"una poción" - Traduction Espagnol en Arabe

    • جرعة
        
    • بجرعة
        
    • جرعه
        
    • جُرعه
        
    • لجرعة
        
    una poción para triplicar tu poder por si tus primas están preparadas para nosotros. Open Subtitles إنها جرعة لمضاعفة قوَّتكِ ثلاث مرّات، في حال استعداد بنات عمّكِ لنا
    Y si aparece de nuevo, tenemos lista y esperando una poción de derrota. Open Subtitles و إذا ظهر مجدداً ، لدينا جرعة للقهر جاهزة و منتظرة
    Recuerda, decía, que es como el efecto boomerang que sucede cuando alguien prueba una poción destinada para otra persona. Open Subtitles أتذكر عندما كنت أقول أن ذلك يشبه رد فعل عكسي يحدث عندما يبتلع شخص ما جرعة
    Bien, el alquimista local resulta muerto en una explosión y allí, entre sus pertenencias, un coro de aldeanos descubre una poción. Open Subtitles الخيمائي قُتل في انفجار و هناك، بين متاعه، اكتشف مجموعة من القرويين، جرعة دواء
    Después de encontrarla hazla venir hasta nosotras y la destruiremos con una poción. Open Subtitles وبعد أن تجدينها تدير ظهرها إلينا و نحن نقضي عليها بجرعة
    Hay una poción secreta que puede quitar el maléfico encanto. Open Subtitles هناك جرعه سريه واحده التى ستزيل السحر الشرير
    En cuanto hayan crecido, haremos una poción con la que revivir a la Señora Norris. Open Subtitles عندما ينضج، سيتم إعداد جرعة ستعيد إحياء السيدة نوريس
    Pero nunca he visto una poción tan complicada. Open Subtitles لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها
    Vale, consigamos velas. Tenemos que preparar una poción. Open Subtitles حسناً ، فلنحضر بعض الشموع لدينا جرعة لتحضيرها
    En cuanto hayan crecido, haremos una poción con la que revivir a la Señora Norris. Open Subtitles عندما ينضج، سيتم إعداد جرعة ستعيد إحياء السيدة نوريس
    Pero nunca he visto una poción tan complicada. Open Subtitles لكن فى الحقيقة هى أننى لم أرى جرعة أكثر تعقيدا منها
    Parece que necesitas una orden de arresto más que una poción. Open Subtitles تبدين بحاجة إلى مذكّرة إعتقال و ليس إلى جرعة
    Así que hice una poción que me hace invisible el tiempo suficiente para atravesarlo, decir el hechizo y hacerle explotar desde su interior. Open Subtitles لذا اخترعت جرعة تجعلني مختفية لوقت يكفي كي أستطيع أن أتجاوزهم و أقول التعويذة و أفجّره من الداخل
    Hicisteis una poción para matarlo, ¿no? Open Subtitles أنتم يا أصدقاء كان لديكم جرعة القضاء ، أليس كذلك ؟
    De nada servirá sin una poción de derrota. Open Subtitles هذا لن يكون جيداً إلا إذا صنعنا جرعة للقهر
    ¡Estamos haciendo una poción para destruirla! Open Subtitles لذا نحن نصنع جرعة للقهر كي نستطيع أن نقضي عليها
    Es un demonio de nivel superior, lo que significa que deberías poder hacer una poción de derrota. Open Subtitles إذاً هو مشعوذ ذو مستوى عالي و هذا يعني أنك تستطيعين أن تصنعي جرعة للقضاء عليه
    ¿Y si preparáis una poción de amor y se la dais sin que se enteren? Open Subtitles ماذا عن صنع جرعة للحب و أن نعطيهم إياها ؟
    Cuando nos emboscaron una poción destructora que deberíais haber hecho vosotras, por cierto - Vaya Open Subtitles عندما صنعوا لنا كمين جرعة كان يفترض أن تفعلوها
    Es mucho más delgado de lo que estamos acostumbradas seguro que encontramos algo aquí para hacer una poción. Open Subtitles حسناً ، إنه أنحف بكثير مما اعتدنا عليه لكنني متأكدة من أننا سنجد شيئاً ما هنا ليساعدنا في صنع جرعة
    ¿Algo como una poción de amor o algo así? Open Subtitles أو شيئاً من هذا القبيل؟ شيئاً أشبه بجرعة حب سحرية أو شيئاً مشابهاً؟
    Sabes, la abuela una vez tuvo que tomar una poción que le hizo dormir durante un par de dias. Open Subtitles أتعرفين أن جدتك أخذت جرعه لتجعلنى أنام لعده أيام
    Anteriormente en The IT Crowd Douglas recibió una poción de amor de un misterioso hombre ciego del desierto. Open Subtitles في الحلقات السابقه. "دوغلاس" يتلقى جُرعه من الحُب من شخص غامض في الصحراء.
    Obviamente en que ambas implican personajes que se transforman al tomarse una poción mágica. Open Subtitles يتضح أن كلاهما فيهما شخصيات.. متحولين بسبب أخذهم لجرعة دوائية سحرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus