Los machos pueden pasarse una semana sin comer cuando una hembra está en celo y los machos la pretenden. | TED | ذكور الشمبانزي بإمكانها البقاء لأسبوع بلا طعام في حال وجود أنثى شبقة وكانوا مهتمين جنسيا بها. |
A la izquierda hay una hembra con algunos huevos en su tejido, a punto de liberarlos en el mar. | TED | هذه أنثى على اليسار مع بعض البيض فس نسيجها، وهي على وشك اطلاقه في مياه البحر. |
Lo sé, a mí también me han empapado. Pero tranquila, es una hembra. | Open Subtitles | أعرف ذلك، نلت نصيبي من البلل لا بأس، أنها أنثى قرد |
Aquí tenemos a una hembra y un macho jóvenes en medio de una persecución. | TED | هنا نرى انثى يافعة .. وشاب يافع يلاحقون بعضهم البعض |
Cuando una hembra alcanza los 15 años, estos encuentros se vuelven oportunidades para aparearse con machos de otros grupos. | TED | بمجرد بلوغ الأنثى سن الخامسة عشرة تقريبا، تصبح الاجتماعات فرصًا للتزاوج مع ذكور من مجموعات أخرى. |
Todas las crías son producidas por una hembra, la fundadora de la colonia. | Open Subtitles | كلّ الصغار تنجبها فقط أنثى واحدة كبيره .. وهى مؤسسة المستعمره |
Sí, he visto relaciones triangulares donde hay dos machos y una hembra, y la hembra pone el huevo, | Open Subtitles | نعم، لقد كان يوجد هناك علاقة ثلاثية أنثى واحدة واثنين من الذكور، والبيض تضعه الأنثى، |
No hay nada peor que lidiar con una hembra dogmática, estoy segura. | Open Subtitles | لا يوجد أسوء من التعامل مع أنثى مقززة، أنا متأكدة. |
Vemos una hembra que le gruñe a un macho alfa y observen qué sucede. | TED | ما سوف تشاهدونه هو أنثى تلهث وهي تصرخ لذكر الفا وسوف ترون كيف تفعل ذلك. |
Solemos olvidarlos, pero ellos tienen una sociedad matriarcal y la figura alfa suele ser una hembra. | TED | غالبا ما ننسى أمر البونوبو لكن البونوبو لديهم مجتمع أمومي وفرد الالفا هو أنثى في العموم. |
Pero sí quiero remarcar que la figura alfa del grupo no es necesariamente un macho, y que, en el caso de estos parientes, es una hembra. | TED | ولكنني أريد أن أؤكد بأن الالفا في الجماعة ليس ذكراً بالضرورة، فهي أنثى في الواقع في أحد مجتمعات القريبة لنا. |
una hembra en celo enviaba una señal invisible a los perros en kilómetros a la redonda, y no era un sonido, era un olor. | TED | أنثى الكلب في الحر ترسل إشارة غير مرئية للكلاب الذكور لأميال حولها، وأنه لم يكن صوت، بل رائحة. |
y una hembra a la derecha. El macho ha logrado dividir su coloración, para que la hembra vea siempre su lado más benévolo y gentil. | TED | و أنثى على اليمين تمكن الذكر من تقسيم لونه حتى ترى الأنثى جانب الحبار اللطيف فقط |
Un par de X nos da una hembra, y una X e Y juntas nos da un macho. | TED | والآخر من الأب زوجان من الصبغي إكس يجعل جنس المولود أنثى وصبغي إكس وآخر واي يجعل جنس المولود ذكراً |
Espera que una hembra en las cercanías responda con su propio cortejo luminoso, y puedan así aparearse. | TED | يأمل أن تستجيب له أنثى قريبة منه بومضاتها وتتزاوج معه. |
Pero al final de esa mirada depredadora hay una hembra husky juguetona, meneando su cola. | TED | لكن على الجانب الآخر من تلك النظرة المفترسة هناك أنثى كلب الاسكيمو في هيئة لعب تهز ذيلها. |
Para sobrevivir, deben encontrar una hembra lo antes posible. | TED | وليتمكن الذكر من البقاء على قيد الحياة عليه أن يجد أنثى بسرعة. |
Aquí vemos una hembra arrastrándose fuera del océano bajo la luz de la luna en la isla Trinidad. | TED | وها هنا نرى انثى تزحف خارجة من المحيط تحت ضوء القمر في جزيرة ترينيداد. |
Asombrosamente quizás, un macho, cuando encuentra una hembra, no recibe un saludo amistoso. | Open Subtitles | ,وربما بشكل مفاجئ, عندما يجد الذكر الأنثى .لا يستقبل بأستقبال ودي |
Mañana depositaré gelatina en los conductos cloacales de una hembra. | Open Subtitles | لأنني غداً سأضخ الهلام فى فتحات الإناث الشرجية |
Para completar su disfraz cambia de color para parecerse aún más a una hembra. | Open Subtitles | ليكمل تنكّره، يغيّر اللون ليبدو كأنثى أكثر. |
una hembra con sus crías es un blanco más fácil. | Open Subtitles | أنثي مع صغيرها يشكلان هدفاً سهلاً |
estas coaliciones eficaces debido a que una hembra chimpancé está básicamente sola si se encuentra con un macho la mayoría de las veces. | Open Subtitles | لأنّ أُنثى الشمـــــبانزي في الأساس تكون على سجيتها في معظم الأوقات إذا التقت بذكر وبالتالي فإنّ البونوبوس .مجتمع أكثر تمـــــاسكاً |
¡Oh, gentes! Os hemos creado a partir de un varón y de una hembra. | UN | وقال تعالى: (يا أيها الناس إنا خلقناكم من ذكر وأنثى وجعلناكم شعوبا وقبائل لتعارفوا إن أكرمكم عند الله أتقاكم). |
El grandioso pájaro del paraíso llama para atraer una hembra. | Open Subtitles | طائر الجنة الفاتن ، ينادي لكي يجذب الأنثي. |
Deseoso de exhibir sus plumas a una hembra el macho despeja el escenario. | Open Subtitles | حرصاً منه على إظهار ريشه المبهر للأنثي المتفرجة ينظف الذكر المسرح |