"un sueño profundo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • نوم عميق
        
    • نومٍ عميق
        
    Cuando te bese, no despertarás de un sueño profundo y vivirás feliz para siempre. Open Subtitles عندما أقبلك، لن تستيقظى من نوم عميق وتعيشين بسعادة للأبد بعدها
    Pero fue tan fuerte que me despertó de un sueño profundo. Open Subtitles لقد كان قوياً جداً بحيث ايقظني من نوم عميق
    La poción las ha sumido en un sueño profundo, lo único que hacen es soñar. Open Subtitles الجرعة وضعتهم في نوم عميق لذا كل ما سيفعلونه سيكون أحلام
    Un pequeño mordisco para sumergirla en un sueño profundo y atormentado. Open Subtitles قضمة واحدة صغيرة و ستغرق في نوم عميق جداً و مزعج
    Parecia que tenias un sueño profundo, pero parece que sigues soñando despierto Open Subtitles هل غططت في نومٍ عميق لدرجة أنك لازلت تعتقد أنك تحلم؟
    Se sobrentiende que debo inducir a la joven a un sueño profundo, antes de abandonar la clínica. Open Subtitles من المفهـوم أنهـا ستوضع في نوم عميق قبل مغـادرة المستشفى.
    Básicamente, un sueño profundo para prevenir las convulsiones por los daños de su cerebro. Open Subtitles بالأساس, نوم عميق لمنع النوب من أذية دماغها.
    un sueño profundo que puedo interrumpir con un antídoto diseñado por mí. Open Subtitles نوم عميق أستطيع أن مقاطعته مع ترياق من تصميمي.
    Cuando la gente se sumergen en el estanque... caen en un sueño profundo. Open Subtitles وعندما يغطس الناس تحت الماء بالبركة يدخلون في نوم عميق
    Cuando la gente se sumergen en el estanque caen en un sueño profundo. Open Subtitles وعندما يغطس الناس تحت الماء بالبركة يدخلون في نوم عميق
    Será como deslizarse en un sueño profundo. Open Subtitles سيكون أشبه بالإنجراف في نوم عميق
    Será como deslizarse en un sueño profundo. Open Subtitles سيكون مثل الانجراف في نوم عميق
    Cuando caes en un sueño profundo aquí, el subconsciente se carga digitalmente a un centro de datos para evitar que la mente sea estimulada activamente, y para evitar atrofia mental durante largos periodos. Open Subtitles وقتما تذهب في نوم عميق وعيكِ يتم رفعها رقمياً إلى قاعدة بيانات مُصممة للمحافظة على نشاط الدماغ المُحفز
    Uno de nosotros caía en un sueño profundo y los demás lo mandaban llamar. Open Subtitles أحدنا سوف... يدخل فى نوم عميق والآخرون يستدعونه
    No lo despiertes. Si está en un sueño profundo, podría hacerle daño. Open Subtitles لا توقظه، إذا كان في نوم عميق قد يؤذيه
    Vas a la deriva... y te pierdes en un sueño profundo. Open Subtitles أنت تنجرف و تنجرف ثم تسقط في نوم عميق
    Por la forma en que actúa... será como deslizarse en un sueño profundo. Open Subtitles الطريقة التي تعمل بها... سيكون أشبه بالإنجراف في نوم عميق
    (Risas) Ese sonido está en realidad en la misma frecuencia de ráfagas que las ondas cerebrales cuando el cerebro está en un sueño profundo. TED (ضحك) لهذا الصوت في الحقيقة نفس تردد موجات دماغك عندما يكون دماغك في نوم عميق.
    Y pueden pensar que los sedantes funcionan al inducir un sueño profundo o bloqueando tus receptores para que no sientas dolor, pero de hecho la mayoría de los sedantes no funcionan así. TED وربما تعتقد أن التخدير يعمل على إرسالك إلى نوم عميق ، أو يعمل على غلق أحاسيسك لكي لا تشعر بالألم ، لكن في الحقيقة أغلب أنواع التخدير لا تعمل بهذه الطريقة .
    Me despiertas de un sueño profundo después de tres días sin dormir en mi cama y no quieres hablar. Open Subtitles لقد أيقظتيني... من نوم عميق... ...
    Lanzo el hechizo, caes en un sueño profundo, y cuando te despiertes, volverás a estar en tu propio cuerpo. Open Subtitles سألقي التعويذة فتغطّ في نومٍ عميق و عندما تستيقظ... تكون قد عدتَ إلى جسدك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus