Crees que es solo una pluma, pero lo giras y es también reloj-. | Open Subtitles | انتى تعتقدى انه فقط قلم ولكن عندما تقلبيه انه ايضا ساعة |
Cuando haya hecho estos encargos, vuelva conmigo, con una pluma y tinta. | Open Subtitles | عندما تنتهين من القيام بأوامره عودي إلي بحبر و قلم |
Lleva un gran cuaderno de espiral y una pluma. | TED | تحمل دوما قلم و كراسة صغيرة ذات السلك الملفوف من جانب واحد |
Cuando vaya a París, le traeré un sombrero grande con una pluma larga. | Open Subtitles | عندما أذهب إلى باريس سأشتري لها قبعة كبيرة عليها ريشة طويلة |
Oye, Wampum, consígueme una pluma de la fortuna, ¿quieres? Voy perdiendo mucho. | Open Subtitles | حدد لي ريشة الحظ من فضلك , أنا متأخر هنا |
En 1935 tomó una pluma y trazó una línea en la arena. | Open Subtitles | في عام 1935 قاموا بحمل قلماً ورسموا حدوداً في الصحراء. |
Creo que te darías cuenta de que este es uno de esos momentos raros, donde con el trazo de una pluma, nadie en tu familia... y hablo de tus hijos y nietos, tendrán que preocuparse otra vez por el dinero. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستدرك أن هذه احدى اللحظات النادرة حيث بجرة قلم لن يكون أحد في عائلتك |
Le sugiero que se compre una pluma. | Open Subtitles | أَقترحُ بأنّك تحصل لنفسك علي قلم |
Tú usas una pistola, yo una pluma de escribir. | Open Subtitles | أنت تَستعملُ البندقية وأنا أَستعملُ قلم الحبر |
Ésta es una pluma de los samurais un regalo del Emperador Hiroito. | Open Subtitles | أوه ، هذا هذا قلم ساموراى نادر هدية من الإمبراطور هيروهيتو |
Trish se encontró una pluma de oro. | Open Subtitles | قلم ذهبي ، تريش وجدت قلم ذهبي في المغسله |
Qué bien... porque la mayoría de mis clientes se espantarían con una pluma de $300. | Open Subtitles | هذارائعجداً.. لأن معظم الزبائن قد يصعقون عندما يعرفون أن ثمن قلم هو 300 دولار |
esta bien, mire se mueve como un gato, usa un arma como una profesional y tiene una pluma con una camara venenosa en el bolso hay algo que quiera contarme sobre sus increibles capacidades? | Open Subtitles | حسناً ، أنظري. تتحركين مثل القطة، تحملين المسدس مثل المحترف، ولديكِ قلم بخرطوش من السمّ بحافظتك. |
Esto es una pluma con depósito. Contiene su propia tinta. | Open Subtitles | انه قلم ذو خزان يختزن حبره بالخاص بداخله |
Es una pluma fina en la tapa de la carrera, que ahora está a diez centímetros más del suelo por esos tacones falsificados. | Open Subtitles | و هذا سيعتبر ريشة جميلة ستزيّن قبّعة مسيرتكِ المهنية والتي هي أبعد بـ4 إنشات عن الأرض بسبب هذه الكعوب المزيّفة |
Y habló de cómo lo apoyó y dijo que los pacientes tienen distintas religiones y usan todo tipo de objetos como consuelo espiritual; sea un santo rosario o una pluma simbólica, todo debe apoyarse. | TED | وتحدثت عن كيف دافعت عنه وقالت إن المرضى يأتون من ديانات مختلفة ويستخدمون أدوات مختلفة بحثاً عن الراحة، سواء كانت مسبحة مقدسة أو ريشة رمزية، يجب أن نستوعبها جميعاً. |
Esta es una pluma de uno de los pájaros más hermosos que tenemos en Kenia, la gallina de Guinea con cresta. | TED | إنها ريشة من واحد من أجمل الطيور لدينا في كينيا، الدجاج الغيني ذو العرف. |
No quiero acabar bromeando de... gobernar con una pluma en la oreja. | Open Subtitles | ليس من العقل أن أمثل دور الحكومة مع ريشة وراء أذني |
Vamos. Debo encontrar una pluma. | Open Subtitles | علي أن أكتب ما حدث، هيا، علي أن أجد قلماً |
Si quieres un autógrafo tienes que darme una pluma o conseguirme nieve. | Open Subtitles | إذا أردت توقيعاً الآن، فأعطني قلماً أو أحضر لي بعض الثلج |
Tenemos una espada. Hay una pluma sobre el escritorio. | TED | و لدينا السيف. و لدينا الريشة على المكتب. |
Por lo tanto es posible que quieras conseguir una pluma | Open Subtitles | لذلك كنت قد ترغب في الحصول على ركلة جزاء |
Carly fue allá una vez, y me trajo de regalo una pluma que si la pones de cabeza, se pone el Sol. | Open Subtitles | كارلي ذهبت هناك مرة وأحضرت لي قلمًا عندما تقلبه رأسا على عقب تغرب الشمس |
Viví mi vida buena y mala, definitivamente no tan ligera como una pluma. | Open Subtitles | لقد عشت حياتي بالسرّاء والضرّاء، ولكنّ قلبي ليس خفيف كالريشة بالتأكيد. |
- ¿Tienes una pluma? | Open Subtitles | - هل حصلت على ركلة جزاء؟ - I دون أبوس]؛ ر يكون من ركلة جزاء. |
Con algo bonito aquí y una pluma como la de Marilyn Monroe. | Open Subtitles | .. وفي هذه الجهة أيضاً وريشة كبيرة ,كمارلين مونرو |
Bueno, te escribiré cartas en papel de arroz con una pluma de soja. | Open Subtitles | حسناً ، سأبعث برسائل إليك بورق مصنوع من الأرز وقلم من الصويا |
No tengo que ver los cambios pero necesito una pluma. | Open Subtitles | -لا أحتاج لرؤية التغييرات ولكننى أحتاج لقلم |