Sí, ¿qué pasa si mis amigos descubren que duermo con una marioneta? | Open Subtitles | أجل, ماذا لو عرف أصدقائي بأني أنام مع دمية اليد؟ |
No es un mono real! Es una marioneta. Como un muñeco gigante, entiendes? | Open Subtitles | إنه ليس بقرد حقيقي إنه دمية مثل دمية العروسة, فهمت ؟ |
¿Es eso por lo que solía hablarnos a través de una marioneta? | Open Subtitles | ألهذا هو اعتاد ان يكلمنا من خلال دمية اليد ؟ |
De todas maneras, sé qué se siente al ser tratada como una marioneta. | Open Subtitles | على كل حال , أنا أعرف شعور أن تعامل كأنك دُمية |
¡Como una marioneta en su cuerda! | Open Subtitles | يمكنني تحريكك كدمية مثبتة بالخيوط |
Hasta que, efectivamente creamos una marioneta digital que Brad Pitt podía manipular con su propio rostro. | TED | لذلك ، على نحو فعال أنشأنا دمية براد بيت الرقمية التي يمكن أن تعمل على وجهه. |
Todo lo que tengo es una marioneta bizca que se llama Igor. | Open Subtitles | ليس لدي سوى دمية عيناها حولاوان وتدعى إيغور |
Hacía una marioneta como esto. | Open Subtitles | و لكن كنت أستطيع أن أجعله يضحك كنت أصنع دمية صغيره كهذه |
Ponle una cuerda, haz una marioneta lisiada o algo. | Open Subtitles | ضع خيطاً حوله اجعله دمية معاقة أو ما شابه |
Así que todo lo que podemos esperar es ser un mitón o una marioneta. | Open Subtitles | لذا كل ما نتمناه أن نكون قفاز غبار أو دمية يدوية |
Querido, estás sobre una mesa simulando ser una marioneta. | Open Subtitles | عزيزي، أنت تقف علي طاولة مدعياً بكونك دمية. |
Voy usarte como una marioneta en mi puño ¡luego voy pelear con un hombre hecho de navajas! | Open Subtitles | سأضع قبضتي فيك كأنك دمية متلكمة ثم سأتلاكم مع رجل مصنوع من الشفرات |
No eres nada salvo una marioneta que baila al son de Bairam Khan. | Open Subtitles | أنت لا شيء ، لقد كنت دمية ترقص بين أصابع بيرم خان |
Es una marioneta. Estoy mucho más interesado en el tipo que maneja los hilos. | Open Subtitles | إنه مُجرد دمية ، أنا مُهتم أكثر بمن يُحركه بالخيوط. |
una marioneta gigante cayendo de un edificio con una rubia de tamaño natural en su mano? | Open Subtitles | دمية كبيرة تسقط من مبنى لأجل الفتاة الشقراء بيده |
Creo que es una equivocación que la gente piense que ella es una marioneta. | Open Subtitles | اعتقد ان الناس يعتقدون خطأ أنها ليست سوى دمية. |
Tuvo que traerle una marioneta de Coco para que le dijera dónde le dolía. | Open Subtitles | توجب عليها أن تحضر دمية حتى يمكنه أن يشير لموضع الألم |
Se traicionan unos a otros. Yo fui solo una marioneta. | Open Subtitles | لقد خانوا بعضهم البعض , أنا كنت مجرد دُمية |
Si me venciera una marioneta como tu ¡No podria vivir conmigo mismo! | Open Subtitles | .لم أصبح محكوماًَ كدمية مثلك .لن أعيش مذلولاً أبداً |
Sí, dirigiendo sus acciones... moviéndolo como si fuera una marioneta. Cualquier cosa es posible. | Open Subtitles | نعم بالنظر الى افعاله انهم يحولونه الى دميه |
Tenía todas las articulaciones dislocadas y la habían convertido en una marioneta humana. | Open Subtitles | كل مفاصلها خُلعت و تم تحويلها لدمية بشرية |
Hace esto para poder... meterme su mano por el trasero... y controlarme como una marioneta. | Open Subtitles | هذه فقط طريقة أخرى لها لتضع يداها حولي لتتحكم بي مثل الدمية |
El cuerpo tendido de espaldas, como una marioneta rota. | Open Subtitles | الجثة ملقاه على ظهرها , أطرافها مكسورة كالدمية المحطمة |
¡Los dos quieren hacerme bailar como una marioneta! | Open Subtitles | كل واحد مِنهم يريد أن يجعلني أرقص مثل الدمية.. هذا كثير |