una luna de miel sorpresa para Deb y Bob, estúpido hijo de perra. | Open Subtitles | ـ شهر عسل لديبى و بوب أيّها الغبى لقد أفسدت المفاجأة |
No le pude dar a mi hija una boda, lo menos que puedo es darle una luna de miel. | Open Subtitles | لم يمكنني ان اعطي ابنتي حفل زفاف اقل ما يمكنني فعله هو ان اعطيها شهر عسل |
Podemos tener una luna de miel sin preocuparnos por nada... | Open Subtitles | الآن يمكننا أن نقضى شهر عسل حقيقى,بدون أن نبالى بالحرب |
Nos regaló una luna de miel, y no puedo siquiera obtener su derecho funerario. | Open Subtitles | أقرضني مال شهر العسل ولا نستطيع حتى أن نقدم له جنازة صحيحة |
Hay un lago precioso cerca de aquí, el Somorjugo, el sitio ideal para una luna de miel. | Open Subtitles | هناك بحيرة رائعة قريبةمنهنا،البحيرةالمجنونة، يجب أن تحظين بمكان يليق بكِ كما يحدث في شهر العسل |
Bueno, nunca hemos tenido una luna de miel oficial, así que decidimos venir aquí unos días. | Open Subtitles | نحن لم نحظ مطلقًا بشهر عسل رسمى لذا قررنا أن نأتى هنا لبضعة أيام |
Felicitaciones, Doc. Habrá siguiendo una luna de miel? | Open Subtitles | تهاني يا دكتور هل سيكون هناك شهر عسل لاحق؟ |
Quiero estar con el hombre que amo. Eso lo hace una luna de miel. | Open Subtitles | أريد أن أكون مع الرجل الذي أحبة هذا ما يجعل الرحلة شهر عسل |
Perfecta para una luna de miel. | Open Subtitles | نعم, انها جميلة,رائعة ومثالية لقضاء شهر عسل |
una luna de miel en Nueva Babilonia. Dicen que Irak es hermoso. | Open Subtitles | شهر عسل في بابليون الجديدة سمعت أن العراق طقسها جميل في هذا الوقت |
Si Dick Vermeil esperaba una luna de miel deberá antes ganar un partido pues cayó ante Miami 24 a 16. | Open Subtitles | إذا كان ديك فيرميل يتمنى شهر عسل يجب أن يربح أولاً |
¿Saben quién necesita una luna de miel? | Open Subtitles | اتعلمين من هو الذي يحتاج فعلاً شهر عسل .. |
una luna de miel en este punto no parece costeable. | Open Subtitles | شهر عسل في هذه الظروف لم يبد من الممكن تحمّله. |
Voy a decirle a mi mujer, que todavia tiene una luna de miel de la que preocuparse. | Open Subtitles | سأذهب لإخبار زوجتي أن هناك شهر عسل لتتطلع اليه |
Me caso con una mujer extraordinaria, pero sólo puedo permitirme una luna de miel ordinaria. | Open Subtitles | .... سأتزوج امرأة غير عادية و لكن يمكنني فقط تقديم شهر عسل عادي |
Debiste haberle dicho que era una luna de miel con retraso. | Open Subtitles | كان يجب أن تخبريه أننا في آخر أيام شهر العسل |
una luna de miel para conocer... al hombre que amo. | Open Subtitles | ..شهر العسل, لكي اتعرف أكثر على الرجل الذي احبه |
Será una luna de miel interesante, ¿eh? | Open Subtitles | يجب أن يكون شهر العسل مُثيراً, أليس كذلك؟ |
Espero que sea una ceremonia larga porque será una luna de miel corta. | Open Subtitles | إذن آمل أن يكون حفل زواج طويل لأن شهر العسل سيكون قصيراً |
Hace tres meses te prometí una luna de miel. | Open Subtitles | وعدتكِ منذ ثلاثة أشهر بشهر عسل |
Así que el plan es casarse aquí y luego una luna de miel de diez días | Open Subtitles | لذا الخطة هي أن نتزوج هنا وبعدها 10 أيام كشهر عسل |
Michael, éste es el broche de oro para una luna de miel perfecta. | Open Subtitles | اوه, ميشال , هذه هى النهاية المثالية لشهر العسل المثالي . |