"un tonto" - Traduction Espagnol en Arabe

    • أحمق
        
    • غبي
        
    • احمق
        
    • مغفل
        
    • غبياً
        
    • مغفلاً
        
    • أبله
        
    • أحمقا
        
    • أحمقًا
        
    • بحماقة
        
    • معتوه
        
    • كمغفل
        
    • غبيا
        
    • أخرق
        
    • غبيّ
        
    Todos pensáis que soy un tonto amable, un espantapájaros que cumplirá vuestras órdenes. Open Subtitles إنكم تظنون جميعاً أنني أحمق طيب السريرة وعبيط سينفذ ما تقولون
    ¿Un estúpido como yo, cómo podría matar a un tonto como él? Open Subtitles كيف لسفاح مثلى .. أن ينحر أحمق مثل هذا ؟
    Me hiciste quedar como un tonto, Carrie. Nunca te haría algo así. Open Subtitles , جعلني أحمق أمامك كاري، وأنا أبدا لن أبقى هنا.
    Diste un golpe sólido. Contra un tonto mal entrenado que mancha el nombre de Galia. Open Subtitles أنت تهجم بضربة قوية ضد متدرب غبي معتل، والذي يلوث اسم بلاد الغال
    - Dónde más encontraré un tonto que cuide de mi y mis 7 hijos? Open Subtitles من اين اجد احمق يعتني بي و بأولادي السبعة ؟
    Fui un tonto al jugar con alguien que sabía lo que estaba haciendo. Open Subtitles كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به.
    No soy un tonto. ¿Sí? Sé lo que piensan de mis tablas y gráficos. Open Subtitles انا لست أحمق ، أنا أعرف كيفية شعوركم حيال خرائطي ورسوماتي البيانية
    Yo sería cuidadosa. El chicho del que estás enamorado es un tonto. Open Subtitles لكنتُ سأحذر، الرجل الذي أنت واقعٌ في حبّه هو أحمق
    Tu padre fue un tonto al pensar que alguna vez harías algo. Open Subtitles كان والدك أحمق عندما ظنّ أنك تستطيع القيام بأيّ شئ
    El sujeto no era un tonto; el tenia en realidad daño cerebral. Open Subtitles الرجل لم يكن أحمق لقد كان يعاني من ضرر بعقله
    Solo un tonto comería mis piernas antes que las de Mo Farah. Open Subtitles أحمق فقط أن أكل ساقي على الساقين مو فرح. نعم.
    El que crea que me convertiré en un informante es un tonto. Open Subtitles أي شخص يصدق أنني سأنقلب واشيا من أجل لاشيئ فهو أحمق
    Eso es. Tenías que hacerme ver como un tonto, ¿eh? Open Subtitles هذا صحيح لقد اضطررتي لأن تجعلينني ابدو وكأني أحمق هل انا محق ؟
    'Con su ego podía decirse a si mismo que dominaría a Foreman, 'le haría quedar como un tonto, que Foreman no le pondría un guante encima.' Open Subtitles 'وغروره يمكن أن نقول هو نفسه انه يسيطر فورمان ، 'جعل أحمق منه ، أن فورمان لن وضع قفاز عليه. '
    Eso está... claro. Es una estupidez. serías un tonto si lo haces. Open Subtitles بالتأكيد لقد كان غبي جداً سوف اكون غاضبة لو فعلت
    Ya acepte que eres un tonto, que eres estúpido y un inútil. Open Subtitles لقد قبلت أن لك. ؟ أحمق، أنك غبي وغير مجدية
    Considere esto la disculpa de un tonto que alguna vez dudó. Open Subtitles اعتبر هذا اعتذار احمق لكونى شككت فيك يوماً
    ¿No crees que con un tonto en la familia ya nos llega? Open Subtitles الا تعتقدى ان مغفل واحد فى العائله يكفى؟
    Cuando necesite a un tonto para administrar el Séptimo Nivel, te llamaré. Open Subtitles عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك
    Quiero que sepa que no soy un tonto... y no me gusta ser tonto. Open Subtitles أريد أن أعرف أنا لست مغفلاُ ولا أحب أن أكون مغفلاً
    Ellos te dieron, un imbécil, un idiota que va por la televisión y hace un tonto de sí mismo en frente de todo el maldito país, la Medalla de Honor del Congreso. Open Subtitles منحوه لأبله أبله يظهر على شاشة التليفزيون
    Fui un tonto al creer que podía ganar nuevamente el respeto de mi padre simplemente haciéndolo ganar la elección. Open Subtitles لقد كنت أحمقا بإعتقادي بأنه يمكنني أن أرجع إحترام والدي لي بمجرد أن أجعله يفوز بالإنتخابات
    Fui un tonto al creer que el amor podría prevalecer sobre el odio. Open Subtitles كنتُ أحمقًا بتصديق أن الحبَّ بإمكانه السيادة على الكُرهِ.
    Ha hipotecado como un tonto su casa y no puede reunir más dinero. Open Subtitles قمت برهن بيتك بحماقة ، و لا يمكنك جمع آي أموال إضافية
    Pero si lo estuviese, no dude que mi cuidado debera ser el pintar tu cara y usarla como un tonto. Open Subtitles ولكن لو كانت ، لا شك في بلدي ينبغي توخي لرسم وجهك ، وعليك استخدام مثل معتوه.
    Pero aun así sigo quedando como un tonto. Open Subtitles و لكن ذلك لا يساعدوني على أن لا أبدو كمغفل
    Fuí un tonto al rechazar una propuesta ardiente de mi esposa... Open Subtitles لقد كنت غبيا لارفض عرض مثل هذا من زوجتي... ..
    Soy un tonto, olvidé que vendrías. Open Subtitles أنا أخرق بالفعل. نسيت تماماً أنّك قادمة.
    Sí, sería un tonto. A menos que lo haga aquí, donde tu asesinato no será enjuiciado. Open Subtitles نعم ، سأكون غبيّ إن لم أقتلك هنا حيث لا يمكن تتبع الجناية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus