El representante de los Estados Unidos pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
El representante de los Estados Unidos de América pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | ثم طلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
Se procede a una votación registrada sobre el proyecto de resolución A/C.3/59/L.52. | UN | 30 - تم إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار A/C.3/59/L.52. |
El Presidente dice que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de enmienda que figura en el documento A/C.3/67/L.67. | UN | 24 - الرئيس: قال إنه تم تلقي طلب بإجراء تصويت مسجل على مشروع التعديل الوارد في الوثيقة A/C.3/67/L.67. |
La Comisión procede a efectuar una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | ثم باشرت اللجنة تصويتا مسجلا على مشروع القرار. |
El Presidente dice que se ha pedido que se celebre una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | 5 - الرئيس: قال إن طلبا قد قدم لإجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
El representante de los Estados Unidos pide que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | وطلب ممثل الولايات المتحدة إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
El representante de los Estados Unidos formula una declaración y solicita que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وأدلى ممثل الولايات المتحدة الأمريكية ببيان وطلب إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 4 - وفي الجلسة ذاتها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
En la misma sesión, se pidió una votación registrada sobre el proyecto de decisión. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، طُلب إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطُلب كذلك إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله. |
También se pidió una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله. |
Se pidió también una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su totalidad. | UN | وطلب أيضا إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار بكامله. |
También en la misma sesión, el representante de Israel solicitó una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها أيضا، طلب ممثل إسرائيل إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
Pide una votación registrada sobre el proyecto de resolución en su conjunto. | UN | ويدعو إلى إجراء تصويت مسجل على مشروع القرار ككل. |
El Presidente informa a la Comisión de que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | ٢ - الرئيس: أعلم اللجنة بأنه تلقى طلبا بإجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
La representante de los Estados Unidos solicita que se proceda a una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | وطلبت ممثلة الولايات المتحدة تصويتا مسجلا على مشروع القرار. |
26. El Presidente dice que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución | UN | 26 - الرئيس: قال إنه تلقى طلبا لإجراء تصويت مسجل على مشروع القرار. |
En la misma sesión, el representante de Belarús solicitó una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | 7 - وفي الجلسة نفسها، طلب ممثل بيلاروس إجراء تصويت مسجل بشأن مشروع القرار. |
El Presidente informa que se ha solicitado una votación registrada sobre el proyecto de resolución. | UN | 69 - الرئيس: أعلم اللجنة بأنه طُ̛لب إجراء تصويت مسجّل على مشروع القرار. |