"una comprensión más amplia" - Traduction Espagnol en Arabe

    • تفهمه
        
    • فهم أوسع
        
    • تفهم أوسع
        
    • الوصول إلى فهم أشمل
        
    • فهما أشمل
        
    • وتقديره على نطاق أوسع
        
    Al respecto, el Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional constituyó una contribución importante. UN وقد قدم برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه مساهمة رئيسية في هذا الصدد.
    Por esta razón, estimula la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional en las instituciones educacionales del Estado y en las universidades privadas. UN وهي تشجع لذلك تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه في المؤسسات التعليمية الحكومية وفي الجامعات الخاصة.
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN دال ـ تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Fondo Fiduciario para el Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional 42,0 UN الصنـدوق الاستئمانـي لبرنامج اﻷمـم المتحـدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي، ونشره وزيادة تفهمه
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    142. Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN برنامج اﻷمم المتحــدة للمساعدة فــي تدريس القانــون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    1. Promoción del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN ترويج برنامـج اﻷمم المتحــدة للمساعــدة في تدريـس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN برنامج اﻷمــم المتحدة للمساعدة فــي تدريس القانــون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Examen por la CNUDMI del tema de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho mercantil internacional UN نظر لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي في موضوع تدريس القانون التجاري الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Una de las formas básicas y eficaces de lograr la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional es mediante la enseñanza. UN فالتعليم هو مــن السبل اﻷساسية والفعالة لنشــر القانون الدولي وزيادة تفهمه.
    Programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN برنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    D. Fomento de la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN تشجيع تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    1. Promoción del Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN ترويج برنامج اﻷمم المتحدة للمساعـدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Fondo Fiduciario para el Programa de asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN الصندوق الاستئماني لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تدريس القانون الدولي ودراسته ونشره وزيادة تفهمه
    Esa cátedra contribuirá a impulsar una comprensión más amplia del derecho internacional humanitario en los ámbitos nacional, regional e internacional. UN وسيعمل هذا الكرسي العلمي على تعزيز فهم أوسع للقانون اﻹنساني الدولي على الصُعد الوطنية واﻹقليمية والدولية.
    Su propósito es contribuir a crear una comprensión más amplia de la cuestión y fomentar un consenso político mundial sobre la forma de avanzar. UN والغرض منها المساهمة في بناء تفهم أوسع للقضية، ودعم توافق آراء سياسي عالمي بشأن كيفية التقدم إلى الأمام.
    c) La Comisión de Derechos Humanos a que se ocupe de ese tema en su 55º período de sesiones, permitiendo de esa manera una comprensión más amplia de los efectos de esas prácticas sobre los derechos humanos de la mujer; UN )ج( لجنة حقوق اﻹنسان إلى معالجة الموضوع في دورتها الخامسة والخمسين مما يمكن من الوصول إلى فهم أشمل لتأثير هذه الممارسات على حقوق اﻹنسان الخاصة بالمرأة؛
    El cambio hacia el desarrollo sostenible exige una comprensión más amplia de los cambios ambientales mundiales y está asociado a fuerzas impulsoras como la población y la urbanización, el consumo y el desarrollo tecnológico. UN ٢٦ - يتطلب التقدم نحو تحقيق التنمية المستدامة فهما أشمل للتغير البيئي العالمي وما يتصل به من قوى محركة مثل السكان والتحضر، والاستهلاك، والتطور التكنولوجي.
    1994 Presidente del Comité Consultivo del Programa de Asistencia de las Naciones Unidas para la enseñanza, el estudio, la difusión y una comprensión más amplia del derecho internacional UN ٤٩٩١ رئيس اللجنة الاستشارية لبرنامج اﻷمم المتحدة للمساعدة في تعليم القانون الدولي، ودرسه، ونشره، وتقديره على نطاق أوسع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus