"una organización política" - Traduction Espagnol en Arabe

    • منظمة سياسية
        
    • تنظيم سياسي
        
    • المنظمة السياسية
        
    • لمنظمة سياسية
        
    • كيان سياسي
        
    La Asociación democrática de búlgaros es una organización política registrada que, no obstante, tiene un reducido número de integrantes y escasa influencia política. UN الرابطة الديمقراطية للبلغاريين هي منظمة سياسية مسجلة، إلا أن بها عدد قليل من اﻷعضاء ولها نفوذ سياسي ضئيل.
    Tres individuos armados supuestamente buscaban al padre del niño, que es miembro de una organización política juvenil en Cité Soleil. UN ويزعم أن ثلاثة رجال مسلحين كانوا يبحثون عن والد الطفل، الذي هو عضو في منظمة سياسية للشبان في مدينة سيتيه صولي.
    Sólo una organización política internacional firme puede contrarrestar las fuerzas de los mercados financieros. UN إن منظمة سياسية دولية قوية هي وحدها التي تستطيع أن توفر الثقل الموازن لقوى اﻷسواق المالية.
    Además, el PDA es una organización política legal oficialmente registrada en Azerbaiyán. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا الحزب تنظيم سياسي وقانوني مسجل رسمياً في أذربيجان.
    Por otra parte, toda participación debe justificarse en virtud de la calidad de representante de una institución del Estado o de una organización política o civil que tome parte en las negociaciones. UN ومن ناحية أخرى فالاشتراك في المفاوضات لا بد أن تسوغه صفة مؤسسة الدولة أو المنظمة السياسية المشاركة.
    El Partido Radical Transnacional (PRT) se deriva de una organización política internacional basada en la filosofía gandhiana de la no violenta fundada en Italia en 1955. UN مقدمة إن الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطور لمنظمة سياسية دولية سلمية تتبع نهج غاندي تأسست في إيطاليا سنة 1995.
    Además, el representante de la Federación de Rusia recalcó que en realidad el Partido Radical Transnacional no era una organización no gubernamental, sino una organización política. UN وبالإضافة إلى ذلك، أكد ممثل الاتحاد الروسي أن الحزب الراديكالي عبر الوطني ليس في حقيقة الأمر منظمة غير حكومية بل منظمة سياسية.
    El Observador también destacó que la Unión Democrática de Trabajadores Iraníes era una organización política con conexiones con grupos terroristas. UN وأكد أيضا أن الاتحاد الديمقراطي للعمال الإيرانيين هو منظمة سياسية مرتبطة بالمجموعات الإرهابية.
    Los Estados democráticos no encarcelan a las personas durante 3 a 15 años simplemente porque sean miembros de una organización política, practiquen pacíficamente su religión o se manifiesten en contra de las políticas del gobierno. UN فالدول الديمقراطية لا تسجن الشخص لمدة تتراوح بين 3 و15 سنة لمجرد كونه عضواً في منظمة سياسية أو لممارسته لدينه بصورة سلمية أو للتعبير عن عدم موافقته على سياسات الحكومة.
    El Partido Radical Transnacional, fundado en Italia en 1955, es una organización política inspirada en Ghandi que rechaza la violencia. UN الحزب الراديكالي عبر الوطني منظمة سياسية دولية تتبع مبادئ غاندي القائمة على اللاعنف، وقد أنشئت في إيطاليا في عام 1995.
    La ausencia de una organización política y los graves riesgos que entraña la situación hacen imposible que las Naciones Unidas establezcan contactos con el Grupo Abu Sayyaf. UN حال عدم وجود منظمة سياسية والمخاطر الشديدة التي ينطوي عليها ذلك دون إمكانية التعامل بين الأمم المتحدة وجماعة أبو سياف.
    El PDA es una organización política legal y oficialmente registrada, y no es delito ser miembro de ese partido. UN فالحزب الديمقراطي الأذربيجاني منظمة سياسية مسجلة رسمياً وقانونية، ولا تعتبر العضوية فيه جريمة.
    El PDA es una organización política legal y oficialmente registrada, y no es delito ser miembro de ese partido. UN فالحزب الديمقراطي الأذربيجاني منظمة سياسية مسجلة رسمياً وقانونية، ولا تعتبر العضوية فيه جريمة.
    15. En su respuesta, el Gobierno señala que el Sr. Kamal Al-Labouani creó una organización política ilícita, sin permiso de las autoridades pertinentes. UN 15- وأشارت الحكومة في ردها إلى أن السيد كمال اللبواني أنشأ منظمة سياسية غير قانونية بدون تصريح من السلطات المختصة.
    14. El Comité observa con preocupación la existencia en el Estado parte de una organización política que ha llamado a la expulsión de algunos grupos étnicos del territorio del Estado parte. UN وتشير اللجنة بقلق إلى وجود منظمة سياسية في الدولة الطرف دعت إلى طرد بعض المجموعات الإثنية من أراضيها.
    Quizás fue una organización política radical, un oponente, un loco. Open Subtitles ربما تكون منظمة سياسية متطرفة ، أحد الخصوم المعارضين أو أحد المفصولين من وظيفتهم
    Es importante que el prestigio de esta Organización en cuanto a la solución pacífica de las controversias no se vea comprometido ni puesto en tela de juicio por la irreverencia del líder de una organización política rebelde. UN ومن المهم ألا تتعرض هيبة هذه المنظمة للخطر في التسوية السلمية للصراع، وألا يجري تحديها باستهانة من جانب قائد منظمة سياسية متمردة.
    El Partido Nacional Serbio de Croacia es una organización política legítima que reúne y representa a la mayoría de los ciudadanos serbios de la República de Croacia. UN والحزب الوطني الصربي لكرواتيا منظمة سياسية شرعية تضم وتمثل مواطنين صربيين في الغالب فــي جمهوريــة كرواتيــا .
    Además, el PDA es una organización política legal oficialmente registrada en Azerbaiyán. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن هذا الحزب تنظيم سياسي وقانوني مسجل رسمياً في أذربيجان.
    76. El FMLN, poco después de obtener su plena legalización como partido político, puso término a su anterior estructura militar y adoptó la de una organización política. UN ٦٧ - قامت الجبهة، بعد قليل من منحها المركز القانوني الكامل للحزب السياسي بإنهاء هيكلها العسكري السابق واتخذت تشكيل المنظمة السياسية.
    El Partido Radical Transnacional nació de la evolución de una organización política internacional no violenta fundada en Italia en 1955. UN الحزب الراديكالي عبر الوطني هو تطوير لمنظمة سياسية دولية قائمة على مبدأ اللاعُنف تأسست في إيطاليا عام 1955.
    Somalia es más bien una organización política en crisis. UN بل إن الصومال كيان سياسي يعيش أزمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus