"un zorro" - Traduction Espagnol en Arabe

    • ثعلب
        
    • الثعلب
        
    • ثعلباً
        
    • ثعلبا
        
    • بثعلب
        
    • للثعلب
        
    Por supuesto que lo es. un zorro sano no haría algo así. Open Subtitles ..بالتأكيد هو مسعور , ما من ثعلب سليم يقوم بهذا
    Para ti, soy sólo un zorro como 100.000 zorros. Open Subtitles بالنسبة لك، أنا مجرد ثعلب كمئات الآلاف من الثعالب.
    Él es más bien un zorro. un zorro astuto y socarrón. Open Subtitles انه أكثر من مجرد ثعلب انه ثعلب ماكر غدار
    Para tener lo suficiente para comer en estos páramos, un zorro ártico puede tener que viajar 60 millas al día. Open Subtitles للعثور على طعام يكفي في هذا البوار القاحل فربما يرتحل الثعلب القطبي الشمالي ستين ميلاً في اليوم
    Tocas un zorro muerto, se suben abordo, y pueden acampar durante décadas. Open Subtitles إن لست ثعلباً ميتاً تتعلق بك و يمكنها البقاء لعقود
    El cabrito nunca había visto un zorro, pero sabe que está en grave peligro. Open Subtitles لم يرى الصغير ثعلبا من قبل ولكنه يعرف أنه في خطر حقيقي
    Es sobre un príncipe que conoce a un zorro salvaje en el desierto y poco a poco, siendo muy dulce, amable y cuidadoso, domestica al zorro y este le cuenta un secreto. Open Subtitles تدور الرواية حول أمير صغير يقابل ثعلب بري في الصحراء ورويداً .. رويداً، تمكن بواسطة الرقة، والنبل وطيبة القلب
    El papa como un zorro. Y el abad como un mono. Open Subtitles البابا في هيئة ثعلب ورئيس الدير في هيئة قرد
    Sí, soy un zorro transformador de Tamahori no Uchi. Open Subtitles نعم , انا ثعلب متحول من تاماهوري نو اوشي
    ¿Acaso soy yo un tigre, un oso, un zorro, un mono o qué? ¿Eh? ¿Qué soy yo? Open Subtitles هل أنا نمر, أم دب, أم ثعلب, أم قرد أم ماذا ؟
    Hay un zorro rondando por aquí. Meted vuestra comida en el interior. Open Subtitles هناك ثعلب يدور حول المكان ابقوا طعامكم بالداخل
    No parecen que vayan rápido. ¿Quién atrapará un zorro? Open Subtitles هذا ليس عادلاً كل هذه كلاب الصيد من أجل ثعلب واحد
    Algún animal. un zorro, creo. Open Subtitles نوع من الحيوانات , عزيزتي أعتقد انه ثعلب
    Más tarde arrastraban un arenque rojo sobre las huellas de un zorro verdadero y ponían así a prueba la habilidad del perro para ignorar falsos olores y falsas pistas. Open Subtitles ثم لاحقاً يسحبون الرنغه على أثر رائحه ثعلب حقيقي ليختبروا قدرة الكلب على تجاهل الرائحة الخطأ أو الأثر الخطأ
    Hay un zorro desmayado y sí, estoy vestido de pez. Open Subtitles هناك ثعلب ملقى على الارض , و , اجل ان البس كسمكة
    Hay un zorro en el gallinero, profesor. Open Subtitles هناك ثعلب مختبيء بحظيرة الدجاج أيها البروفيسور.
    un zorro. Janek, ¿querías impedir que te viera, no? Open Subtitles تظن أنه ثعلب , أنتى تريد فقط أن تمنعنى عن المجئ اليك , صحيح؟
    Es que pareces un zorro con esas cejas que tienes. Open Subtitles وأنت تشبه الثعلب إلى حد كبير بهذين الحاجبين
    Era como un zorro en el gallinero. Open Subtitles ما تلى ذلك كان أشبه بما يحدث حين يدخل الثعلب عش الدجاج
    La pequeña nunca vio un zorro antes, pero sabe que debe correr por su vida. Open Subtitles لم ترَ الصغيرة ثعلباً مطلقاً، لكنها تعلم أن عليها الركض نجاة بحياتها.
    La Señora Sué era un zorro disfrazado. Open Subtitles السيدة سوي كانت ثعلباً متنكراً.
    Cuando tienes a un zorro en el gallinero, sólo hay dos cosas por hacer: Open Subtitles عندما تمسك بثعلب في قُن الدجاج، فلديك خياران فقط لتفعل أحدهما،
    La adolescencia de un zorro ártico es casi siempre un viaje solitario, pero muchas criaturas simplemente no pueden hacerlo por su cuenta. Open Subtitles المراهقة بالنسبة للثعلب القطبي رحلة انفرادية تقريبًا لكن لا تنجح بها أغلب المخلوقات وحدها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus