La conversión del puesto de adscripción gratuita existente a un puesto temporario forma parte del plan de supresión del personal de adscripción gratuita en 1998. | UN | وتحويل الوظيفة القائمة بدون مقابل إلى وظيفة مؤقتة هو نتيجة لخطة اﻹنهاء التدريجي لخدمات الموظفين المقدمين بدون مقابل بحلول عام ١٩٩٨. |
Además, se propone convertir un puesto extrapresupuestario de auxiliar administrativo en un puesto temporario. | UN | ويقترح أيضا تحويل وظيفة مساعد إداري واحدة ممولة من موارد الميزانية إلى وظيفة مؤقتة. |
En la Oficina de Servicios Administrativos, se propone un puesto temporario en la esfera de las finanzas. | UN | في مجال مكتب الخدمات الإدارية، تقترح وظيفة مؤقتة في مجال الشؤون المالية. |
Establecimiento de un puesto temporario de categoría P-4 para administrar la ejecución del proyecto de seguridad, por recomendación de la Oficina de Servicios de Supervisión Interna | UN | إنشاء وظيفة واحدة مؤقتة من الفئة ف - 4 من أجل إدارة تنفيذ المشروع الأمني حسبما أوصى به مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
:: Personal de contratación internacional: creación de un puesto temporario de Oficial encargado de la conducta y la disciplina | UN | :: الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة مؤقتة لضابط معني بشؤون السلوك والانضباط |
:: Personal de contratación nacional: creación de un puesto temporario de Auxiliar encargado de la conducta y la disciplina | UN | :: الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد في شؤون السلوك والانضباط |
:: Personal de contratación internacional: establecimiento de un puesto temporario de Oficial de Conducta y Disciplina | UN | :: الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة مؤقتة لموظف معني بشؤون السلوك والانضباط |
:: Personal de contratación nacional: establecimiento de un puesto temporario de Asistente/Conductor del Equipo de Conducta y Disciplina | UN | :: الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة مؤقتة لمساعد في شؤون السلوك والانضباط |
También se solicita que este puesto de asistencia temporaria general se convierta en un puesto temporario. | UN | ويطلب أيضا تحويل هذه الوظيفة من وظائف المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة مؤقتة. |
También se propone convertir un puesto temporario de categoría P-4 y dos de categoría P-3 en puestos de plantilla. | UN | ومن المقترح أيضا أن تحول وظيفة مؤقتة واحدة بالرتبة ف - ٤ ووظيفتين مؤقتتين بالرتبة ف - ٣ إلى وظائف ثابتة. |
También se propone convertir en permanente un puesto temporario de la categoría D-2 dedicado a las actividades de las empresas transnacionales. | UN | ومن المقترح أيضا تحويل وظيفة مؤقتة من الرتبة مد - ٢ تضطلع بأنشطة الشركات عبر الوطنية إلى وظيفة ثابتة. |
También se propone convertir en permanente un puesto temporario de la categoría D-2 dedicado a las actividades de las empresas transnacionales. | UN | ومن المقترح أيضا تحويل وظيفة مؤقتة من الرتبة مد - ٢ تضطلع بأنشطة الشركات عبر الوطنية إلى وظيفة ثابتة. |
También se propone convertir un puesto temporario de categoría P-4 y dos de categoría P-3 en puestos de plantilla. | UN | ومن المقترح أيضا أن تحول وظيفة مؤقتة واحدة بالرتبة ف - ٤ ووظيفتين مؤقتتين بالرتبة ف - ٣ إلى وظائف ثابتة. |
En consecuencia, se propone que el puesto del funcionario proporcionado gratuitamente se convierta en un puesto temporario de la categoría P-4. | UN | ولذلك يقترح تحويل منصب أحد الموظفين المعارين دون مقابل إلى وظيفة مؤقتة برتبة ف - ٤. |
Se propone que, en 1998, el puesto de adscripción gratuita se convierta en un puesto temporario de nivel P-4. | UN | وفي عام ١٩٩٨، من المقترح تحويل هذه الوظيفة المقدمة دون مقابل إلى وظيفة مؤقتة من رتبة ف - ٤. |
Se solicita que un puesto temporario del cuadro orgánico a nivel de P-3 pase a ser a un puesto permanente en la Dependencia de Operaciones Informáticas. | UN | 155 - طلب تحويل وظيفة مؤقتة من الفئة الفنية برتبة ف-3 إلى وظيفة ثابتة. |
Por último, se añadió al personal de la Biblioteca de la Corte un puesto temporario de indizador/bibliógrafo. | UN | وأخيرا، أضيفت وظيفة مؤقتة لمفهرس/مدون مراجع إلى ملاك موظفي مكتبة المحكمة. |
:: Personal de contratación internacional: establecimiento de un puesto temporario | UN | :: الموظفون الدوليون: إنشاء وظيفة واحدة مؤقتة |
:: Personal de contratación nacional: establecimiento de un puesto temporario | UN | :: الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة واحدة مؤقتة |
Además, debe convertirse un puesto temporario del cuadro de servicios generales (Categoría principal) en un puesto de plantilla. | UN | ومن المطلوب، باﻹضافة إلى ذلك، تحويل وظيفة واحدة مؤقتة من فئة الخدمات العامة )الرتبة الرئيسية( إلى وظيفة ثابتة. |
Se propone asimismo suprimir un puesto temporario de Voluntarios de las Naciones Unidas a fin de determinar y reducir al mínimo la superposición de actividades de seguimiento de los vuelos y tareas conexas llevadas a cabo por la Dependencia de Seguridad Aérea y por la Sección de Aviación. Servicios Administrativos | UN | ويقترح ايضا إلغاء وظيفة واحدة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة بهدف تحديد مواطن التداخل في ميدان تتبع الرحلات الجوية وما يتصل بذلك من مهام بين وحدة سلامة الطيران وقسم الطيران، والتقليل منها. |
En el presupuesto se prevé el despliegue de 203 observadores militares, 27 integrantes de contingentes militares, 108 funcionarios de contratación internacional, 166 funcionarios de contratación nacional, 20 Voluntarios de las Naciones Unidas, 10 funcionarios proporcionados por los gobiernos y un puesto temporario. | UN | 15 - وتوفر الميزانية الاعتمادات اللازمة لنشر 203 من المراقبين العسكريين، و 27 من أفراد الوحدات العسكرية، و 108 موظفين دوليين، و 166 موظفا وطنيا، و 20 من متطوعي الأمم المتحدة، و 10 من الأفراد المقدمين من الحكومات، ووظيفة مؤقتة واحدة. |
También se propone transferir un puesto temporario de Voluntarios de las Naciones Unidas a la Dependencia de Control de Presupuesto y Costos. | UN | كذلك يقترح نقل وظيفة لمتطوع من متطوعي الأمم المتحدة إلى وحدة الميزانية ومراقبة التكاليف. |