Aquí puede verse una foto de la Biblioteca de Medicina de Estados Unidos de personas expuestas al sol para que se mejoren. | TED | هنا يمكنك ان ترى صورة من مكتبة الولايات المتحدة للطب ، حيث يتم وضع الناس في الشمس طلباً للشفاء |
Si un tomará una foto de la tierra hace dos millones de años, no habría ninguna evidencia de los humanos, porque pensamos que aun no habían humanos. | TED | اذا أخذت صورة للإرض قبل مليونين سنة لن يكون هناك أي دليل على وجود البشر اطلاقا، لإنه كما نظن لم يوجد البشر بعد. |
Ahora que pasó lo desagradable, tomemos una foto de la pareja feliz. | Open Subtitles | الآن، فلنلقِ بتلك الفوضى وراء ظهورنا ولنلتقط صورة للثنائي السعيد |
Vaya, nunca compraría una taza o un calendario con una foto de un gato. | Open Subtitles | وليس كأنني سأشتري كوب او تقويم عليه صورة قطة او شيء كهذا. |
- ¿Perdón? Juno me mostró una foto de cuando solían escalar juntas. | Open Subtitles | جونو أرتني صورة في آخر مرة كنتما تتسلقان فيها معاً |
Asegúrese de sacar una foto de cada maldito garabato en ese libro. | Open Subtitles | احرص على أن تلتقط صورة لكلّ خربشة لعينة بذلك الكتاب |
Mi mamá ha visto ese musical 2 7 veces y pegó una foto de Crawford en el refrigerador. | Open Subtitles | لقد شاهدت أمي هذه الحفلة 27مرة ووضعت صورة مايكل في الثلاجة في الثلاجة وليس عليها |
Y había una foto de una chica sentada en una alfombra sin nada puesto excepto un sombrero puntiagudo. | Open Subtitles | وكانت هناك صورة لسيدة تجلس على بساطّ فرو بدون أي شئ عدا قبّعة وكانت مبتهجة |
Es una foto de tu, mi y tus hijos en un viaje de esquí. | Open Subtitles | إنها صورة أنتِ وأنا وأطفالك في رحلة تزلج , ونقضي وقت ممتع |
Sabes, lo que necesito es el número del artista, así puedo tomar una foto de Sofia, él la puede pintar desnuda, y luego puedo decir que yo lo hice. | Open Subtitles | كل ما احتاجه , هو رقم هاتف الفنان بحيث التقط صورة لصوفيا و يرسمها و هي عارية و عندها يمكنني القول بانني من فعل ذلك |
Encontré un viejo periódico con una foto de Andrzej cuando fue el capitán más joven de la Armada Polaca. | Open Subtitles | لقد وجدت صورة قديمة لـ أندري عندما كان أصغر كابتن في سلاح الفرسان في الجيش البولندي |
Querido diario, hoy vi en la biblioteca una foto de National Geographic de una mujer cuyos pezones también le cubrían todo el pecho. | Open Subtitles | يومياتي العزيزة : اليوم في مكتبة المدرسة رأيت صورة في مجلة ناشيونال جيوغرافيك لـ امرأة مع حلمات تغطي معظم ثدييها |
Encontré una foto de cuando realizó en juego perfecto el 16 de Junio de 1976 | Open Subtitles | وجدت صورة له عندما أنهى تلك اللعبة بالنتيجة كاملة في 16 يونيو 1976 |
En la casa había una foto de tu padre con unos soldados. | Open Subtitles | داخل المنزل ، كانت هناك صورة لوالدك برفقة بعض الجنود. |
una foto de nuestro asesino cortesía de T.S.A. Te la estoy enviando ahora. | Open Subtitles | صورة لقاتلنا مجاملة من إدارة أمن النقل، أنا أرسله إليكِ الآن |
Si su hijo veía una foto de su madre, acabaría sintiéndose aún más culpable. | Open Subtitles | بالنظر إلى صورة أمه كان خائفة بأن إبنها سيشعر بالذنب و الندم |
una foto de Caroline en un congreso en Helsinki, en los 90. | Open Subtitles | صورة ل كارولين من التسعينات عندما كانت فى كونجرس هيلسنكى |
Tu hermano me mandó por mensaje una foto de un pulgar hacia arriba. | Open Subtitles | أخوك , أرسل لي صورة . و هو رافعاً إبهامه للأعلى |
Mientras hablamos, estoy contemplando una foto de él subiendo a un avión. | Open Subtitles | أنا أحدّق في صورة له وهو يدخل الطائرة أثناء تحدثنا |
Tengo una foto de Haruko y mía que querría que llevaras a tierra. | Open Subtitles | هنالك صوره لهاروكو و انا كنت لاود ان تحضرها الى البر |
Quizá publiquen una foto de 197 4. | Open Subtitles | رُبما سينالونَ صورةً مِن العام 1974 |
Ayer mismo... Pasé una foto de ella en la sección femenina del periódico. | Open Subtitles | بالأمس فقط , وضعتُ صورتها في الصفحة الخاصة بالنساء في الصحيفة |
Esto no es lo que vestía el día de la detención, pero también tengo una foto de ello. | TED | ليس هذا هو ما كنت أرتديه يوم اعتقالي، حتى أكون منصفًا، ولكن لدي صورةٌ لذلك أيضًا. |
ATLAS es como una cámara de siete pisos que toma una foto de cada colisión, y estamos hablando de miles de millones de colisiones. | Open Subtitles | وأطلس يشبه كاميرا ضخمة من سبعة طوابق التي تأخذ لقطة من كل تصادم وهذا المليارات من الاصطدامات |
Así que bajé una foto de ella de mi teléfono a tu netbook. | Open Subtitles | لذا، قمتُ بتحميل صورةٍ لها من هاتفي إلى كمبيوترك المحمول |
En reemplazo del gobernador, se presenta una foto de un entorno abstracto y maravilloso, en este caso, el océano. | TED | بدلًا من المحافظ أصبح لدينا صُورة تجريدية، لمنطقة جميلة. وهنا، الصورة كانت المحيط. |
¿Crees que puedas tomar una foto de él y su curriculum? | Open Subtitles | هل يمكـنك أن تأتي بصورته وسـيرته الذاتيـة؟ |
Mierda, tenía una foto de Ellie aquí y ha desaparecido. | Open Subtitles | تباً .. كنت احتفظ بصورة ايـلي هنا والان اختفت |
Has de conquistarlas enviándoles una foto de tu cosa. | Open Subtitles | بلى. أنا متأكد من النهج الخاص بك للمرأة هو سنابكاتينغ الموافقة المسبقة عن علم ديك أو اثنين. |