"una iglesia católica" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كنيسة كاثوليكية
        
    • كنيسه كاثوليكيه
        
    • وكنيسة كاثوليكية
        
    Se ha decidido construir una iglesia católica en cada distrito de Timor Oriental. UN وتقرر بناء كنيسة كاثوليكية في كل منطقة من مناطق تيمور الشرقية.
    Hace tan sólo pocos días la Agencia France Presse informó que los soldados habían cometido sacrilegio en una iglesia católica al pisotear las hostias de la sagrada comunión. UN ومنذ أيام قليلة أذاعت وكالة اﻷنباء الفرنسية أن الجنود دنسوا كنيسة كاثوليكية بأن داسوا على القربان المقدس.
    En Bakú hay una iglesia católica, tres sinagogas y tres iglesias ortodoxas rusas. UN وتوجد في باقو كنيسة كاثوليكية رومانية واحدة و3 معابد يهودية و3 كنائس روسية أرثوذكسية.
    Su delegación ha observado con tristeza el reciente ataque a una iglesia católica siria en Bagdad. UN ويعرب وفده عن أسفه للهجوم الأخير الذي تعرضت له كنيسة كاثوليكية سورية في بغداد.
    Y también descubrí que hay muchos refugiados vietnamitas sufriendo y reunidos en una iglesia católica, todo el edificio fue totalmente destruido. TED وأيضا كان هناك العديد من اللاجئين الفيتناميين يعانون و متجمعون في كنيسة كاثوليكية لقد دمرت الكنيسة بالكامر
    Si se tratara de una iglesia católica O el consultorio de un médico, estaríamos todavia canzando a un juez. Open Subtitles لو كانت كنيسة كاثوليكية أو مكتب طبيب، لكنّا مانزال نحاول العثور على قاضٍ.
    Bueno, desafortunadamente, esos son los requisitos principales para casarse en una iglesia católica. Open Subtitles حسن للاسف هاذان هما المطلبان الاساسيان للزواج في كنيسة كاثوليكية
    Una misa católica tiene que hacerse en una iglesia católica. Open Subtitles الطقوس الكاثوليكية يجب أن تؤدى في كنيسة كاثوليكية.
    Cayó en una iglesia, una iglesia católica. Open Subtitles لقد قتل في كنيسة، كنيسة كاثوليكية
    Lo llevé a una iglesia católica en una isla y dije que era huérfano. Open Subtitles أخذته إلى كنيسة كاثوليكية في جزيرة، وقال أنهُ يتيم.
    5 de mayo, Vujnovici: Incendio y destrucción de una iglesia católica. UN ٥ أيار/مايو: فوينوفيتشي: تم إضرام النار في كنيسة كاثوليكية وإحراقها كليا.
    El 5 de mayo, una iglesia católica de Vujnovići, en las afueras de Banja Luka, quedó completamente arrasada por un incendio provocado. UN وفي ٥ أيار/مايو، أضرمت النيران في كنيسة كاثوليكية في فوينوفيتشي، في ضواحي بانيا لوكا، وأتت عليها تماما.
    una iglesia católica de Ilok fue objeto de un ataque con artefacto explosivo el 14 de enero. UN فقد تعرضت كنيسة كاثوليكية في إيلوك لهجوم بالقنابل في ٤١ كانون الثاني/يناير.
    una iglesia católica de Ilok fue objeto de un ataque con un artefacto explosivo el 14 de enero de 1997. UN فقد تعرضت كنيسة كاثوليكية في إيلوك لهجوم بالقنابل في ٤١ كانون الثاني/يناير ٧٩٩١.
    Se registraron varios incidentes graves relacionados con la seguridad, como la detonación de un artefacto explosivo improvisado en una iglesia católica de Katmandú el 23 de mayo, que causó la muerte a tres personas y heridas a más de doce. UN 24 - وقد وقعت عدة حوادث أمنية خطيرة بما فيها تفجير جهاز متفجر مرتجل في كنيسة كاثوليكية في كاتمندو في 23 أيار/مايو، وقُتل خلال هذا الحادث ثلاثة أشخاص وجُرح ما يزيد عن اثنا عشر.
    El 16 de diciembre, en Bangolo, cerca de Duekoué, varios hombres armados atacaron, según se informó, una iglesia católica. UN وفي 16 كانون الأول/ديسمبر، هاجم مسلحون، حسبما أُفيد به، كنيسة كاثوليكية في بانغولو، قرب دويكويه.
    Por ejemplo, una iglesia católica fue destruida en el distrito de Carrefour de Duékoué por milicias gueré pro-Gbagbo y la catedral fue profanada por las FRCI. UN فقد دُمّرت، على سبيل المثال، كنيسة كاثوليكية في حي كارفور في دويكويه على يد ميليشيات جماعة غيري الموالية لغباغبو ودُنِّست على يد القوات الجمهورية لكوت ديفوار.
    El 2 de agosto, un coche bomba estalló frente a una iglesia católica en Kirkuk y produjo lesiones a 1 sacerdote y a 19 personas más. UN وفي 2 آب/أغسطس، انفجرت سيارة مفخخة أما كنيسة كاثوليكية في كركوك، مما أدى إلى إصابة كاهن و 19 آخرين.
    ¿Por qué están en una iglesia católica? Open Subtitles لمَ أنتِ في كنيسة كاثوليكية ؟
    Hakeem, por qué nos estamos reuniendo en una iglesia católica? Open Subtitles حكيم , لماذا نتقابل في كنيسه كاثوليكيه ؟
    Se han construido y restaurado cientos de mezquitas, iglesias y capillas, incluidos templos ortodoxos en Tashkent, Samarcanda y Navoi, una iglesia católica en Tashkent y una iglesia armenia en Samarcanda. UN وجرى بناء مئات من المساجد والكنائس وأماكن العبادة أو ترميمها، من بينها كنائس أرثوذكسية في طشقند، وسمرقند، ونافوي، وكنيسة كاثوليكية في طشقند، وكنيسة أرمنية في سمرقند.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus