"unidas para los derechos humanos en" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان في
        
    • المتحدة لحقوق الإنسان في
        
    • المتحدة السامي لحقوق الإنسان في
        
    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان على
        
    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان فيما
        
    • المتحدة لحقوق الإنسان فيما
        
    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان من
        
    • المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان
        
    • المتحدة لحقوق اﻻنسان في
        
    • المتحدة السامي لحقوق الإنسان عام
        
    • المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي
        
    • المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن
        
    • المتحدة لحقوق الإنسان بشأن
        
    Acogiendo con satisfacción la participación de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el seminario de Nueva Delhi, UN وإذ يرحبون بمشاركة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في حلقة عمل نيودلهي،
    Acogiendo con satisfacción la participación de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el seminario de Beijing, UN وإذ يرحبون بمشاركة مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في حلقة العمل المعقودة في بيجين،
    Celebrando el papel que sigue desempeñando la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Camboya, UN وإذ ترحب بالدور المستمر الذي تؤديه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في كمبوديا،
    Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Burundi: formación de jueces de los tribunales de residencia. UN مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي: تكوين قضاة المحاكم المحلية.
    El papel y los logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo concerniente a la prestación de asistencia al Gobierno y el pueblo de Camboya para la promoción y protección de los derechos humanos UN دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة وشعب كمبوديا على تعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Función de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación de asistencia al Gobierno UN دور مكتب مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في مساعدة حكومة
    Expresando satisfacción por la función que sigue desempeñando la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Camboya, UN وإذ ترحب بالدور المستمر الذي تؤديه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في كمبوديا،
    Debe establecerse un sistema de coordinación eficaz y fortalecerse la función de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en ese sistema. UN ووضع نظام تنسيقي فعاّل، وتقوية دور مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في هذه المنظومة.
    Celebrando el papel que sigue desempeñando la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Camboya, UN وإذ ترحب بالدور المستمر الذي تؤديه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية حقوق الإنسان في كمبوديا،
    De especial relieve fueron sus reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra, y las celebradas en la Secretaría de las Naciones Unidas de Nueva York. UN وكانت لقاءاته مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي أمانة الأمم المتحدة في نيويورك هامة جداً.
    De especial relieve fueron sus reuniones con la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Ginebra y las celebradas en la Secretaría. UN وكانت لقاءاته مع مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في جنيف وفي الأمانة هامة جداً.
    Subrayando además la importante función que cabe a la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo que respecta a la promoción y protección del derecho al desarrollo, UN وإذ تشدد كذلك على أهمية الدور الذي أنيط بمفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية الحق في التنمية،
    Expresando satisfacción por la función que sigue desempeñando la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Camboya, UN وإذ ترحب بالدور المستمر الذي تؤديه مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان في تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في كمبوديا،
    MONUC Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la República Democrática del Congo UN مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية
    Función y logros de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la prestación UN دور وإنجازات مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مساعدة كمبوديا
    La Asociación para la Prevención de la Tortura ha ido incrementando su cooperación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en materia de prevención de la tortura. UN وقد بدأت الرابطة تزيد من تعاونها مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في مجال منع التعذيب.
    Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Burundi UN مكتب مفوض الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في بوروندي
    vi) Seguir apoyando a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en su mandato de promover y proteger los derechos humanos; UN ' 6` مواصلة تقديم الدعم إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في ولايتها الرامية إلى تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها؛
    :: Seguirá apoyando la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el cumplimiento de su mandato; UN :: مواصلة دعم أعمال مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في الاضطلاع بولايتها
    Subrayando además la importante función del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo que respecta a la promoción y protección del derecho al desarrollo, UN وإذ تشدد كذلك على أهمية الدور الذي أُنيط بمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان في تعزيز وحماية الحق في التنمية،
    38. Por último, el Relator Especial desea agradecer el apoyo que le ha prestado la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el desempeño de su mandato. UN 38- وفي الختام، يود المقرر الخاص أن يسدي شكره إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على ما أمدته به من دعم للاضطلاع بولايته.
    Mejoramiento de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo que respecta al funcionamiento del mecanismo de la Comisión de Derechos Humanos: proyecto de decisión UN تعزيز أداء مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان فيما يخص عمل آليات لجنة حقوق الإنسان: مشروع مقرر
    Mejoramiento de la labor de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en lo que respecta al funcionamiento del mecanismo de la Comisión de Derechos Humanos UN النهوض بأداء مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان فيما يتعلق بتشغيل آليات لجنة حقوق الإنسان
    El Comité alienta al Estado parte a que solicite la asistencia de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la aplicación de la presente recomendación de que se fortalezca la institución nacional de derechos humanos. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على التماس المساعدة من مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان من أجل تنفيذ هذه التوصية بهدف تعزيز المؤسسة الوطنية لحقوق الإنسان.
    Acogiendo con beneplácito el papel que sigue desempeñando la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en la promoción y protección de los derechos humanos en Camboya, UN وإذ ترحب بالدور المستمر الذي تؤديه مفوضة اﻷمم المتحدة السامية لحقوق اﻹنسان في تعزيز وحماية حقوق اﻹنسان في كمبوديا،
    También han sido importantes los informes de actividades de la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en Kinshasa. UN كما كانت التقارير المتعلقة بأنشطة مفوضية اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان في كينشاسا مهمة أيضا ﻹعداد التقرير.
    Este requisito es contrario a los Principios y Directrices Recomendados sobre la trata de seres humanos propuestos por la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en 2002. UN وقالت إن هذا الشرط يتعارض مع المبادئ الأساسية والمبادئ التوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان والاتجار بالأشخاص التي اقترحها مفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان عام 2002.
    Informe de la Alta Comisionada de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en el que figura un proyecto de documento básico sobre la creación de un índice de igualdad racial UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان الذي يتضمن مشروع وثيقة أساسية بشأن وضع مؤشر للمساواة العرقية
    2002 hasta la fecha Asesor honorario del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en asuntos de derechos humanos y biotecnología UN 2002 حتى الآن مستشار فخري لمفوض الأمم المتحدة السامي لحقوق الإنسان بشأن مسائل حقوق الإنسان والتكنولوجيا الحيوية
    El Centro también tiene un largo historial de cooperación con la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos en estas cuestiones ante el Consejo de Derechos Humanos, como la mortalidad materna. UN ويحتفظ المركز أيضا بسجل من التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان بشأن المسائل المعروضة على مجلس حقوق الإنسان مثل مسألة الوفيات النفاسية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus