"un título en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • شهادة في
        
    • درجة علمية في
        
    • شهادة جامعية في
        
    • شهاده في
        
    Hace dos días, este hombre era un piloto experimentado con un título en Ingeniería Aeronáutica. Open Subtitles مند يومين، كان هذا الرجل طياراً خبيراً و معه شهادة في هندسة الطيران
    Obtuvo un título en Geología Económica y Geoquímica de la Facultad de Ciencias Naturales, Universidad Carolina, Praga UN نال شهادة في الاقتصاد الجيولوجي والجيوكيميائي، كلية العلوم الطبيعية، جامعة تشارلز، براغ
    Para acceder a esta profesión jurídica se precisa, además de un título en derecho, una pasantía y un examen final de evaluación. UN ويستلزم الالتحاق بهذه المهنة القانونية، إلى جانب شهادة في القانون، فترة تدريب، وامتحانا للتقييم النهائي.
    Pero, de nuevo se trata de un artista urbano, que también tiene un título en química aplicada. TED ولكن مرة أخرى هذا فنان شوارع، والذي يصادف أنه يحمل درجة علمية في الكيمياء التطبيقية.
    Por ejemplo, se habían facilitado fondos para estudiantes indígenas que estaban intentando obtener un título en comunicaciones. UN وأنه تم توفير الأموال على سبيل المثال للطلاب من السكان الأصليين الذين يسعون للحصول على شهادة جامعية في مجال الاتصالات.
    Tengo un título en ingeniería eléctrica de Stanford. Open Subtitles مع شهادة في هندسة الإلكترونيات من جامعة ستانفورد.
    Tiene un título en sociología. ¡Qué gran cosa! Open Subtitles حاصلة على شهادة في علم الاجتماع حسناً، ما المشكلة؟
    ¿Usted hace todo eso para el Fiscal de Distrito sin un título en leyes? Open Subtitles تعملين كل هذا في مكتب المحامي العام بدون شهادة في القانون؟
    Creo que sabe tan bien lo que es especial sobre usted que el Fiscal de Distrito la mantiene cerca a pesar del hecho de que no tenga un título en leyes. Open Subtitles أعتقد أنك تعرفين ما هو الخاص جدا فيكي حتى أن المحامي العام يبقيكي بجانبه رغم أنك غير حاصلة على شهادة في القانون
    Fuiste a Harvard, tienes un título en negocios... Open Subtitles والتحقت بهارفارد وحصلت على شهادة في الأعمال
    Para tener un título en negocios, y así poder vender mis tartas y todo eso por Internet. Open Subtitles للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت
    Para tener un título en negocios y así poder vender mis tartas y todo eso por Internet. Open Subtitles للحصول على شهادة في إدارة الأعمال حتى أستطيع أن أبيع السلع المخبوزة وغيرها على شبكة الانترنت
    Probablemente obtenga un título en negocios internacionales. Open Subtitles أنا ربما الحصول على شهادة في ادارة الاعمال الدولي.
    Pero no tiene un título en Ingeniería del Sonido, ¿es eso correcto? Open Subtitles لكن ليس لديك شهادة في هندسة الصوت أهذا صحيح؟
    Ella es inteligente. Tiene un título en Higiene Dental... Open Subtitles انها ذكية ولديها شهادة في حفظ صحة الأسنان
    No es que solo obtuviste un título en fabricación de quesos o algo así. Open Subtitles لم تحصل على شهادة في صنع الجبن أو ما شابه ؟
    Esta Universidad es única, ya que es un instituto mundial establecido por las Naciones Unidas y es la única universidad que otorga un título en estudios sobre la paz. UN وهذه الجامعة فريدة من نوعها ﻷنها معهد عالمي أنشأته اﻷمم المتحدة، وهي الجامعة الوحيدة التي تمنح درجة علمية في مجال دراسات السلام.
    De los 19 estudiantes que obtuvieron un título en ciencias naturales en 2002, el 26,3% fueron mujeres. UN فمن بين الطلبة البالغ عددهم 19 طالبا الذين تخرجوا بعد حصولهم على درجة علمية في العلوم الطبيعية عام 2002، بلغت نسبة النساء 26.3 في المائة.
    Allí, Marie obtuvo un título en Física y Matemáticas sobreviviendo principalmente con pan y té, y a veces desmayándose por hambre. TED هناك حصلت (ماري) على درجة علمية في كل من الفيزياء والرياضيات معتمدةً بشكل أساسي على الخبز والشاي، وأصيبت أحيانًا بالإغماء لقربها من التضور جوعًا.
    Tengo un título en Desarrollo Temprano de la Infancia y estoy sacando el título en Psicología Infantil. Open Subtitles لديّ شهادة جامعية في تنمية الطفولة المبكرة وسأحصل علي الماجستير في علم نفس الطفل
    El Sr. Suazo se graduó con un título en ciencias sociales y jurisprudencia de la Universidad Nacional Autónoma de Honduras y llevó a cabo estudios de postgrado en relaciones internacionales en la Universidad de Florencia (Italia). UN يحمل السيد سوازو شهادة جامعية في العلوم الاجتماعية والاجتهاد القضائي من جامعة هندوراس الوطنية المستقلة، وأتم دراساته العليا في العلاقات الدولية في جامعة فلورانس بإيطاليا.
    ¿Cuántas universidades te permiten obtener un título en teoría de la educación física? Open Subtitles كم عدد المدارس اللي ستعطيك شهاده في التربيه البدنيه اللإفتراضيه ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus