Ay, me tengo que ir. Tengo una sesión de fotos a las 10. | Open Subtitles | يجب ان اذهب، لقد تذكرت بأن عندي جلسة تصوير في العاشرة |
Ahora la mala noticia: el único bebé que usó la incubadora NeoNurture fue a este niño en una sesión de fotos de la revista Time. | TED | هنا الخبر السيء: الطفل الوحيد الذي وُضع بالفعل داخل حاضنة نيونوتشر كان ذاك الطفل خلال جلسة تصوير مجلة التايم. |
Estaba en Nueva York, en una sesión de fotos, cuando conocí a la modelo sursudanesa Adut Akech quien también nació aquí en Kukuma. | TED | كنت في جلسة تصوير بمدينة نيويورك، عندما قابلت أدوت أكيش، عارضة أزياء جنوب سودانية، التي صادف أنها وُلدت هنا في كاكوما. |
Carlos recibirá una bolsa llena de cosas de los Grizzlies y una sesión de fotos con una celebridad. | Open Subtitles | كارلوس سوف يحصل على حقيبة مليئة بالحماقات من الجريزلز و صورة تذكارية مع المشاهير |
que vendrá para una sesión de fotos? | Open Subtitles | هو ستعمل تأتي مسؤولية عن تبادل لاطلاق النار الصورة الفوتوغرافية؟ |
Su asignación final es hacer una sesión de fotos y un artículo relacionado para cualquier tipo de revista que extraigan. | Open Subtitles | مهمتكم الأخيرة ان تقومو بجلسة تصوير ومقالة متكاملة لأي نوع من المجلات تسحبونه |
Te hemos organizado una sesión de fotos hoy a las tres de la tarde. | Open Subtitles | لقد حضّرنا لك جلسة تصوير اليوم في الساعة 3: 00 |
Dios, hacía siglos que no te veía. Ojalá pudiéramos vernos pero estoy haciendo una sesión de fotos para vosotros... | Open Subtitles | ياإلهي لم ارك منذ فترة واتمنى لو نستطيع قضاء بعض الوقت ولكن لدي جلسة تصوير من اجلكم |
A veces escribo una columna para el sitio web, y este año tuve que supervisar una sesión de fotos para la portada. | Open Subtitles | مثل ان بعض الأوقات، اكتب عامود لموقع المجلة الإلكتروني وفي بداية السنة، اشرفت على جلسة تصوير للغلاف |
Me he pasado la noche entera buscando a Iván, después he tenido una sesión de fotos y todavía no me he acostado. | Open Subtitles | وبعدها كان لدّي جلسة تصوير ولم أنـمْ بعد إلى الآن |
Te has tirado una semana preparando una sesión de fotos con un traje que elegiste de niña. | Open Subtitles | لقد قمتي بمواجهتي اثناء جلسة تصوير مبدعة وانا مرتد فيها زيا قمت انت باختياره لي حينما كنا صغارا اوه |
¿crees que podrías hacer una sesión de fotos a cierta concejala que aprendió por fin a perfilarse las cejas? | Open Subtitles | ربما تعمل جلسة تصوير للنائبة التى تعلمت تزيين حواجبها |
Planeaste confrontarme durante una sesión de fotos artificiosa mientras llevas un vestido que elegiste cuando eras niña. | Open Subtitles | لقد قمتي بمواجهتي اثناء جلسة تصوير مبدعة وانا مرتد فيها زيا قمت انت باختياره لي حينما كنا صغارا |
Ahora no. Um... Alguien me pidio que vaya a una sesión de fotos. | Open Subtitles | ليس الان شخصاً ما طلب مني الحضور الى جلسة تصوير |
- Bueno, tengo una sesión de fotos, pero creo que puedo ir después de eso. | Open Subtitles | - حسنا ، عندي جلسة تصوير لكن أعتقد أنه بإمكاني أن أحضر بعدها |
Estaba en una sesión de fotos en Charlotte, Carolina del Norte. | Open Subtitles | لقد كان في جلسة تصوير في شارلوت ولاية كارولينا الشمالية |
Tengo una sesión de fotos mañana. | Open Subtitles | عندي جلسة تصوير هامة في الصباح |
Los chicos creen que vienen a una sesión de fotos pero no saben que les vamos a echar abejas por el quemacocos. | Open Subtitles | إذا، الشباب يظنون أنهم يركبون هذه الليموزين من أجل جلسة تصوير ولكنهم لا يعلمون إلا القليل لدينا شحنة من النحل وسوف نفرغها عبر سقف السيارة |
Bueno, el equipo de Solstar está en realidad en los Jardines Tivoli ahora mismo, para una sesión de fotos. | Open Subtitles | حسناً، انّ كلّ طاقم "سولستار،" في حدائق "تيفولي" حالياً، لالتقاط صورة تذكارية. |
¿Harán una sesión de fotos de G.Q. aquí? | Open Subtitles | سوف يفعلون تبادل لاطلاق النار الصورة GQ هنا؟ |
Ella quiere que yo haga una sesión de fotos el próximo fin de semana. | Open Subtitles | إنها تريد مني أن أقوم بجلسة تصوير في العطلة القادمة |