En la lista se indican la fecha del primer examen de cada tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند من تلك البنود للمرة الأولى في جلسة رسمية وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen de los temas en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند من تلك البنود للمرة الأولى في جلسة رسمية وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen de los temas en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند من تلك البنود للمرة الأولى في جلسة رسمية وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
Por consiguiente, solicito de usted que convoque con carácter de urgencia una sesión oficial del Consejo de Seguridad para que éste se ocupe de esta grave situación de modo de evitar el escalamiento de las tensiones y la ampliación del alcance del conflicto. | UN | ولذلك فإنني أرجو من سعاتكم أن تقوموا على وجه السرعة بعقد جلسة رسمية لمجلس اﻷمن وأن توجهوا انتباهه الى هذه الحالة الحرجة لتجنب زيادة تصاعد التوتر واتساع نطاق النزاع. |
No ha sido adoptada en una sesión oficial del Consejo. | UN | فلم يتخذ في أي جلسة رسمية للمجلس. |
* Se prevé celebrar una sesión oficial del Consejo a las 15.30 horas. | UN | * تعقبها جلسة رسمية للمجلس تُعقد الساعة ٣٠/١٥. |
Coincidiendo con los puntos de vista generales expresados durante el debate, también recomendó que todos los miembros tuvieran la oportunidad de hablar en una sesión oficial del Consejo de Seguridad que se celebraría a principios de 2001. | UN | وأوصى كذلك، بما يتمشى مع الآراء التي أُعرب عنها أثناء النقاش، بأن يتمكن كافة الأعضاء من التكلم في جلسة رسمية يعقدها مجلس الأمن في عام 2001. |
Coincidiendo con los puntos de vista generales expresados durante el debate, también recomendó que todos los miembros tuvieran la oportunidad de hablar en una sesión oficial del Consejo de Seguridad que se celebraría a principios de 2001. | UN | وأوصى كذلك، بما يتمشى مع الآراء العامة التي أُعرب عنها أثناء النقاش، بأن يتمكن كافة الأعضاء من التكلم في جلسة رسمية يعقدها مجلس الأمن في عام 2001. |
Pide a la Secretaría que, en una sesión oficial del Comité, presente respuestas escritas a las observaciones formuladas por las delegaciones sobre el asunto. | UN | وطلب من الأمانة العامة أن تقدم، في جلسة رسمية للجنة الخامسة، ردودا خطية على التعليقات التي أدلت بها الوفود بشأن هذه المسألة. |
Se mantendrá la práctica de incluir un tema en la relación sumaria una vez que se ha aprobado en una sesión oficial del Consejo de Seguridad. | UN | 3 - وستواصل الممارسة المتبعة المتمثلة في إدراج بنود جدول الأعمال متى اعتمدت في جلسة رسمية لمجلس الأمن في بيان المسائل المعروضة. |
Las fechas proporcionadas sobre cada tema indican la primera vez en que el Consejo abordó el tema en una sesión oficial del Consejo y la última sesión oficial que celebró el Consejo sobre ese tema. | UN | وتشير التواريخ المقدمة لكل بند إلى التاريخ الذي نظر فيه المجلس لأول مرة في البند في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
Las fechas proporcionadas en la lista indican la primera vez que el Consejo abordó el tema en una sesión oficial del Consejo y la última sesión oficial que celebró el Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها بشأن ذلك البند. |
Las fechas proporcionadas en la lista indican la primera vez que el Consejo abordó el tema en una sesión oficial del Consejo y la última sesión oficial que celebró el Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها بشأن ذلك البند. |
Las fechas proporcionadas en la lista indican la primera vez que el Consejo abordó el tema en una sesión oficial del Consejo y la última sesión oficial que celebró el Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
Las fechas proporcionadas en la lista indican la primera vez que el Consejo abordó el tema en una sesión oficial del Consejo y la última sesión oficial que celebró el Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen del tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen del tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen del tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indica la fecha del primer examen del tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la última sesión oficial del Consejo sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |
En la lista se indican la fecha del primer examen del tema en una sesión oficial del Consejo y la fecha de la sesión oficial más reciente que el Consejo ha celebrado sobre ese tema. | UN | وتبين القائمة التاريخ الذي نظر فيه المجلس في كل بند للمرة الأولى في جلسة رسمية، وتاريخ آخر جلسة رسمية عقدها المجلس بشأن ذلك البند. |