Todos pensáis que soy un tonto amable, un espantapájaros que cumplirá vuestras órdenes. | Open Subtitles | إنكم تظنون جميعاً أنني أحمق طيب السريرة وعبيط سينفذ ما تقولون |
¿Un estúpido como yo, cómo podría matar a un tonto como él? | Open Subtitles | كيف لسفاح مثلى .. أن ينحر أحمق مثل هذا ؟ |
Me hiciste quedar como un tonto, Carrie. Nunca te haría algo así. | Open Subtitles | , جعلني أحمق أمامك كاري، وأنا أبدا لن أبقى هنا. |
Diste un golpe sólido. Contra un tonto mal entrenado que mancha el nombre de Galia. | Open Subtitles | أنت تهجم بضربة قوية ضد متدرب غبي معتل، والذي يلوث اسم بلاد الغال |
- Dónde más encontraré un tonto que cuide de mi y mis 7 hijos? | Open Subtitles | من اين اجد احمق يعتني بي و بأولادي السبعة ؟ |
Fui un tonto al jugar con alguien que sabía lo que estaba haciendo. | Open Subtitles | كنت مغفل للعب مع شخص مطلع بشكل كبير على يقوم به. |
No soy un tonto. ¿Sí? Sé lo que piensan de mis tablas y gráficos. | Open Subtitles | انا لست أحمق ، أنا أعرف كيفية شعوركم حيال خرائطي ورسوماتي البيانية |
Yo sería cuidadosa. El chicho del que estás enamorado es un tonto. | Open Subtitles | لكنتُ سأحذر، الرجل الذي أنت واقعٌ في حبّه هو أحمق |
Tu padre fue un tonto al pensar que alguna vez harías algo. | Open Subtitles | كان والدك أحمق عندما ظنّ أنك تستطيع القيام بأيّ شئ |
El sujeto no era un tonto; el tenia en realidad daño cerebral. | Open Subtitles | الرجل لم يكن أحمق لقد كان يعاني من ضرر بعقله |
Solo un tonto comería mis piernas antes que las de Mo Farah. | Open Subtitles | أحمق فقط أن أكل ساقي على الساقين مو فرح. نعم. |
El que crea que me convertiré en un informante es un tonto. | Open Subtitles | أي شخص يصدق أنني سأنقلب واشيا من أجل لاشيئ فهو أحمق |
Eso es. Tenías que hacerme ver como un tonto, ¿eh? | Open Subtitles | هذا صحيح لقد اضطررتي لأن تجعلينني ابدو وكأني أحمق هل انا محق ؟ |
'Con su ego podía decirse a si mismo que dominaría a Foreman, 'le haría quedar como un tonto, que Foreman no le pondría un guante encima.' | Open Subtitles | 'وغروره يمكن أن نقول هو نفسه انه يسيطر فورمان ، 'جعل أحمق منه ، أن فورمان لن وضع قفاز عليه. ' |
Eso está... claro. Es una estupidez. serías un tonto si lo haces. | Open Subtitles | بالتأكيد لقد كان غبي جداً سوف اكون غاضبة لو فعلت |
Ya acepte que eres un tonto, que eres estúpido y un inútil. | Open Subtitles | لقد قبلت أن لك. ؟ أحمق، أنك غبي وغير مجدية |
Considere esto la disculpa de un tonto que alguna vez dudó. | Open Subtitles | اعتبر هذا اعتذار احمق لكونى شككت فيك يوماً |
¿No crees que con un tonto en la familia ya nos llega? | Open Subtitles | الا تعتقدى ان مغفل واحد فى العائله يكفى؟ |
Cuando necesite a un tonto para administrar el Séptimo Nivel, te llamaré. | Open Subtitles | عندما أحتاج غبياً ليكون مسؤؤلاً عن المستوى السابع، سوف أستدعيك |
Quiero que sepa que no soy un tonto... y no me gusta ser tonto. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنا لست مغفلاُ ولا أحب أن أكون مغفلاً |
Ellos te dieron, un imbécil, un idiota que va por la televisión y hace un tonto de sí mismo en frente de todo el maldito país, la Medalla de Honor del Congreso. | Open Subtitles | منحوه لأبله أبله يظهر على شاشة التليفزيون |
Fui un tonto al creer que podía ganar nuevamente el respeto de mi padre simplemente haciéndolo ganar la elección. | Open Subtitles | لقد كنت أحمقا بإعتقادي بأنه يمكنني أن أرجع إحترام والدي لي بمجرد أن أجعله يفوز بالإنتخابات |
Fui un tonto al creer que el amor podría prevalecer sobre el odio. | Open Subtitles | كنتُ أحمقًا بتصديق أن الحبَّ بإمكانه السيادة على الكُرهِ. |
Ha hipotecado como un tonto su casa y no puede reunir más dinero. | Open Subtitles | قمت برهن بيتك بحماقة ، و لا يمكنك جمع آي أموال إضافية |
Pero si lo estuviese, no dude que mi cuidado debera ser el pintar tu cara y usarla como un tonto. | Open Subtitles | ولكن لو كانت ، لا شك في بلدي ينبغي توخي لرسم وجهك ، وعليك استخدام مثل معتوه. |
Pero aun así sigo quedando como un tonto. | Open Subtitles | و لكن ذلك لا يساعدوني على أن لا أبدو كمغفل |
Fuí un tonto al rechazar una propuesta ardiente de mi esposa... | Open Subtitles | لقد كنت غبيا لارفض عرض مثل هذا من زوجتي... .. |
Soy un tonto, olvidé que vendrías. | Open Subtitles | أنا أخرق بالفعل. نسيت تماماً أنّك قادمة. |
Sí, sería un tonto. A menos que lo haga aquí, donde tu asesinato no será enjuiciado. | Open Subtitles | نعم ، سأكون غبيّ إن لم أقتلك هنا حيث لا يمكن تتبع الجناية |