Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2012], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de producción de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, su nivel calculado de producción de 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2012]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2015], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [85] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2015]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [85] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2018], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [70] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في اليوم الأول من كانون الثاني/يناير [2018]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [70] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2021], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [55] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2021]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [55] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2024], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [40] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2024]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [40] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2027], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [25] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2027]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [25] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2030], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [10] % del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2030]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [10] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2012], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de producción de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, su nivel calculado de producción de 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2012]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2015], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [85] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2015]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [85] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2018], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [70] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في اليوم الأول من كانون الثاني/يناير [2018]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [70] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2021], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [55] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2021]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [55] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2024], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [40] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2024]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [40] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2027], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [25] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2027]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [25] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |
Cada Parte que produzca una o más de estas sustancias se asegurará de que en el período de 12 meses contados a partir del 1º de enero de [2030], y en cada período sucesivo de 12 meses, su nivel calculado de consumo de las sustancias controladas que figuran en el anexo F no supere, anualmente, el [10] por ciento del promedio anual de su producción en 2004, 2005, 2006. | UN | وعلى كل طرف ينتج مادة واحدة أو أكثر من هذه المواد أن يضمن، بالنسبة لفترة الإثني عشر شهراً التي تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير [2030]، وفي كل فترة إثني عشر شهراً بعد ذلك، أن المستوى المحسوب لإنتاجه من المواد الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق واو لا يزيد، سنوياً، عن [10] في المائة من متوسط إنتاجه السنوي في الأعوام 2004 و2005 و2006. |