Ese costo histórico fue tomado de los valores consignados en una póliza de seguro de riesgos en tierra, contratada en el período posterior a la liberación, que cubre partidas similares. | UN | وقد استمدت هذه التكلفة التاريخية من القيم المدرجة في بوليصة تأمين ضد المخاطر الأرضية عقب التحرير تشمل بنوداً مماثلة. |
Los honorarios adicionales se calcularán teniendo en cuenta la prima que habría que pagar para obtener una póliza de seguro aparte en vista del riesgo en cuestión. | UN | وتحسب هذه الرسوم الإضافية مع مراعاة القسط الذي يتعين دفعه في بوليصة تأمين مستقلة للتأمين ضد المخاطر ذات الصلة. |
Me pregunto cuánto costaría una póliza de seguro de un superhéroe. | TED | وأتساءل كم ستكلف بوليصة تأمين البطل الخارق. |
Emitir una póliza de seguro contra la abducción por extraterrestres es una apuesta bastante segura. | TED | استصدار وثيقة تأمين ضد الإختطاف من قبل كائنات فضائية يبدو رهاناّ أمناّ. |
Tenía una póliza de seguro grande. | Open Subtitles | على أية حال, كان هناك وثيقة تأمين كبيره لذلك |
El establecimiento de una póliza de seguro médico, que se ha ampliado, ha satisfecho la demanda de atención de salud de toda la población, incluida la mujer. | UN | وكان من شأن إنشاء نظام بوليصة التأمين للرعاية الصحية الذي تم توسيعه، تلبية الطلب على الرعاية الصحية لجميع أفراد الشعب بمن فيهم النساء. |
Sólo con 500 miserables dólares de una póliza de seguro de vida. | Open Subtitles | لا شيء إلا خمسمائة دولار تعيسة من بوليصة تأمين |
Su esposa desapareció misteriosamente y usted tiene una póliza de seguro por $25.000. | Open Subtitles | ان زوجتك قد اختفت بطريقة غامضة وانت لديك بوليصة تأمين ب 25 الف دولار |
Ustedes sabían que Big Al tenía una póliza de seguro con la AV | Open Subtitles | أنتم تعرفون أن آل لديه بوليصة تأمين معنا |
Cuando me mudo a un lugar nuevo, consigo una póliza de seguro... | Open Subtitles | حين أنتقل لمنزل جديد أحصل على بوليصة تأمين |
Bueno, en caso de que estés mintiendo, como haces con todo lo demás, Me encontré una póliza de seguro. | Open Subtitles | حسناً ، إذا كنتِ تكذبين كالعادة فقد وجدت لنفسي بوليصة تأمين |
Si funciona, los dos nos iremos con una póliza de seguro que no se puede comprar con dinero. | Open Subtitles | اذا كان يعمل، ونحن على حد سواء سيرا على الأقدام مع بوليصة تأمين أي مبلغ من المال يمكن شراء. |
El Sr. Hobson está tratando de anular una póliza de seguro de vida... | Open Subtitles | إن السيد هوبسون يحاول إبطال بوليصة تأمين على الحياة |
Él tenía una póliza de seguro con nosotros... que le nombraba como su única beneficiaria. | Open Subtitles | كان لديه بوليصة تأمين على الحياة معنا والتي تجعلكِ المستفيدة الوحيدة |
Earl me la dio y dice que hace que te duermas tan profundamente, que una vez la usó y fingió su muerte para cobrar una póliza de seguro de vida. | Open Subtitles | لدرجة أنّ مرّةٍ استعمله ليزيّف موته ليحصل على مال بوليصة تأمين الحياة. |
Me gustaría comprar una póliza de seguro de vida con su hijo como el principal beneficiario. | Open Subtitles | وسأشتري بوليصة تأمين حياة بأن يكون ابنك المستفيد الأول |
Mikhail hablaba de una póliza de seguro que lo mantendría vivo. | Open Subtitles | تحدّث ميخائيل عن وثيقة تأمين شّيء يبقيه على قيد الحياة. |
Debes tomar éste trabajo como una póliza de seguro. | Open Subtitles | أنت قد تفكّر بهذا الشغل كنوع من وثيقة تأمين. |
Usted tiene una póliza de seguro por 10 millones. | Open Subtitles | لديك وثيقة تأمين بعشرة مليون دولار أعرف ذلك |
Usted tiene una póliza de seguro por 10 millones. | Open Subtitles | لديك وثيقة تأمين بعشرة مليون دولار أعرف ذلك |
La autopsia no lo confirmó, y el manager de Hendrix confesó que le dio pastillas y vino tinto, con la esperanza de sacar provecho de una póliza de seguro. | Open Subtitles | التشريح ناقض ذلك، فاعترف مديره بإقحام الحبوب والنبيذ الأحمر في حلقه على أمل أن يقبض بوليصة التأمين |
He incluido una póliza de seguro de vida la tutela de los niños, ambas casas, la de Jax y la de tu padre. | Open Subtitles | لقد شملت بوليصة التأمين وحراسة للفتيان وكذلك زوجك ومنزل والدك |