"unidas y de la liga de" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة وجامعة
        
    • المتحدة وﻹنشاء جامعة
        
    MEDIDAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A PROPUESTAS APROBADAS EN REUNIONES GENERALES ENTRE REPRESENTANTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES Unidas y de la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN إجــراءات متابعة المقترحات المتفق بشأنها في الاجتماعات العامة المعقودة بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    MEDIDAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A PROPUESTAS APROBADAS EN REUNIONES GENERALES ENTRE REPRESENTANTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES Unidas y de la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN إجراءات متابعة المقترحات المتفق بشأنها في الاجتماعات العامة المعقودة بين منظمة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    Dotación propuesta para la Oficina del Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes para Siria: 2012-2013 UN ملاك الوظائف المقترح لمكتب الممثل الخاص المشترك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسوريا
    9. La reunión entre las secretarías de coordinación de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Arabes se celebró en la Sede las Naciones Unidas los días 10 y 11 de mayo de 1993. UN ٩ - وعُقد الاجتماع بين أمانتي التنسيق لﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية في مقر اﻷمم المتحدة في ١٠ و ١١ أيار/مايو ١٩٩٣.
    Participaron en la reunión los representantes de los siguientes órganos del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes: UN ١٠٨ - وشارك في الاجتماع ممثلو الهيئات التالية التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية:
    V. Conmemoración del cincuentenario de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes. UN خامسا - الاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    La sesión de apertura de la reunión estuvo dedicada a la conmemoración del cincuentenario de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes. UN ١١١ - وقد كرست الجلسة الافتتاحية للاجتماع للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية.
    En sus declaraciones, los Copresidentes y los representantes del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes evaluaron la cooperación lograda hasta la fecha y propusieron los medios de fortalecer y ampliar aún más la colaboración entre ambas organizaciones. UN وتناول البيانان اللذان أدلى بهما الرئيسان المشاركان وممثلا منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية تقييم التعاون الذي تحقق حتى اﻵن واقتراح سبل ووسائل زيادة تعزيز وتوسيع نطاق التعاون بين المنظمتين.
    En la reunión participaron representantes de los órganos del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes que se indican a continuación: UN ٦٦ - وشارك في الاجتماع ممثلو هيئات منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية التالية:
    En la reunión participaron representantes de los órganos del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes que se indican a continuación: UN ٤٠ - وشارك في الاجتماع ممثلو هيئات منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية التالية:
    La relación de cooperación entre las Naciones Unidas y la Liga de los Estados Árabes dio este año otro paso positivo en las reuniones sumamente provechosas de las secretarías de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes y entre sus respectivos organismos especializados. UN ولقد شهدت علاقــة التعاون بين اﻷمــم المتحدة وجامعة الدول العربية دفعة جديدة هذا العام بعقد اجتماع عام مشترك ومثمر بين ممثلي امانات منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الــدول العربية ومنظماتهما المتخصصة.
    La mesa redonda convocó a jefes de delegaciones y prominentes dirigentes políticos y pensadores libaneses, que recalcaron, en particular, la importancia de fortalecer el papel de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes a este respecto. UN وجمعت المائدة المستديرة رؤساء الوفود وبعض كبار القادة السياسيين والمفكرين اللبنانيين البارزين الذين أكدوا على وجه الخصوص أهمية تعزيز دور الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية في هذا الصدد.
    El taller se celebró en Damasco, a invitación del Gobierno de la República Árabe Siria, y a él asistieron participantes de Jordania, Líbano y Siria, representantes de los órganos de las Naciones Unidas y de la Liga de Estados Árabes, así como seis miembros del Comité. UN واستضافت حكومة الجمهورية العربية السورية هذه الحلقة التي حضرها مشاركون من الأردن ولبنان وسوريا وممثلون عن هيئات الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية، وستة أعضاء في اللجنة.
    El Gobierno de la República Árabe Siria fue anfitrión del Taller, al que asistieron participantes de Jordania, el Líbano y la República Árabe Siria, representantes de órganos de las Naciones Unidas y de la Liga de Estados Árabes, así como de seis miembros del Comité. UN وقد استضافت حلقة العمل هذه حكومة الجمهورية العربية السورية في دمشق وحضرها مشاركون من الأردن ولبنان والجمهورية العربية السورية وممثلون عن هيئات الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية وستة من أعضاء اللجنة.
    Organización en 2005 del I Congreso Nacional contra la Violencia Infantil en el que participaron, además de agentes nacionales, un gran número de organismos de las Naciones Unidas y de la Liga de Estados Árabes. UN تنظيم المؤتمر الوطني الأول لمناهضة العنف ضد الأطفال عام 2005 الذي شارك فيه بالإضافة للفعاليات الوطنية العديد من منظمات الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية؛
    Se insta a todas las partes a garantizar el acceso sin obstáculos de la ayuda humanitaria a las zonas afectadas y a detener la entrada de armas. Se espera que el Representante Especial Conjunto de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes para Siria consiga obtener sin demora una cesación del fuego. UN وحثّت جميع الأطراف على أن تكفل بغير عوائق سُبل وصول المعونة الإنسانية المقدمة إلى المناطق المتضررة، وأن توقف تدفُّق الأسلحة، مُعربة عن الأمل في أن يحقّق الممثل الخاص المشتَرك بين الأمم المتحدة وجامعة الدول العربية المعني بسورية نجاحاً في القريب العاجل من أجل التوصُّل إلى وقف لإطلاق النار.
    Azerbaiyán alienta a todas las partes sirias a que cooperen plenamente con el Enviado Especial Conjunto de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes, Sr. Koffi Annan. UN وتشجع أذربيجان جميع الأطراف في سوريا على التعاون الكامل مع المبعوث الخاص المشترك للأمم المتحدة وجامعة الدول العربية السيد كوفي عنان.
    DEL SISTEMA DE LAS NACIONES Unidas y de la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES SOBRE EL DESARROLLO DE LOS RECURSOS HUMANOS EN LAS ZONAS RURALES UN ثالثا - الاجتمــاع القطاعــي بيــن مؤسســات ووكـالات منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية
    5. Expresa su reconocimiento a las entidades organizativas del sistema de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas por sus contribuciones, que han llevado al éxito de la reunión sectorial sobre desarrollo de los recursos humanos en las zonas rurales; UN ٥ - تعرب عن تقديرها للكيانات التنظيمية لمنظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة ﻹسهاماتها التي أدت إلى نجاح الاجتماع القطاعي بشأن تنمية الموارد البشرية في المناطق الريفية؛
    III. MEDIDAS COMPLEMENTARIAS RELATIVAS A PROPUESTAS APROBADAS EN REUNIONES GENERALES ENTRE REPRESENTANTES DEL SISTEMA DE LAS NACIONES Unidas y de la Liga de LOS ESTADOS ÁRABES UN ثالثا - إجراءات متابعة المقترحــات المتفق بشأنها في الاجتماعــات العامــة المعقودة بين منظومة اﻷمم المتحدة وجامعة الدول العربية
    12. Recomienda que, con ocasión de los cincuentenarios de las Naciones Unidas y de la Liga de los Estados Árabes, la próxima reunión general de cooperación entre los representantes de las secretarías del sistema de las Naciones Unidas y de la Secretaría General de la Liga de los Estados Árabes y sus organizaciones especializadas se celebre durante 1995; UN ٢١ - توصي، في مناسبة الذكرى السنوية الخمسين ﻹنشاء اﻷمم المتحدة وﻹنشاء جامعة الدول العربية، بأن يعقد خلال عام ٥٩٩١ الاجتماع العام القادم للتعاون بين ممثلي أمانات منظومة اﻷمم المتحدة واﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية ومنظماتها المتخصصة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus