"unidas para la agricultura y la alimentación" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • الأغذية والزراعة
        
    • المتحدة للتنمية الصناعية
        
    • اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة
        
    • المتحدة لﻷغذية والزراعة المقاعد
        
    • والفاو
        
    • المتحدة لﻷغذية والزراعة لوضع
        
    • المتحدة لﻷغذية والزراعة من
        
    • اﻻتحاد الدولي لﻻتصاﻻت
        
    • المتحدة لﻷغذية والزراعة والمنظمات
        
    • المتحدة للتغذية والزراعة
        
    • العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة
        
    • والزارعة
        
    Director de la División de Recursos Silvícolas, Departamento de Silvicultura de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN مدير، شعبة موارد الغابات، إدارة الغابات بمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Según la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, no menos de 82 países carecen de recursos para adquirir alimentos. UN وطبقا لما ذكرته منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة فإن ما لا يقل عن 82 بلدا تفتقر إلى تلك الموارد.
    Informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN أفراد منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Comunicación de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير مقدم من منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    También hizo una declaración un representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO). UN وأدلى ببيان أيضاً ممثل لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    La Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y el Fondo para el Medio Ambiente Mundial (FMAM) también son colaboradores esenciales en este proyecto. UN ومن الجهات الرئيسية التي تتعاون في هذا المشروع أيضا منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ومرفق البيئة العالمية.
    CONFERENCIA DE LAS NACIONES UNIDAS/ORGANIZACIÓN DE LAS NACIONES Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN المؤتمر المشترك بين الأمم المتحدة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN هي تشانغتشوي منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Sr. Hartwig De Haen, Director General Auxiliar de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) UN السيد هارتويغ دي هاين، المدير العام المساعد، منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN إضافـة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Los representantes de Costa Rica, Suiza y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación hicieron ofrecimientos relativos a la ubicación de la secretaría. UN وتقدم بعرض لاستضافة الأمانة ممثلا كوستاريكا وسويسرا وممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    El representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación formula una declaración. UN وأدلى ببيان ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة.
    El representante de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación formula una declaración. UN وأدلى ممثل منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ببيان.
    Informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Al respecto, la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) ha desempeñado un papel muy constructivo y dinámico. UN وقد قامت منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بدور بنّاء ونشط للغاية في هذا الصدد.
    Valoramos la acción de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) en materia de pesca. UN إننا نقدِّر أنشطة منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في مجال صيد الأسماك.
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación J. U. Hielkema UN ج. يو. هيلكيما منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    Programa de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación en el Congo UN برنامج منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في الكونغو
    Informe de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN تقرير منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
    por la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN أنشطة منظمة الأغذية والزراعة المتصلة بتعزيز ثقافة السلام عن طريق التعليم
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura y Organización de las Naciones Unidas para el Desarrollo Industrial. UN منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة، منظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة، منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية.
    Tomando nota también del ofrecimiento de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación de proporcionar servicios e instalaciones para la celebración del primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, UN وإذ تلاحظ أيضا العرض المقدم من منظمة اﻷغذية والزراعة لﻷمم المتحدة بتوفير الخدمات والمرافق للدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف،
    z Los seis miembros restantes serán designados por el Consejo de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación en el período de sesiones que celebrará en octubre de 1996. UN )ض( سيمﻷ مجلس منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة المقاعد الستة المتبقية في دورته التي ستعقد في تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦.
    Proyectos del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación UN البرنامج المشترك بين برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي والفاو
    f) Los requisitos en materia de marcación de los buques y aparejos de pesca a los efectos de su identificación de conformidad con sistemas uniformes e internacionalmente reconocibles de marcación de los buques y aparejos, tales como el de las Especificaciones uniformes de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) para la marcación de las embarcaciones pesqueras; UN )و( المتطلبات المتعلقة بوضع علامات على سفن صيد السمك ومعدات الصيد لتحديد الهوية وفقا للنظم الموحدة والمعترف بها دوليا لوضع العلامات على السفن ومعدات الصيد مثل المواصفات الموحدة لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة لوضع العلامات على سفن الصيد؛
    Tomando nota de la labor que ya ha realizado la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación para lograr el desarrollo sostenible de las montañas, y especialmente de su función de coordinadora sectorial del capítulo 13 del Programa 21, UN وإذ تلاحظ اﻷعمال التي اضطلعت بها بالفعل منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة من أجل تحقيق التنمية المستدامة للجبال، ولا سيما ما تؤديه من دور بوصفها مديرا لمهام الفصل ١٣ من جدول أعمال القرن ٢١،
    Organiza cursos de capacitación en cooperación con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) y las organizaciones regionales pertinentes; UN ينظم دورات تدريبية بالتعاون مع منظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة والمنظمات الاقليمية ذات الصلة؛
    Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación. La FAO, que participa desde hace tiempo en el desarrollo rural de las Comoras, contaba desde 1997 tan sólo con un proyecto destinado a mejorar los servicios veterinarios y a respaldar el desarrollo de la ganadería. UN ٦٢ - منظمة اﻷمم المتحدة للتغذية والزراعة )الفاو( - لم يكن لدى الفاو، التي تواجدت لمدة طويلة في التنمية الريفية لجزر القمر، سوى مشروع واحد في بداية عام ١٩٩٧ يرمي إلى تعزيز الخدمات البيطرية وتقديم الدعم لتطوير تربية الماشية.
    El Director General de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación formula una declaración de introducción. UN وأُدلي ببيان استهلالي بالنيابة عن المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة.
    Ha trabajado con la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO) para ayudar a construir pozos en países en desarrollo. UN وعمل المجلس مع منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزارعة للمساعدة على حفر الآبار في البلدان المتخلفة النمو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus