Fue una sorpresa increíble para mí encontrar una organización que se preocupaba por las dos partes de mi vida. | TED | كانت مفاجأة عظيمة بالنسبة لي لأجد أن هنالك حقا مؤسسة اهتمت بكلا الجانبين من جوانب حياتي |
Ahora sí que se marchan. Blue Boy les tenía preparada una sorpresa. | Open Subtitles | انهم يغادرون الآن، سيدتي هذا هو مفاجأة بلو بوي الصغير |
Dije que volvería en 24 horas, por lo tanto... No es una sorpresa. | Open Subtitles | لقد قلت سوف اكون هنا بعد 24 ساعة وبالتالى ليست مفاجأة |
En cuanto a Betty le he enviado una sorpresa con varios amigos de 4 patas. | Open Subtitles | وأما بالنسبة لبيتي أُرسلُت لها زيارة مفاجئة أصدقاء لي من ذوي الأرجل الأربعة |
Escuchen peces, Ian el tiburón ha vuelto y les tengo una sorpresa. | Open Subtitles | استمعوا ايها المعاتية , ايان قد عاد ومعى مفاجأة لكم |
Fue la idea de Bhushan que yo viniera aquí para darte una sorpresa. | Open Subtitles | كانت هذه فكرة بوشان أن أحضر إلى هنا وأجعلها لك مفاجأة |
Ahora que estamos todos aquí, Tess y yo les tenemos una sorpresa. | Open Subtitles | والان بما انكم هنا كلكم, انا وتيس لدينا مفاجأة لكم |
Supongo que quería que fuera una sorpresa. | Open Subtitles | أَحْزرُ بأنّني أردتُه لِكي يَكُونَ مفاجأة. |
...dejando una sorpresa para nosotros que garantizará la continuación del éxito de nuestro Grupo. | Open Subtitles | ترك مفاجأة لنا فى المتاجر والتى سوف تؤكد على نجاح منظمتنا المستمر |
Lo que es una sorpresa porque 165 pies cuadrados suenan como mucho... | Open Subtitles | و هذا يشكل مفاجأة, لأن 165 متر مربع تبدو كثيرة. |
Bien, porque acabo de colgar el teléfono y tengo una sorpresa para ti. | Open Subtitles | جيد ، لأني مللت من الهاتف و قد جلبت مفاجأة لك |
Porque mi madre le envio una sorpresa para la boda, y no esta aqui todavía. | Open Subtitles | لأن أمي أرسلت لها مفاجأة لحضور حفل زفاف، وأنها ليست هنا حتى الآن. |
Uh, bueno, se suponía que iba a ser una sorpresa, pero estaba pensando que tal vez mañana podríamos visitar algún otro sitio al que siempre quisimos ir. | Open Subtitles | حسنا , إنها ستكون مفاجأة لكني كنت أفكر في أننا في الغد من الممكن أن نرى مكانا آخر لطالما رغبت في الذهاب إليه |
Sí, me imaginé que finalmente lo verías, así que tal vez sea mejor que no sea una sorpresa. | Open Subtitles | نعم ، كنت متأكداً انك رأيتها في نهاية الامر لذلك ربما هي لم تكن مفاجأة |
Se suponía que era una sorpresa, pero sé que odia las sorpresas. | Open Subtitles | كان مقرراً أن تكون مفاجأة لكني أعرف كم تكرهان المفاجآت. |
Yo nunca sé cuándo me bajará la regla, es siempre una sorpresa. | Open Subtitles | انا ابداً لا اعرف متى تأتي دورتي ودائماً تكون مفاجأة |
¿Recuerdas cuando te dije que iba haber una sorpresa en un rato? | Open Subtitles | هل تتذكرون أنني أخبرتكم أنه سيكون هناك مفاجئة فيما بعد؟ |
Dos veces, y mi nuevo lavaplatos terminó siendo una sorpresa despues de todo. | Open Subtitles | مرتين، و غسالة الصحون الجديدة أنتهت بكونها مفاجئة بعد كل شيء. |
Quiero que sea una sorpresa, así que no me has visto, ¿vale? | Open Subtitles | الان انا اريدها ان تكون مفاجأه للعريس لذا , فانت لم ترانى ابد , اوكى ؟ |
Esto podría sorprenderla pero no debería venir a ser una sorpresa para mi. | Open Subtitles | هذا ربما يصبح مفاجئ لها لكن لايجب أن يكون مفاجئ لي |
Lo que no es una sorpresa, porque el Centro de Salud es un desastre. | Open Subtitles | ولم يكن شيئاً مفاجئاً لأن المركز الطبي في المدرسة لا يعرف شيئاً |
No, fue una sorpresa para mí también. | Open Subtitles | كلاّ، لقد كانت مُفاجأة لي أيضاً. |
Eres mi hermosa chica misteriosa y hoy tengo una sorpresa para ti. | Open Subtitles | انتي فتاتي الجميلة الغامضة, و اليوم , لدي مفاجاة لك. |
-Tenemos una sorpresa para ti ¿eh, profesor? | Open Subtitles | كيف حالك يا سيدتى؟ اعتقد ان لدينا مفاجئه لاجلك |
Bien, reitero, se suponía que sería una sorpresa, pero fuí a un agente de viajes, e hice reservas para un viaje. | Open Subtitles | حسنا , كان من المفترض أن تكون مفاجآة ولكننى ذهبت الى مكتب سفريات وحجزت لنا رحلة |
Will, tengo una sorpresa para el novio. | Open Subtitles | ويل, انا لدي مفأجاة كبيرة للعريس |
Y una sorpresa. Usaste esto la primera vez que bailamos. | Open Subtitles | و كذلكَ مفاجأةٌ كنتِ ترتدين هذا في أول مرةٍ رقصنا فيها |
Pero no en la primera hora, porque eso no sería una sorpresa. | Open Subtitles | ولكن ليس في الساعة الأولى لأن ذلك لن يكون مفاجئا |
Lo sé, creo que debemos mantenerlas como una sorpresa. | TED | أنا أعرف، وأعتقد أننا ينبغي الاحتفاظ بهم كمفاجأة. |
Tome un vuelo anterior, quería darte una sorpresa. | Open Subtitles | لقد استقليت رحلة أخرى وفكرت في أن أفاجئك |
Creo que bien. Dijo que nos tenía una sorpresa. | Open Subtitles | بخير على ما اعتقد يقول لديه مفآجأة لنا |