"un total de tres" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ما مجموعه ثلاث
        
    • ما مجموعه ثلاثة
        
    • مجموعه ثﻻث
        
    • مجموعها ثلاثة
        
    De los nuevos imputados, uno se declaró culpable y fue condenado y se espera juzgar a los nueve restantes en un total de tres causas, todas las cuales se encuentran actualmente en la fase de diligencias previas. UN ومن بين الأفراد الجدد الذين صدرت بحقهم لوائح اتهام، أقر أحدهم بالذنب وصدر بحقه حكم، ومن المتوقع محاكمة التسعة الباقين في ما مجموعه ثلاث قضايا جميعها الآن في المرحلة السابقة للمحاكمة.
    Estuvo detenido sin haber cargos en su contra y sin que se hubiese celebrado juicio durante un total de tres años y seis meses. UN وقد احتُجِزَ دون توجيه تهم إليه أو محاكمته لمدة تصل إلى ما مجموعه ثلاث سنوات وستة أشهر.
    El FMI decidió en principio que el programa continuara durante otro período de dos años, por un total de tres años, aunque no contiguos. UN وقرر صندوق النقد الدولي من حيث المبدأ أن يستمر البرنامج فترة أقصاها سنتين إضافيتين، أي ما مجموعه ثلاث سنوات، وإن كانت غير متـتـالية.
    Se ha previsto un total de tres reuniones en 2001 y una en 2002. UN ومن المزمع عقد ما مجموعه ثلاثة اجتماعات في عام 2001 واجتماع واحد في عام 2002.
    Se ha previsto un total de tres reuniones en 2001 y una en 2002. UN ومن المزمع عقد ما مجموعه ثلاثة اجتماعات في عام 2001 واجتماع واحد في عام 2002.
    Durante su visita inicial a la región, en agosto de 2005, el Grupo de Expertos observó un total de tres helicópteros de ataque Mi-24 de la fuerza aérea sudanesa en Darfur. UN 114 - لاحظ الفريق ما مجموعه ثلاث مروحيات هجومية من طراز MI-24 تابعة لسلاح الجو السوداني في دارفور خلال زيارته الأولى لدارفور في آب/ أغسطس 2005.
    En los párrafos 114 a 116 del informe se plantea que durante su visita inicial a la región, en agosto de 2005, el Grupo de Expertos observó en Darfur un total de tres helicópteros de ataque Mi-24 de la fuerza aérea sudanesa. UN 35 - ورد في الفقرة 114، من تقرير الفريق، أن أعضاء الفريق لاحظوا وجود ما مجموعه ثلاث مروحيات هجومية من طراز MI-24 تابعة للسلاح الجوي السوداني في دارفور خلال زيارة الفريق الأولى في آب/أغسطس 2005.
    Entre el 1° de enero de 2004 y el 31 de diciembre de 2007 se enviaron un total de tres comunicaciones al Gobierno. UN في الفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2004 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، أُرسل إلى الحكومة ما مجموعه ثلاث رسائل.
    La Conferencia celebró un total de tres sesiones plenarias y tuvo ante sí los documentos siguientes: UN 15 - عقد المؤتمر ما مجموعه ثلاث جلسات عامة وكان معروضا عليه الوثائق التالية:
    En principio, el diálogo podrá dividirse para conceder un total de tres horas a los expertos de los órganos creados en virtud de los tratados y tres horas al Estado Parte, incluida la declaración introductoria. UN ومن حيث المبدأ، يمكن تقسيم الحوار لإتاحة ما مجموعه ثلاث ساعات لخبراء اللجان التعاهدية لحقوق الإنسان وثلاث ساعات للدولة الطرف، بما في ذلك البيان الافتتاحي.
    La UNOMIL requerirá equipo aéreo adicional (un total de tres helicópteros) para que los equipos móviles puedan desempeñar eficazmente sus tareas. UN ٢٨ - وستحتاج البعثة إلى موارد جوية إضافية لتمكين اﻷفرقة المتنقلة من الاضطلاع بمهامها بفعالية، أي سيلزمها ما مجموعه ثلاث طائرات هليكوبتر.
    La Comisión tendrá a su disposición un total de tres sesiones, del miércoles 30 de octubre al viernes 1° de noviembre, para considerar ese tema del programa. UN ستعقد اللجنة ما مجموعه ثلاث جلسات، اعتبارا من يوم الأربعاء 30 تشرين الأول/أكتوبر إلى يوم الجمعة 1 تشرين الثاني/نوفمبر، وهذه الجلسات متاحة لها للنظر في ذلك البند من جدول الأعمال.
    En relación con este tema, hubo un total de tres disertaciones. UN في إطار هذا الموضوع، قُدم ما مجموعه ثلاثة عروض.
    Se patrocinó a un total de tres personas. UN وقدمت الرعاية إلى ما مجموعه ثلاثة أشخاص.
    Desde entonces, el Comisionado de Lucha contra la Corrupción ha designado a dos comisionados adjuntos que, a su vez, han contratado a un total de tres directores. UN ولقد عَيّن المفوض المعني بمكافحة الفساد نائبين له قاما بدورهما بتعيين ما مجموعه ثلاثة مديرين.
    un total de tres años deben participar en el concurso. Open Subtitles وينبغي أن يكون ما مجموعه ثلاثة من المشاركة في المسابقة.
    Su Grupo de Trabajo sobre comunicaciones, que ayuda al Comité a tramitar las comunicaciones, se reúne tres veces al año por un total de tres semanas anuales. UN ويلتقي الفريق العامل المعني بالرسائل التابع للجنة، الذي يقوم بمساعدتها بالنظر في الرسائل، بالاجتماع ثلاث مرات سنويا وتستغرق اجتماعاته سنويا ما مجموعه ثلاثة أسابيع.
    No obstante lo que precede, el Comité Mixto elegirá un total de tres miembros suplentes del Comité Permanente entre los miembros del Comité de Pensiones del Personal de las Naciones Unidas elegidos para representar a la Asamblea General de las Naciones Unidas en ese Comité. UN وبغض النظر عما سبق، يختار المجلس ما مجموعه ثلاثة أعضاء مناوبين في اللجنة الدائمة من بين أعضاء لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة المنتخبين لتمثيل الجمعية العامة للأمم المتحدة في تلك اللجنة.
    Se prevé que esos órganos, que en la actualidad se reúnen una vez al año por un total de tres semanas y media, duplicarán, como mínimo, la frecuencia de sus reuniones, a raíz de lo cual celebrarán al menos siete semanas de reuniones al año. UN ومن المتوقع لهذه الهيئات، التي تجتمع حاليا مرة واحدة في السنة لمدة مجموعها ثلاثة أسابيع ونصف، أن تضاعف وتيرة اجتماعاتها على أقل تقدير، وبذا ستستغرق اجتماعاتها سبعة أسابيع على الأقل في السنة الواحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus