"unidas y el instituto de las naciones" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة ومعهد الأمم
        
    Abrigamos la esperanza de seguir fortaleciendo este programa con el respaldo de los órganos pertinentes de las Naciones Unidas, como la Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para la Formación Profesional e Investigaciones, con los cuales trabajamos en estrecha colaboración. UN ونأمل زيادة تقوية هذا البرنامج بدعم من الهيئات المعنية في الأمم المتحدة، مثل جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، اللذين نعمل معهما عن كثب.
    La Unión Europea acoge con satisfacción la reafirmación por parte del Consejo de las reformas en la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, así como su apoyo de la gestión basada en resultados en esas instituciones. UN ويرحب الاتحاد الأوروبي بإعادة تأكيد المجلس على الإصلاحات الجارية في كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، كما يؤكد دعمه للإدارة القائمة على النتائج في هاتين المؤسستين.
    La OSSI también observa que el Departamento ha llevado a cabo programas de capacitación con la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones en los que participaron organizaciones regionales, y en 2007 y 2008 realizó varias sesiones de capacitación con la Unión Africana y tiene previsto otra para 2009. UN ويلاحظ المكتب أيضا أن الإدارة قد اضطلعت مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ببرامج للتدريب تشترك فيها المنظمات الإقليمية، كما اضطلعت بعدة دورات تدريبية مع الاتحاد الأفريقي في عامي 2007 و 2008، ومن المقرر الاضطلاع بدورة أخرى في عام 2009.
    Siguen celebrándose conversaciones con la Escuela Superior del Personal del Sistema de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), junto con actividades experimentales para ofrecer capacitación al personal de mantenimiento de la paz mediante cursos presenciales y de aprendizaje electrónico. UN وتتواصل المناقشات مع كلية موظفي منظومة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، إلى جانب القيام بأنشطة تجريبية لتقديم التدريب لأفراد حفظ السلام عن طريق دورات تدريبية تجري وجها لوجه وبالتعلم الإلكتروني.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    En los últimos años, diversas instituciones académicas y de investigación de todo el mundo, junto con las entidades investigadoras de las Naciones Unidas, como por ejemplo, la Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones, han demostrado un interés claramente mayor por la prevención. UN 37 - وفي السنوات الأخيرة، زادت المعاهد الأكاديمية والبحثية في جميع أنحاء العالم، جنبا إلى جنب مع أجنحة الأمم المتحدة المعنية بالبحوث، مثل جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، تركيزها على مسائل المنع زيادة كبيرة.
    El Gobierno de Finlandia, en cooperación con el Center on International Organization de la Universidad de Columbia, la División de Asuntos del Consejo de Seguridad de la Secretaría de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), organizó el segundo curso práctico para los miembros recién elegidos del Consejo de Seguridad los días 9 y 10 de diciembre de 2004. UN نظمت حكومة فنلندا، بالتعاون مع مركز التنظيم الدولي بجامعة كولومبيا، وشعبة شؤون مجلس الأمن بالأمانة العامة للأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، حلقة العمل السنوية الثانية لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا، وذلك في 9 و 10 كانون الأول/ديسمبر 2004.
    La Universidad de la Paz está procurando fortalecer la cooperación con otras instituciones del sistema de las Naciones Unidas, como la Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR). UN 4 - وتسعى جامعة السلام إلى تعزيز التعاون مع المؤسسات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة، ومنها جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار).
    El Gobierno de Finlandia, en cooperación con el Center on International Organization de la Universidad de Columbia, la División de Asuntos del Consejo de Seguridad de la Secretaría de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), organizó el tercer curso práctico para los miembros recién elegidos del Consejo de Seguridad los días 28 y 29 de noviembre de 2005. UN نظمت حكومة فنلندا - بالتعاون مع مركز التنظيم الدولي التابع لجامعة كولومبيا، وشعبة شؤون مجلس الأمن بالأمانة العامة للأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، حلقة العمل السنوية الثالثة لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا، وذلك خلال يومي 28 و 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    El Gobierno de Finlandia, en cooperación con el Center on Internacional Organization de la Universidad de Columbia, la División de Asuntos del Consejo de Seguridad de la Secretaría de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR), organizó el cuarto curso práctico para los miembros recién elegidos del Consejo de Seguridad los días 29 y 30 de noviembre de 2006. UN عقدت حكومة فنلندا - بالتعاون مع المركز المعني بالمنظمات الدولية في جامعة كولومبيا وشعبة شؤون مجلس الأمن بالأمانة العامة للأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث - حلقة العمل السنوية الرابعة لأعضاء مجلس الأمن المنتخبين حديثا يومي 29 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    18. Por último, las observaciones de la Junta con relación a la idoneidad de los arreglos de auditoría interna en el ACNUR, la Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) tal vez reflejen un problema más fundamental. UN 18 - وأخيرا، فإن الملاحظات التي أبداها المجلس على مدى كفاية ترتيبات المراجعة الداخلية في مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين وجامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث، قد يتجلي فيها مشاكل أعمق.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة من حيث الممارسة.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) están organizando en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN حلقة عمل تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة عمليا.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) organizan en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة على صعيد الممارسة.
    La Universidad de las Naciones Unidas y el Instituto de las Naciones Unidas para Formación Profesional e Investigaciones (UNITAR) organizan en forma conjunta un seminario sobre " La Sexta Conferencia de las Partes y las negociaciones sobre el Protocolo de Kyoto " , como parte de su serie anual sobre el Desarrollo Sostenible en la Práctica. UN تشترك جامعة الأمم المتحدة ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث (اليونيتار) في تنظيم حلقة عمل بشأن " مؤتمر الأطراف السادس ومفاوضات بروتوكول كيوتو " كجزء من سلسلتهما السنوية بشأن التنمية المستدامة على صعيد الممارسة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus