"una determinada región" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منطقة معيّنة
        
    • حسب مناطق انتمائها
        
    • منطقة معينة
        
    • منطقة بعينها
        
    • منطقة ما
        
    • منطقة محددة
        
    • الإقليم المعني
        
    • منطقة إقليمية معينة
        
    • إقليم معين
        
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de derecho internacional académicos y profesionales destacados imparten formación de alto nivel sobre una amplia variedad de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر الدورات التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريبا عالي المستوى يقدمه ثلة من الباحثين والممارسين في طائفة عريضة من مواضيع القانون الدولي المحورية، إضافة إلى مواضيع محددة تحظى بأهمية خاصة لدى البلدان النامية حسب مناطق انتمائها.
    En los cursos regionales de derecho internacional académicos y profesionales destacados imparten formación de alto nivel sobre una amplia variedad de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر الدورات التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريبا عالي المستوى يقدمه ثلة من الباحثين والممارسين في طائفة عريضة من مواضيع القانون الدولي المحورية، إضافة إلى مواضيع محددة تحظى بأهمية خاصة لدى البلدان النامية حسب مناطق انتمائها.
    Ellas pueden obedecer a eventualidades según se trate de evadir las actividades represivas en una determinada región. UN وهذه العمليات قد تكون من إملاء محاولات لتفادي اﻷنشطة القمعية في منطقة معينة.
    En algunos países, la competencia de las entidades reguladoras puede abarcar varios sectores de una determinada región. UN وفي بعض البلدان قد تتسع الاختصاصاتت المناطة بهيئات الرقابة التنظيمية أيضا لتشمل قطاعات عديدة في منطقة معينة.
    En los, cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre derecho internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de las Naciones Unidas sobre Derecho Internacional, académicos y profesionales destacados imparten capacitación de alto nivel sobre una amplia gama de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر دورات الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريباً عالي الجودة يتولى تقديمه كبار الأكاديميين والمهنيين ويتناول مجموعة واسعة من المواضيع الأساسية في مجال القانون الدولي، فضلا عن مواضيع محددة تكون محل اهتمام خاص لدى بلدان منطقة معيّنة.
    En los cursos regionales de derecho internacional académicos y profesionales destacados imparten formación de alto nivel sobre una amplia variedad de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر الدورات التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريبا عالي المستوى يقدمه ثلة من الباحثين والممارسين في طائفة عريضة من مواضيع القانون الدولي المحورية، إضافة إلى مواضيع محددة تحظى بأهمية خاصة لدى البلدان النامية حسب مناطق انتمائها.
    En los cursos regionales de derecho internacional académicos y profesionales destacados imparten formación de alto nivel sobre una amplia variedad de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر الدورات التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريبا عالي المستوى يقدمه ثلة من الباحثين والممارسين في طائفة عريضة من مواضيع القانون الدولي المحورية، إضافة إلى مواضيع محددة تحظى بأهمية خاصة لدى البلدان النامية حسب مناطق انتمائها.
    En los cursos regionales de derecho internacional académicos y profesionales destacados imparten formación de alto nivel sobre una amplia variedad de temas básicos del derecho internacional, así como sobre temas concretos de especial interés para los países en desarrollo de una determinada región. UN توفر الدورات التدريبية الإقليمية في مجال القانون الدولي تدريبا عالي المستوى يقدمه ثلة من الباحثين والممارسين في طائفة عريضة من مواضيع القانون الدولي المحورية، إضافة إلى مواضيع محددة تحظى بأهمية خاصة لدى البلدان النامية حسب مناطق انتمائها.
    Se requiere también una orientación regional que aproveche las capacidades de cooperación entre los países de una determinada región que se encuentren afectados por ese flagelo y el potencial de la coordinación para definir políticas o acciones conjuntas. UN فالتوجه اﻹقليمي مطلــــوب أيضــــا، فهو يتيح الاستفادة من امكانيات التعاون بين بلدان منطقة معينة تؤثر عليها هذه اﻵفة ومن امكانيات التنسيق من أجل التوصل إلى سياسات وإجراءات مشتركة.
    Un Estado podría presentar la candidatura de sus propios nacionales o bien de personalidades conocidas de otra nacionalidad que estuvieran verdaderamente familiarizados con los problemas de una determinada región. UN ويمكن للدولة أن تسمي أفرادا من الحاملين لجنسيتها أو أفرادا معروفين جيدا من الحاملين لجنسيات أخرى يكونون ملمين إلماما وافيا بمشاكل منطقة معينة.
    Un Estado podría presentar la candidatura de sus propios nacionales o bien de personalidades conocidas de otra nacionalidad que estuvieran verdaderamente familiarizados con los problemas de una determinada región. UN ويمكن للدولة أن تسمي أفرادا من الحاملين لجنسيتها أو أفرادا معروفين جيدا من الحاملين لجنسيات أخرى ويكونون ملمين إلماما وافيا بمشاكل منطقة معينة.
    Aunque hay que reconocer la importancia de lograr una diversidad regional general, no debe haber vínculos entre una determinada región y cualquier mandato en particular. UN ومع التسليم بأهمية تأمين التنوع الإقليمي العام، يجب ألا تكون هناك صلة بين منطقة بعينها وولاية محددة.
    La reducción del riesgo de desastres es una preocupación mundial, ya que sus repercusiones en una determinada región tienen efectos adversos en otras. UN وتقليل مخاطر الكوارث أحد الشواغل الهامة على الصعيد العالمي، لأن تأثيرها في منطقة ما يؤثر سلبياً في أقاليم أخرى.
    La amenaza a la paz internacional, real o en potencia, surge a menudo de una determinada región específica. UN فتهديد السلم الدولي، الفعلي والمحتمل، غالبا ما ينشأ في منطقة محددة بعينها.
    El Canadá apoya firmemente el establecimiento de estas zonas sobre la base de acuerdos voluntarios entre los Estados de una determinada región. UN وأضاف أن كندا تؤيد بقوة إنشاء هذه المناطق علي أساس ترتيبات طوعية فيما بين دول الإقليم المعني.
    a) Las zonas a que deben dirigirse concretamente los programas de acción de los países de una determinada región o subregión y en las medidas que hayan de adoptarse en cada una de esas zonas; UN )أ( المجالات المحددة التي يتعين أن تشملها برامج عمل البلدان الواقعة في منطقة إقليمية معينة أو منطقة دون إقليمية معينة والتدابير اللازمة في كل مجال من هذه المجالات؛
    Además, al reunir a funcionarios de la justicia penal de países pertenecientes a una determinada región o subregión, la UNODC promueve la creación de redes, el intercambio de información y el asentamiento de la confianza por encima de las fronteras. UN وبالإضافة إلى ذلك يتولى المكتب، بتنظيم التقاء موظفي العدالة الجنائية من البلدان الواقعة ضمن حدود إقليم معين أو منطقة دون إقليمية معينة، تعزيز عملية التواصل الشبكي عبر الحدود وتبادل المعلومات وبناء الثقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus