencia de las Partes decidirá la fecha y la duración de su siguiente período ordinario de sesiones. La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que los períodos de sesiones no se celebren en una fecha que dificulte la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | ٢- يقرر مؤتمر اﻷطراف في كل دورة عادية موعد انعقاد الدورة العادية التالية ومدتها، على أن يبذل جهده لعدم عقد مثل هذه الدورات في وقت يصعب فيه حضور عدد ذي بال من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que los períodos de sesiones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que el período de sesiones no se celebre en una época que dificulte la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá hacer lo posible para que el período de sesiones no se celebre en una época que dificulte la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر اﻷطراف ألا يعقد هذه الدورة في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر الأطراف ألا تعقد هذه الإجتماعات في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر الأطراف ألا تعقد هذه الاجتماعات في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يسعى مؤتمر الأطراف إلى تفادي عقد هذه الاجتماعات في وقت يجعل حضور عدد كبير من الوفود أمراً عسيراً. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر الأطراف ألا تعقد هذه الاجتماعات في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يسعى مؤتمر الأطراف إلى تفادي عقد هذه الاجتماعات في وقت يجعل حضور عدد كبير من الوفود أمراً عسيراً. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر الأطراف ألا تعقد هذه الاجتماعات في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يحاول مؤتمر الأطراف ألا تعقد هذه الاجتماعات في وقت يصعب فيه حضور عدد كبير من الوفود. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يسعى مؤتمر الأطراف إلى تفادي عقد هذه الاجتماعات في وقت يجعل حضور عدد كبير من الوفود أمراً عسيراً. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وينبغي أن يسعى مؤتمر الأطراف إلى تفادي عقد هذه الاجتماعات في وقت يجعل حضور عدد كبير من الوفود أمراً عسيراً. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وعلى مؤتمر الأطراف السعي لعدم عقد هذه الاجتماعات في أوقات يكون فيها حضور عدد كبير من الوفود أمراً صعباً. |
La Conferencia de las Partes deberá procurar que las reuniones no se celebren en fechas que dificulten la asistencia de un número importante de delegaciones. | UN | وعلى مؤتمر الأطراف السعي لعدم عقد هذه الاجتماعات في أوقات يكون فيها حضور عدد كبير من الوفود أمراً صعباً. |