"un nuevo proyecto de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • مشروع جديد
        
    • مشروعا جديدا
        
    • مشروعاً جديداً
        
    • مشروع آخر
        
    • بمشروع جديد
        
    • جديد مقترح
        
    • في المشروع الجديد
        
    • لمشروع جديد
        
    • مشروع قانون جديد بشأن
        
    El CCAP también aprobó un nuevo proyecto de instrucción administrativa sobre colocación y ascensos. UN وقالت إن لجنة التنسيق بين الموظفين واﻹدراة وافقت أيضا على مشروع جديد للتعليمات اﻹدارية بشأن التنسيب والترقية.
    un nuevo proyecto de transporte permitirá apoyar las medidas de política adoptadas inicialmente por el Gobierno en relación con la reestructuración del subsector de los ferrocarriles. UN وسيؤدي مشروع جديد للنقل إلى دعم تدابير السياسة اﻷساسية للحكومة في عملية إعادة تشكيل القطاع الفرعي للسكك الحديدية.
    En 1994 se puso en marcha un nuevo proyecto de asistencia a la Unión del Magreb Arabe (UMA). UN وتم الشروع في تنفيذ مشروع جديد لمساعدة اتحاد المغرب العربي في عام ٤٩٩١.
    De no ser así, desearía saber qué sucedería si el Parlamento tuviera que aprobar un nuevo proyecto de ley. UN وإذا لم يكن الأمر كذلك فإنها يهمها أن تعرف ما الذي سيحدث إذا استلزم الأمر أن يعتمد البرلمان مشروعا جديدا.
    Un año antes del vencimiento de dicho plan estratégico quinquenal, el Director Ejecutivo presentará al Consejo un nuevo proyecto de plan estratégico quinquenal. UN وقبل موعد انتهاء الخطة الاستراتيجية الخماسية بسنة، يُقدم المدير التنفيذي إلى المجلس مشروعاً جديداً لخطة استراتيجية خماسية.
    El sábado pasado el Parlamento de mi país aprobó un nuevo proyecto de Constitución, que hace hincapié en la transparencia, la rendición de cuentas y el papel de la participación pública. UN ويوم السبت الماضي، وافق البرلمــان التايلندي على مشروع جديد للدستور يؤكد على الشفافية والمساءلة ودور المشاركة العامة.
    Propuso también la supresión del proyecto de artículo 6 anterior sobre la manifestación del consentimiento, y un nuevo proyecto de artículo 5 sobre la nulidad de los actos unilaterales. UN كما اقترح حذف مشروع المادة 6 السابق بشأن التعبير عن الرضا، وإدراج مشروع جديد للمادة 5 بشأن بطلان الأعمال الانفرادية.
    Se esperaba emprender en 2001 un nuevo proyecto de cooperación técnica sobre la asistencia legislativa a los países de la región africana. UN ويتوقع أن يبدأ مشروع جديد للتعاون التقني بشأن المساعدة التشريعية لبلدان منطقة أفريقيا في عام 2001.
    En esa ocasión, el Grupo de Trabajo optó por examinar, como primer paso, un nuevo proyecto de estructura del documento final que yo había propuesto al Grupo. UN وقد وافق الفريق العامل بدلا من ذلك على أن يبحث، كخطوة أولى، في هيكل مشروع جديد للوثيقة الختامية، كنتُ قد اقترحته على الفريق.
    Se prepara un nuevo proyecto de ley de contratos de empleo. UN ويجري إعداد مشروع جديد لقانون عقود العمل.
    También es objeto de estudio un nuevo proyecto de ley sobre el marco de seguridad social del sector público. UN وثمة مشروع جديد لقانون يتعلق بإطار الضمان الاجتماعي للقطاع العام تجري دراسته أيضا.
    Se contempla ejecutar un nuevo proyecto de cooperación técnica para prestar más asistencia a la Comisión en el cumplimiento de su mandato de derechos humanos. UN وثمة مشروع جديد للتعاون التقني من المتوقع أن يواصل مساعدة اللجنة في تنفيذ ولايتها لحقوق الإنسان.
    Asimismo, recientemente se ha negociado con la Comisión Europea un nuevo proyecto de reforma del sistema penitenciario en Kirguistán. UN ويضاف إلى ذلك أن التفاوض جرى مؤخرا مع المفوضية الأوروبية على مشروع جديد لإصلاح نظم السجون في كازاخستان.
    El incremento de 0,3 millones de dólares, o sea un 37%, en el programa contra el delito refleja un nuevo proyecto de lucha contra la delincuencia organizada en Serbia y Montenegro. UN أما الزيادة البالغة 0.3 مليون دولار، أو 37 في المائة، في برنامج الجريمة فتجسد مشروعا جديدا لمكافحة الجريمة المنظمة في صربيا والجبل الأسود.
    Conforme a lo recomendado por el Grupo de Trabajo, la Comisión remitió al Comité de Redacción los proyectos de artículo 1 a 3, 5, 5 bis, 7, 10 y 11, en la forma propuesta por el Relator Especial, así como un nuevo proyecto de artículo 4. UN 20 - واستطرد قائلا إنه بناء على توصية الفريق العامل، أحالت اللجنة إلى لجنة الصياغة مشاريع المواد 1 إلى 3 و 5، و5 مكررا، و 7، و 10 و 11 بالشكل الذي اقترحه المقرر الخاص، وكذلك مشروعا جديدا للمادة 4.
    En el Iraq, la UNODC desarrolló también un nuevo proyecto de lucha contra la corrupción en que se tratarán las necesidades detectadas mediante el examen y se prestará apoyo al Gobierno en cuanto a la reforma legislativa, la creación de capacidad para los investigadores, la participación de la sociedad civil y las medidas de lucha contra el blanqueo de dinero. UN وفي العراق، أوجد المكتب أيضا مشروعا جديدا سيستجيب للاحتياجات المستبانة عند الاستعراض ويدعم الحكومة في الاصلاح التشريعي، وبناء قدرات المشرّعين، وتدابير إشراك المجتمع المدني ومكافحة غسل الأموال.
    Un año antes del vencimiento de dicho plan estratégico quinquenal, el Director Ejecutivo presentará al Consejo un nuevo proyecto de plan estratégico quinquenal. UN وقبل موعد انتهاء الخطة الاستراتيجية الخماسية بسنة، يُقدم المدير التنفيذي إلى المجلس مشروعاً جديداً لخطة استراتيجية خماسية.
    39. En respuesta al mandato de Doha, la UNCTAD ha elaborado un nuevo proyecto de asistencia técnica para ayudar a ejecutar ese mandato en estrecha colaboración con la OMC. UN 39- واستجابة للولاية التي أقرت في الدوحة وضع مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية مشروعاً جديداً للمساعدة التقنية من أجل المساعدة في تنفيذ هذه الولاية بالتعاون الوثيق مع منظمة التجارة العالمية.
    Se desarrolla en la actualidad un nuevo proyecto de gestión sostenible de los recursos industriales para el sector de la industria lechera en América Central, y se examinan otros proyectos análogos para los sectores textil y de transformación del arroz. UN ويوضع مشروع آخر للإدارة المستدامة للموارد الصناعية لقطاع الألبان في أمريكا الوسطى، إضافة إلى مشاريع مماثلة أخرى قيد الدرس لقطاعي النسيج ومعالجة الأرز.
    Isabelle, tuve un memo de Nueva York un nuevo proyecto de investigación. Open Subtitles لقد وصلتني مذكرة من نيويورك شيء يتعلق بمشروع جديد قيد البحث
    Se propone un nuevo proyecto de artículo sobre la vigilancia, que dice como sigue: UN 29 - في ما يلي نص مشروع مادة جديد مقترح بشأن الرصد:
    Ayudo con los servidores de un nuevo proyecto de leaks. Open Subtitles أنا أقوم بالمساعدة في المشروع الجديد لتسريبات السيرفرات في قاعة الخوادم
    Además del acuerdo de cooperación con el FNUAP, por valor de 31 millones de dólares, para apoyar programas de población en países de Asia, la Unión Europea está negociando con la India los fondos para un nuevo proyecto de salud reproductiva e infantil por valor de unos 232 millones de dólares. UN فإلى جانب إبرام لاتفاق تعاون بقيمة ٣١ مليون دولار مع صندوق اﻷمم المتحدة للسكان لدعم البرامج السكانية في بلدان آسيوية، يقوم الاتحاد اﻷوروبي بالتفاوض على التزام مع الهند لمشروع جديد في مجال الصحة اﻹنجابية وصحة الطفل تقدر قيمته بنحو ٢٣٢ مليون دولار.
    Se ha elaborado un nuevo proyecto de ley sobre estupefacientes y se lo ha remitido al Parlamento para que lo debata y lo promulgue. UN ولقد وضــــع مشروع قانون جديد بشأن المخـــدرات وقدم إلى البرلمان لمناقشته وإقراره.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus