Es necesario que lo vea. Tengo que conseguir una muestra de sangre. | Open Subtitles | من المهم أن أراه يجب أن أحصل على عينة دم |
Envié una muestra de sangre para analizar y dijeron que era de un animal muerto. | Open Subtitles | و ارسلت عينة دم لكي احللها و أخبروني بان عينة الدم من حيوان ميت. |
Ahora mira lo que sucede cuando lo introduzco... en una muestra de sangre de vampiro. | Open Subtitles | شاهد الان ماذا يحدث عندما اقدمه فى عينة دم مصاص دماء |
vamos, estoy seguro que esta lleno de huellas tal vez hasta una muestra de sangre | Open Subtitles | حسناً ، أنا متأكد أن عليها بصمات. وربما عينة دمّ. |
Tomamos una muestra de sangre del cuchillo que usaron sobre él en el tren y la comparamos con la que encontramos en su apartamento. | Open Subtitles | لدينا عينة من الدم من السكين التي استخدمت عليه في قطار الأنفاق وقارناها مع العينة التي وجدناها في شقته |
Encontré una muestra de sangre exactamente como las que encontramos en el auto de Doakes. | Open Subtitles | وجدت شريحة دم كتلك التى وجدناها فى سيارة دكس تماما |
Le tomaré una muestra de sangre y le dolerá sólo por un segundo. ¿Listo? | Open Subtitles | حسناً سآخذ عينة بسيطة من دمك سيؤلمك هذا قليلاً |
Seguro que tienes razón, cariño, pero debería tomar una muestra de sangre solo para asegurarnos. | Open Subtitles | -أنا واثقة من أنك محق يا حبيبي، ولكن .. -ينبغي أن أخذ عينة دماء احتياطيًا -أهذا ضروري حقًا؟ |
El departamento tiene ahora la autoridad legal para obligar a Hanna a proporcionar una muestra de sangre. | Open Subtitles | الآن القسم ،له الحق القانوني لإجبار هآنا على تقديم عينة من دمها. |
Tomemos una muestra de sangre de los soldados. Primero, cerremos el Stargate. | Open Subtitles | دعنا نحصل على عينة دم من رجال الحراسة أولا نحن سنغلق البوابة |
El forense encontró una muestra de sangre en el cuerpo, que no pertenece a la víctima. | Open Subtitles | المحقق وجد عينة دم على الجثه لا تنتمى الى الضحيه |
Irán con Fuerzas Especiales, hallarán sobrevivientes, y conseguirán una muestra de sangre de los hiper-sapiens antes de que los misiles crucero destruyan el área a las 0700 horas. | Open Subtitles | أنتما ستذهبان مع القوات الخاصة للعثور على أي ناجين وللحصول على عينة دم |
Esta es una muestra de sangre tomada de un niño de 10 años. | Open Subtitles | هذه عينة دم أخذت من صبي في العاشرة من عمرة |
Como dicen los informes, debe haber una muestra de sangre de la muchacha, la sangre original, es eso que nosotros queremos. | Open Subtitles | كما اخبرت, يجب ان يكون هناك عينة دم من الفتاه, الدم الاصلي هذا ما نريده. |
No, yo... sólo voy a sacarte una muestra de sangre. | Open Subtitles | أنا مجرد سأخذ عينة دم جديدة. ما هو نوع التحليل الذي ستقوم به ؟ |
Necesitaré a alguien para tomar una muestra de sangre en una media hora. | Open Subtitles | سأحتاج لشخص ما لأخذ عينة دمّ في غضون نصف السّاعة. |
Todavía nada concreto sobre los símbolos. Pero encontramos una muestra de sangre en el cuaderno. | Open Subtitles | لا شيء مهمّ بشأن الرموز بعد، لكننا وجدنا عينة دمّ على الكتيب. |
Dice que se obtuvo una muestra de sangre durante la investigación. | Open Subtitles | قالوا إنهم حصلوا على عينة دمّ أثناء التحقيق. |
una muestra de sangre para analizar el ADN. | Open Subtitles | ماذا؟ أريد آخذ عينة من الدم لتحليل الحمض النووي. |
Beverly, no sé qué pensar pero con tu permiso, tomaremos una muestra de sangre. | Open Subtitles | بيفرلي أنا لا أعلم بما أظن لكن مع موافقتك سنأخذ عينة من الدم |
Hice que un laboratorio analizara una muestra de sangre que encontré en la iglesia abandonada. | Open Subtitles | أوكلتُ إلى مختبر تحليل شريحة دم وجدتُها في الكنيسة المهجورة |
Está bien, tomaré una muestra de sangre. | Open Subtitles | حسناً سآخذ عينة بسيطة من دمك |
Vamos a tomar una muestra de sangre. | Open Subtitles | ربما هو فعلها لنأخذ عينة دماء |
Y también necesito una muestra de sangre de la chica. | Open Subtitles | أطلب أيضاً عينة من دمها |
Tengo que estar cerca para obtener una muestra de sangre. Muy cerca. | Open Subtitles | يجب أن أقترب منه لآخذ عينة الدم أقترب للغاية |
Se le alojó por su propia protección en una celda de seguridad y falleció antes de que se le pudiera tomar una muestra de sangre para determinar si era apropiado deportarle. | UN | وقد استدعي لحمايته في زنزانة أمنية وتوفي قبل أن يكون بالإمكان أخذ عينة من دمه لتقرير ما إذا كان لائقاً للترحيل. |
Finalmente hemos conseguido una muestra de sangre del Prior que empezó la plaga pero hasta ahora no está ayudando. | Open Subtitles | حصلنا على عيّنة دم من الراهب ..الذي نشر الوباء لكنها لم تنفعنا يبدو أننا بلغنا أفقاً مسدوداً |
Queremos tomarle una muestra de sangre y dejarla bajo observación | Open Subtitles | أنا آسف. نحن نودّ أن نسحب بعض الدمّ و أبقك تحت الملاحظة. |