Asimismo, dije que pensaba nombrar un Representante Especial para el Iraq en un futuro no muy lejano. | UN | وأشرت أيضا إلى أنني اعتزم تعيين ممثل خاص للعراق في مستقبل ليس بالبعيد جدا. |
En su resolución 1483 (2003), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
I. Antecedentes y panorama general En su resolución 1483 (2003), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
Organigramas En su resolución 1483 (2003), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
En su resolución 1483 (2003), de 22 de mayo de 2003, el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq, que debía informar periódicamente al Consejo sobre las actividades que desarrollara conforme a la resolución. | UN | 169- طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) المؤرخ 22 أيار/مايو 2003 إلى الأمين العام أن يعين ممثلا خاصا للعراق تشمل مسؤولياته تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن أنشطته بموجب هذا القرار. |
En su resolución 1483 (2003), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003)، إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
En su resolución 1483 (2003), el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
El Consejo de Seguridad, en su resolución 1483 (2003), pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق. |
El Comité hizo referencia a una disposición que figuraba en la resolución 1483 (2003) del Consejo de Seguridad relativa al nombramiento de un Representante Especial para el Iraq, que no se había incluido en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | 133 - ووجهت اللجنة الانتباه إلى حكم ورد في قرار مجلس الأمن 1483 (2003) بشأن تعيين ممثل خاص للعراق ولم يُدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
El Comité hizo referencia a una disposición que figuraba en la resolución 1483 (2003) del Consejo de Seguridad relativa al nombramiento de un Representante Especial para el Iraq, que no se había incluido en el proyecto de presupuesto por programas. | UN | 133 - ووجهت اللجنة الانتباه إلى حكم ورد في قرار مجلس الأمن 1483 (2003) بشأن تعيين ممثل خاص للعراق ولم يُدرج في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
En la resolución 1483 (2003), de 22 de mayo de 2003, el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq, que debía informar periódicamente al Consejo sobre las actividades que desarrollara conforme a la resolución. | UN | 126 - طلب مجلس الأمن، في قراره 1483 (2003) المؤرخ 22 أيار/مايو 2003، إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق تشمل مسؤولياته تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن أنشطته بموجب القرار. |
13.1 El Consejo de Seguridad, en su resolución 1483 (2003), pidió al Secretario General que nombrara a un Representante Especial para el Iraq, cuyas funciones independientes consistirían en informar periódicamente al Consejo de las actividades que realizara en virtud de dicha resolución. | UN | 13-1 طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في قراره 1483 (2003)، تعيين ممثل خاص للعراق تشمل مسؤولياته المستقلة تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن أنشطته التي ينفذها عملا بهذا القرار. |
El Consejo de Seguridad, en su resolución 1483 (2003), solicitó al Secretario General que nombrara a un Representante Especial para el Iraq, a fin de ayudar al Iraq en su transición política y atender sus necesidades humanitarias, de reconstrucción y desarrollo. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) إلى الأمين العام تعيين ممثل خاص للعراق لمساعدة العراق في مرحلة التحول السياسي التي يجتازها وفي تلبية احتياجاته الإنسانية والعمرانية والإنمائية. |
El Consejo de Seguridad, en su resolución 1483 (2003), solicitó al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq, a fin de ayudar al Iraq en su transición política y atender sus necesidades humanitarias, de reconstrucción y desarrollo. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في قراره 1483 (2003)، تعيين ممثل خاص للعراق لتقديم المساعدة إلى البلد في عملية انتقاله السياسي، وفي تلبية احتياجاته في مجالات المساعدة الإنسانية وإعادة البناء والتنمية. |
El Consejo de Seguridad, en su resolución 1483 (2003), solicitó al Secretario General que nombrara a un Representante Especial para el Iraq, a fin de ayudar al Iraq en su transición política y atender sus necesidades humanitarias, de reconstrucción y desarrollo. | UN | 1 - طلب مجلس الأمن إلى الأمين العام، في قراره 1483 (2003)، تعيين ممثل خاص للعراق لتقديم المساعدة إلى العراق في عملية انتقاله السياسي، وفي تلبية احتياجاته في مجالات المساعدة الإنسانية وإعادة البناء والتنمية. |
6. En su resolución 1483 (2003), de 22 de mayo de 2003, el Consejo de Seguridad pidió al Secretario General que nombrara un Representante Especial para el Iraq, que debía informar periódicamente al Consejo sobre las actividades que realizara en virtud de la resolución. | UN | 6 - طلب مجلس الأمن في قراره 1483 (2003) المؤرخ 22 أيار/مايو 2003 إلى الأمين العام أن يعين ممثلا خاصا للعراق تشمل مسؤولياته تقديم تقارير منتظمة إلى المجلس عن الأنشطة التي يضطلع بها عملا بهذا القرار. |