g) Cambiar la denominación de una plaza de Auxiliar de Activos (contratación local) a Auxiliar de Almacén (contratación local); | UN | (ز) إعادة تسمية وظيفة مساعد لشؤون الأصول (الرتبة المحلية) لتصبح وظيفة مساعد لشؤون المخازن (الرتبة المحلية)؛ |
f) Redistribuir una plaza de Auxiliar de Almacén (Servicio Móvil) de Kuwait a Bagdad; | UN | (و) نقل وظيفة مساعد لشؤون المخازن (الخدمة الميدانية) من الكويت إلى بغداد. |
h) Redistribuir una plaza de Auxiliar de Suministros (contratación local) de Bagdad a Erbil; | UN | (ح) نقل وظيفة مساعد لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية) من بغداد إلى أربيل. |
una plaza de Auxiliar de Seguridad (contratación local), Dependencia de Capacitación, Bagdad | UN | مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، وحدة التدريب، في بغداد |
Creación de dos puestos de personal nacional de Servicios Generales mediante la conversión de un puesto de Auxiliar de Inventario y Suministros y una plaza de Auxiliar de Transporte | UN | إنشاء وظيفتين من فئة الخدمات العامة الوطنية بتحويل وظيفة لمساعد لشؤون الجرد والإمدادات ووظيفة لمساعد لشؤون النقل |
Supresión de dos plazas de Auxiliar de Ingeniería, una plaza de Auxiliar Electricista, una plaza de Auxiliar de Calefacción, Ventilación y Aire Acondicionado y una plaza de Gestión de Materiales en la Sección de Ingeniería | UN | إلغاء وظيفتين لمساعدين لشؤون الهندسة، ووظيفة واحدة لمساعد كهربائي، ووظيفة واحدة لمساعد شؤون التدفئة والتهوية وتكييف الهواء، ووظيفة واحدة لإدارة المواد في القسم الهندسي |
o) Supresión en Najaf de una plaza de Auxiliar de Programas (de contratación local); | UN | (س) وظيفة مساعد لشؤون البرامج (الرتبة المحلية) في النجف؛ |
p) Supresión en Ramadi de una plaza de Auxiliar de Programas (de contratación local); | UN | (ع) وظيفة مساعد لشؤون البرامج (الرتبة المحلية) في الرمادي؛ |
En este contexto, está previsto suprimir una plaza de Auxiliar de Información Pública (de contratación local). | UN | وفي هذا السياق، من المتوقع إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية). |
En ese contexto, se prevé suprimir una plaza de Auxiliar de Adquisiciones (de contratación local). | UN | وفي هذا السياق، يُتوقع إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المشتريات (الرتبة المحلية). |
Se propone el establecimiento de una plaza de Auxiliar de ingeniería (Servicio Móvil), destacado en Abidján, para que su titular gestione las obras de construcción de dos nuevos campamentos en Abidján y Aboisso. | UN | 52 - واقتُرح إنشاء وظيفة مساعد لشؤون الهندسة من فئة الخدمة الميدانية، للعمل في أبيدجان. وسيتولى شاغل الوظيفة إدارة أنشطة تشييد معسكرين جديدين في أبيدجان وأبواسو. |
b) Suprimir una plaza de Auxiliar de Información Pública (contratación local) en Basora; | UN | (ب) إلغاء وظيفة مساعد لشؤون الإعلام (الرتبة المحلية) في البصرة؛ |
una plaza de Auxiliar de Seguridad (contratación local), Dependencia de Seguridad, Ammán | UN | مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، وحدة الأمن، في عمان |
una plaza de Auxiliar de Seguridad (contratación local), Asesor Jefe Adjunto de Seguridad, Dependencia de Localización del Personal, Pases e Identificación, Bagdad | UN | مساعد واحد لشؤون الأمن (الرتبة المحلية)، مكتب نائب المستشار الأمني الأول، وحدة تتبع الموظفين والتصاريح وبطاقات الهوية، في بغداد |
Conversión de una plaza de Auxiliar de Transporte en un puesto de personal nacional de Servicios Generales | UN | تحويل وظيفة لمساعد لشؤون النقل إلى وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
Supresión de una plaza de Auxiliar de Telecomunicaciones | UN | إلغاء وظيفة لمساعد لشؤون الاتصالات |
De acuerdo con la reestructuración del componente de apoyo a la Misión, se propone suprimir una plaza de Técnico de Tecnología de la Información (Servicio Móvil), una plaza de Auxiliar de Telecomunicaciones (Servicio Móvil), una plaza de Técnico de Telecomunicaciones (contratación local) y dos plazas de Técnico de Telecomunicaciones (contratación local). | UN | ١٩٤ - تمشياً مع إعادة هيكلة دعم البعثة، يُقترح إلغاء وظيفة واحدة لفني تكنولوجيا معلومات (من فئة الخدمة الميدانية)، ووظيفة واحدة لمساعد شؤون اتصالات (من فئة الخدمة الميدانية)، ووظيفة واحدة لفني اتصالات (من الرتبة المحلية)، ووظيفتين لفني اتصالات (من الرتبة المحلية). |
Se propone la creación de dos plazas de auxiliar de control de calidad (Servicio Móvil) y una plaza de Auxiliar de suministros (Servicio Móvil) como parte de la Sección de Suministros para que sus titulares supervisen las raciones, y fiscalicen el control de calidad e inspeccionen mensualmente los contingentes a fin de asegurar que se cumplan los requisitos sanitarios y de higiene de los alimentos. | UN | واقتُرح إنشاء وظيفتي مساعد لمراقبة الجودة من فئة الخدمة الميدانية ووظيفة مساعد لشؤون الإمدادات من فئة الخدمة الميدانية. وسيتولى شاغل الوظيفة الإشراف على تنظيم أعمال الإعاشات ومراقبة النوعية فضلا عن إجراء عمليات تفتيش شهرية على الوحدات لضمان الامتثال لمتطلبات سلامة الأغذية والنظافة الصحية. |
Se propone redistribuir una plaza de Auxiliar de Presupuesto (Servicio Móvil) de Kuwait en Bagdad, dado que la mayoría de las actividades de los Servicios de Tecnología de la Información y las Comunicaciones se han trasladado al Iraq. | UN | ١٩٧ - ويُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد شؤون الميزانية (من فئة الخدمة الميدانية) من الكويت إلى بغداد، نظراً لانتقال معظم أنشطة خدمات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى العراق. |
Se propone que una plaza de Auxiliar de Almacén (del Servicio Móvil) en Kuwait pase a denominarse Auxiliar de Activos (del Servicio Móvil). | UN | 246 - ويُقترح تعديل مسمى وظيفة مساعد شؤون المخازن (فئة الخدمة الميدانية) في الكويت لتصبح وظيفة مساعد لشؤون الأصول (فئة الخدمة الميدانية). |
b) Redistribución de una plaza de Auxiliar de Tecnología de la Información (Servicio Móvil) de Kuwait en el aeropuerto internacional de Bagdad. | UN | (ب) نقل وظيفة لمساعد شؤون تكنولوجيا المعلومات (من فئة الخدمة الميدانية) من الكويت إلى مطار بغداد الدولي. |
Supresión de una plaza de Auxiliar de Raciones y dos plazas de Control de Calidad presupuestadas como personal temporario general en la Sección de Suministros | UN | إلغاء وظيفة مؤقتة لمساعد لشؤون حصص الإعاشة ووظيفتين مؤقتتين لموظفي مراقبة الجودة مدرجة في الميزانية في بند المساعدة المؤقتة العامة في قسم الإمداد |
En vista de la creación de una nueva Sección de Almacenamiento Central, se propone redistribuir una plaza de Auxiliar de Materiales y Activos (Servicio Móvil), una plaza de Auxiliar de Almacén (Servicio Móvil) y cuatro plazas de Auxiliar de Almacén (contratación local) en la Sección de Almacenamiento Central. | UN | ١٩٥ - ونظراً لإنشاء قسم التخزين المركزي الجديد، يُقترح نقل وظيفة واحدة لمساعد لشؤون إدارة المواد والأصول (من فئة الخدمة الميدانية)، ووظيفة لمساعد شؤون مخازن (من فئة الخدمة الميدانية) وأربع وظائف لمساعدي شؤون مخازن (من الرتبة المحلية) إلى قسم التخزين المركزي. |