"una silla de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • كرسي
        
    • بكرسي
        
    • سرج
        
    • كرسيّ
        
    • الكرسي المتحرك
        
    • كرسيا
        
    • كرسياً
        
    Las autoridades penitenciarias sólo proporcionaron una silla de plástico semiadaptada que no ofrecía las medidas de seguridad indispensables. UN ولم توفر السلطات السجنية سوى كرسي من البلاستيك نصف مكيَّف لا يلبي شروط السلامة الضرورية.
    Si vemos a alguien en una silla de ruedas, suponemos que no puede caminar. TED وإذا رأينا شخص ما على كرسي العجلة، نفترض أنه لا يستطيع المشي.
    Recuerdo haberme puesto de pie, frente a un viejo ciego en una silla de ruedas. Open Subtitles الشيء التالي الذي أتذكره،كنت أقف أمام. رجل عجوز وأعمى،على كرسي متحرك. آرثر موسلي؟
    Mis padres tienen una silla de cocina que serviría a la perfección. Open Subtitles أتعلم, والديّ كان لديهما كرسي مطبخ، لقد كان ذلك مثاليّاً
    Está preocupado de que Peggy o cualquier mujer le gane una silla de playa. Open Subtitles انه يشعر بالقلق بشأن بيغي، أو أي امرأة، ضربه من كرسي الشاطئ.
    El médico dijo que podrías pasar toda tu vida en una silla de ruedas. Open Subtitles الاطباء قالوا بأنك من الممكن ان تمضي بقية حياتك على كرسي متحرك
    La última vez que lo hiciste casi termino en una silla de ruedas. Open Subtitles آخر مرّة فعلتُ ذلك، كان ينتهي بي المطاف في كرسي مُتحرّك.
    Me he pasado ocho horas sentado en una silla de plástico mientras un abogado cazador de ambulancias me llamó asesino. Open Subtitles مرحباً , لقد قضيت ثمان ساعات جالساً في كرسي بلاستيكي بينما مطارد سيارةِ إسعاف دَعاني بـ قاتل
    Y si no estuviera dentro de este collarín bobo y en una silla de ruedas, Open Subtitles وإذا لم أكن في هذا العنق الغبي المربطوط و عالقة في كرسي متحرك
    .. te habrían ofrecido una silla de plástico y una bebida fría. Open Subtitles كانوا سيقدمون لك كرسي . بلاستيكي ، وسيعطونكِ شراباً بارداً
    ¿Me estás preguntando cómo puede un tío echar un polvo en una silla de ruedas? Open Subtitles هل أنت تسأليني كيف يمارس شخص الجنس مع شخص في كرسي متحرك ؟
    El Presidente no puede asistir a la celebración en una silla de ruedas, ¿no? Open Subtitles لا يستطيع الرئيس أن يقدم التأبين من على كرسي متحرك، أليس كذلك؟
    A ladrones, carteristas... gorrones... robándose una siesta en una silla de masaje de Brookstone. Open Subtitles النشالين، لصوص المعروضات سارقين راحتك ومن يأخذون قيلولة على كرسي التدليك بالمتجر
    Usted sabe, única forma de poder dejado ir está en una silla de ruedas. Open Subtitles تعلمون، الطريقة فقط يمكننا أن السماح لك بالرحيل هو على كرسي متحرك.
    Oye, tuviste una pelea con nuestro inversor que está en una silla de ruedas. Open Subtitles لقد طرحك مستثمرنا أرضاً وصوّب عليك السلاح وهو قعيد على كرسي متحرك
    Me ordenaron que me sentara en una silla de unos 20 centímetros de altura con un respaldo que no llegaba a los 15 centímetros y se inclinaba hacia adelante. UN وطُلب مني أن أجلس على كرسي يصل ارتفاعه إلى ٢٠ سنتيمترا تقريبا ولا يزيد مسنده عن ١٥ سنتيمترا مع انحناء إلى اﻷمام.
    Se dijo que, mientras estaba herido, lo habían atado a una silla de inmovilización durante cinco horas. UN وقيل إنه قُيد في كرسي تقييد لمدة خمس ساعات وهو جريح.
    Se dice además que le aplicaron una descarga eléctrica con un incapacitador manual después de haberle sujetado a una silla de inmovilización. UN كما ادعى بأنه ضُرب ببندقية صاعقة بعد أن قُيد في كرسي تقييد.
    En una silla de ruedas no puedes darte vuelta cuando ves a alguien y esperar que no te reconozca. Open Subtitles بكرسي متحرك, لا يمكنك الإختباء من شخص لكي لا يتمكن من التعرف عليك
    Haz como si le pusieras una silla de montar a un caballo nervioso. Open Subtitles تَدّعي مثل أنت تَضِعُ سرج على حصان متقلّب.
    Sé que pasaste los 4 años anteriores a tu llegada a esta isla en una silla de ruedas. Open Subtitles أعرف أنّك قضيّت الـ4 سنوات الأخيرة قبل وصولك للجزيرة على كرسيّ متحرّك
    una silla de ruedas requiere un paisaje con pendientes mínimas y doble circulación vertical. TED يتطلب الكرسي المتحرك وجود منحدرات صغيرة وفائض من أجل الدوران العمودي
    una silla de ruedas que se ha quedado pequeña limita la capacidad de un joven para salir de casa y acudir a la escuela, trabajar o tener cierto grado de autonomía. UN كما أن كرسيا متحركا قد صغُر على صاحبه يحدُّ من قدرة الشاب على مغادرة المنزل للذهاب إلى المدرسة، أو العمل أو تحقيق أي قدر من الاستقلالية.
    Podría buscarte una silla de ruedas de esas que funcionan soplando por una paja. Open Subtitles ..أفكر فى أن أحضر لكِ كرسياً متحركاً من النوع الذى يتحرك آلياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus