"una bomba sucia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • قنبلة قذرة
        
    • قنبلة إشعاعية
        
    • بقنبلة قذرة
        
    • القنبلة القذرة
        
    • قنبلة ذرّية
        
    • قنبلة قاتلة
        
    En 1998, afortunadamente se frustró un intento de utilizar una bomba sucia. UN وفي عام 1998، منعت لحسن الطالع محاولة لاستخدام قنبلة قذرة.
    Cierto, pero esas bolas podrían haber acabado siendo una bomba sucia, capaz de herir a miles de personas. Open Subtitles صحيح، ولكن يمكن لهذه الحبيبات تسليح قنبلة قذرة مع قدرة على إصابة الآلاف من الناس
    Esto me permite decir también que parece que una bomba sucia se haya abatido sobre el grupo de los cinco Embajadores puesto que al parecer yo soy el único superviviente. UN وهذا يجعلني أقول أيضا بأن الأمر يبدو كما لو أن قنبلة قذرة قد سقطت على مجموعة السفراء الخمسة بما أنني أنا الناجي الوحيد على ما يبدو.
    También es motivo de gran preocupación la posibilidad de que utilice una bomba " sucia " . UN ومن دواعي القلق البالغ كذلك احتمال استخدامهم قنبلة إشعاعية.
    Si realmente tienen intención de detonar una bomba sucia el material nuclear es sólo uno de los ingredientes. Open Subtitles ..إن كانوا حقا يريدون تفجير قنبلة قذرة . فإن المواد النووية ماهي إلا مكون واحد فحسب
    Si se puede utilizar para hacer una bomba sucia, la pregunta más apremiante es, ¿dónde está ahora? Open Subtitles إذا كان من الممكن استخدامها لصنع قنبلة قذرة
    Esta bomba sucia no era una bomba sucia, ¿verdad? Open Subtitles تلك القنبلة القذرة لم تكن قنبلة قذرة. أليس كذلك
    Ahora es una guerra contra el terrorismo, y creo que el tipo que hizo esto tiene acceso a una bomba sucia y creo que tú sabes quién es. Open Subtitles والآن هي حرب على الإرهاب وأعتقد أن الفاعل له دخول على قنبلة قذرة
    Tengo a un tarado por la ciudad con una bomba sucia que ya ha intentado matarnos y tú no has dicho ni una sola palabra. Open Subtitles مع قنبلة قذرة حاولت مسبقاَ قتلنا ولم تزني الأمور بعد
    Con suficiente, se podría usar para hacer una bomba sucia. Open Subtitles وبكمية كافية، يمكن إستعمالها لصنع قنبلة قذرة.
    Si este tipo ha podido conseguir material para hacer una bomba sucia, puede que ya no quede tiempo. Open Subtitles إن إستطاع تأمين مواد لصنع قنبلة قذرة , فربما إنتهى وقتنا
    Seamos cierto no estamos tratando con material radiactivo pirata o una bomba sucia en la fabricación. Open Subtitles دعونا نكون واثقين أننا لا نتعامل مع المقرصنة المواد المشعة أو قنبلة قذرة في طور التكوين.
    :: Los Estados Unidos facilitaron el establecimiento en el Iraq de un programa destinado a garantizar la seguridad de las fuentes radiactivas que pudieran poner en peligro la salud y la seguridad o utilizarse en una " bomba sucia " . UN :: يسرت الولايات المتحدة إنشاء برنامج يهدف إلى تأمين المصادر الإشعاعية في العراق التي قد تهدد الصحة والسلامة أو تستخدم في صنع قنبلة قذرة.
    :: Los Estados Unidos facilitaron el establecimiento en el Iraq de un programa destinado a garantizar la seguridad de las fuentes radiactivas que pudieran poner en peligro la salud y la seguridad o utilizarse en una " bomba sucia " . UN :: يسرت الولايات المتحدة إنشاء برنامج يهدف إلى تأمين المصادر الإشعاعية في العراق التي قد تهدد الصحة والسلامة أو تستخدم في صنع قنبلة قذرة.
    Si no mantenemos nuestros esfuerzos, podríamos encontrarnos un día ante la perspectiva del terrorismo nuclear o de una " bomba sucia " radiológica. UN 15 - إذا لم نواصل الجهود التي نبذلها، قد نواجه في يوم ما احتمال ممارسة الإرهاب النووي أو تفجير " قنبلة قذرة " مشعة.
    La aparición de tecnologías accesibles al gran público, facilitada lamentablemente por el desarrollo del mercado negro, ha facilitado la fabricación de una bomba sucia, compuesta por explosivos convencionales y material radioactivo, con el fin de provocar el mayor número posible de víctimas inocentes. UN فقد أدى ظهور تكنولوجيات في متناول عامة الجمهور، نتيجة تطور السوق السوداء للأسف، إلى زيادة تيسير صناعة قنبلة قذرة تجمع بين متفجرات تقليدية ومواد مشعة لتودي بحياة أكبر عدد ممكن من الضحايا الأبرياء.
    Bueno, entonces no era una bomba sucia. Open Subtitles . حسناً ، إذن لم تكن قنبلة قذرة
    Yo he estado diciendo sobre el riesgo de exposición a la radiación por una bomba sucia es casi insignificante. Open Subtitles لقد قيل لي أنّ خطر التعرّض للإشعاع من قنبلة إشعاعية إلى حد ما لا يذكر
    Los nacionalistas de la IRK apuntan a Nueva York con una bomba sucia. Open Subtitles قوميو الجمهورية الإسلامية يستهدفون (نيويورك) بقنبلة قذرة
    Ese, fue el titular del día después de que entregue una bomba sucia en París. Open Subtitles هذا كان عنوان الصُحف عندما قمت بتفكيك قنبلة ذرّية بـ(باريس)
    Parece que Sam Garper está construyendo una bomba sucia. Open Subtitles يبدو أن (سام غاربر) يصنع قنبلة قاتلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus