"...y diez cuernos y sobre cada cuerno una corona... "...y sobre su cabeza... | Open Subtitles | و عشر قرون وعلى كل قرن تاج ، وعلى كل رأس |
Algunas personas nacen con una corona en la cabeza y otros con un saco de piedras sobre la espalda. | Open Subtitles | بعض الناس يولدون مع تاج من ذهب على رؤوسهم. وغيرهم مع كيس من الصخور على ظهورهم. |
Conseguí una corona y una barita en la tienda de diamantes de imitación. | Open Subtitles | لقد احضرت لنفسي تاج و عصا ساحر من محل راين ستوند |
Pero en lugar de recibir una corona, la cabeza de York acabó empalada después de ser asesinado en la batalla contra los que apoyaban a la reina. | TED | و لكن بدلًا من التاج حصلت رأسه على رمح بعدما قتل في معركته مع مٌوالي الملكة. |
En 1198 el príncipe armenio Leo [Levon, Leon] II Rubénida recibió una corona real del emperador alemán. | UN | وفي عام 1198، تلقى الأمير الأرمني ليون روبين الثاني تاجاً ملكياً من إمبراطور ألماني. |
Si alguien se me acerca con un anillo, una corona o alguna otra atadura legal, le rompo las rodillas. | Open Subtitles | أي أحد يأتيني بخاتم أو تاج أو أي حماقة مرتبطة بالقانون أضعها على أرجلهم, لا أقبلها |
Uno de ellos tiene una corona que que le permite controlar el arma más mortífera en la Tierra. | Open Subtitles | أحدهم لديه تاج يعطيه قدرةً على أن يتحكم في السلاح الأكثَر فتكاً على وجه الأرض. |
Todos visteis que en las Lupercales le ofrecí una corona real tres veces... y la rechazó tres veces. | Open Subtitles | كلكم رأيتم يوم عيد الخصوبة كيف أنني عرضت عليه تاج الملكية ثلاث مرات وقام برفضه في كل مرة |
El escudo de la oscuridad, una corona de muchas riquezas. Te lo quitaré. | Open Subtitles | درع الظلام , تاج الثروات الهائلة سأحرمك منهم |
Me hubiera gustado verte, Danny, con una corona dorada en la cabeza. | Open Subtitles | أحببت رؤيتك يا دانى مع تاج ذهبى على رأسك |
Y toma más que una corona para hacer de un hombre un rey. | Open Subtitles | ويتطلب الأمر أكثر من تاج ليصبح المرء ملكاً |
una corona de gloria celestial y júbilo eterno es la recompensa para los que tienen fe y obedecen por voluntad propia. | Open Subtitles | انه تاج مجدنا انه جائزة للمخلصين والمطيعين |
El Profeta decreta una corona de gloria celestial para todos los fieles dispuestos a obedecer. | Open Subtitles | مراسيم النبي تاج المجد السماوي لكل مخلص ومطيع |
César hubiese tenido relaciones con Medusa si llevara una corona. | Open Subtitles | قيصر كان ليضاجع امنا الغوله لو ارتدت تاج |
"Forjaron una corona mágica que daría a aquellos de sangre real el control del ejército dorado, a no ser que fuera retado". | Open Subtitles | وهكذا تم صنع تاج سحري يسمح لذوي الدماء الملكية بقيادة الجيش الذهبي إذا لم يتحداهم أحد |
Le ofrecieron una corona y, en ese momento... la rechazó con el dorso de la mano... y el pueblo estalló en un clamor. | Open Subtitles | لقد عرضوا عليه تاجاً، وعندما عُرض عليه ذلك، دفع التاج بظاهر يده، ولهذا بدأ الناس بعدها بالهتاف |
Por si ya no soy bastante Rara, agreguemos una corona! | Open Subtitles | وفي حالة أنني لا يحدوني شعور كافٍ بالغرابة فلنضع التاج |
Y en un lugar llamado Calvario lo crucificaron con una corona de espinas sobre su cabeza. | Open Subtitles | و فى مكان يسمى كالفارى قاموا بصلبه ووضعوا تاجاً من الأشواك على رأسه |
La reina de belleza recibe una corona y un cetro de oro y una beca para proseguir sus estudios a nivel terciario. | UN | وتمنح ملكة الجمال تاجا ذهبيا وصولجانا ومنحة دراسية للدراسة في مرحلة التعليم العالي. |
La Alta Comisionada ofrendó una corona de flores y conversó con los supervivientes del ataque. | UN | ووضعت المفوضة السامية إكليلاً من الورد في مكان الانفجار وتحدثت إلى الناجين من الاعتداء. |
¡Corre y cómprame un trono y una corona, porque soy el rey! | Open Subtitles | أريد ان تهرع للخارج وتجلب لي عرش وصولجان وتاج ، لأني الملك |
Puede que no haya nacido con una corona, pero este país depende de mi dinero. | Open Subtitles | ربما لم أولد بتاج ملكي ولكن هذه البلد تعتمد علي نقودي |
una corona de flores, Ud. sabe, algunas flores, es lo menos que podría hacer. | Open Subtitles | اكليل من الزهور ، تعرفون زهور قليلة هذا أقل مايمكنني تقديمه |
Tiene una corona de flores alrededor de su pulso en el cuello. | Open Subtitles | ارى لديك اكليلا من الزهور حول عنقك، انه ينبض |
Tómate toda la cerveza que quieras, mientras sea una corona. | Open Subtitles | يمكنك أن تشرب ما تشاء من البيرة لأنها من نوع كورونا |
Durante una visita a Nyarubuye en la región sudoriental de Rwanda, coloqué una corona en un lugar dedicado oficialmente a la memoria de las víctimas del genocidio. | UN | وفي أثناء زيارة قمت بها الى نياروبويا في جنوب شرق رواندا، قمت بوضع إكليل في موقع رسمي خصص لذكرى ضحايا أعمال اﻹبادة الجماعية. |