"unidas y los derechos" - Traduction Espagnol en Arabe

    • المتحدة وحقوق
        
    Las Naciones Unidas y los derechos Humanos, ISEDET UN الأمم المتحدة وحقوق الإنسان، المعهد العالي الإنجيلي لدراسات اللاهوت.
    Los miembros condenaron enérgicamente estos actos flagrantes de agresión realizados por Israel, que violan los principios del derecho internacional, las disposiciones de la Carta de las Naciones Unidas y los derechos humanos fundamentales. UN وأدان اﻷعضاء بشدة هذه اﻷعمال العدوانية الصارخة من جانب اسرائيل وهي أعمال تشكل انتهاكا لمبادئ القانون الدولي وأحكام ميثاق اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان اﻷساسية.
    Las Naciones Unidas y los derechos humanos, 1945-1995, publicado en francés en agosto UN اﻷمم المتحدة وحقوق الانسان، ١٩٤٥-١٩٩٥، صدر بالفرنسية في آب/أغسطس
    6. Influencia de la Carta de las Naciones Unidas y los derechos humanos en las consideraciones de humanidad y las exigencias de la conciencia pública UN ٦ - أثر ميثاق اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان على اعتبارات اﻹنسانية وأحكام الضمير العام
    Se le invitó a hablar sobre las Naciones Unidas y los derechos humanos en la ceremonia especial de entrega de premios de derechos humanos organizada por la Asociación Argentina pro Naciones Unidas. UN ودعى المدير إلى الكلام عن `اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان` في الحفل الخاص لتوزيع جوائز حقوق اﻹنسان، الذي نظمته الرابطة اﻷرجنتينية لمناصرة اﻷمم المتحدة.
    El Director del Centro participó en un seminario organizado por la Universidad de Túnez, la Asociación Tunecina de Ciencia Política y la Fundación Conrad Adenauer, e informó a los participantes acerca de las Naciones Unidas y los derechos humanos. UN وشارك مدير المركز في حلقة دراسية نظمتها جامعة تونس، والرابطة التونسية للعلوم السياسية، ومؤسسة كونراد أديناور، وأطلع جمهور الحاضرين على أنشطة اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان.
    También celebró una sesión informativa para licenciados en derecho sobre las Naciones Unidas y los derechos humanos internacionales y presidió una mesa redonda sobre tratados y derechos humanos en la Facultad de Derecho de la Universidad de Nueva Gales del Sur. UN كما أعطى نبذة لطلاب القانون في المرحلة الجامعية العليا عن اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان على الصعيد الدولي وترأس حلقة مناقشة عن المعاهدات وحقوق اﻹنسان في كلية القانون بجامعة نيو ساوث ويلز.
    Las Naciones Unidas y los derechos Humanos, 1945-1995, vol. VII (número de venta: 95.I.21) UN اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان، ١٩٤٥ - ١٩٩٥، المجلد السابع )رقم المبيع (95.I.21
    Se aprovecharán todas las oportunidades para promover los elementos de la Declaración en reuniones de orientación y manifestaciones sobre las Naciones Unidas y los derechos humanos, tanto en la Sede como a través de los Centros y Servicios de Información de las Naciones Unidas. UN وستستغل كل فرصة لترويج عناصر من اﻹعلان في رسائل وبرامج تتعلق باﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان، سواء في المقر الرئيسي أم عن طريق مراكز المعلومات وخدمات اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Se aprovecharán todas las oportunidades que se presenten para promover el contenido de la Declaración en sesiones de información y acontecimientos relacionados con las Naciones Unidas y los derechos humanos en la Sede, en Ginebra y en toda la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. UN كما ستُنتَهَز كل فرصة لترويج عناصر اﻹعلان في جلسات إعلامية ووقائع تتعلق باﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان في المقر وجنيف، وفي جميع أنحاء شبكة مراكز وخدمات اﻹعلام التابعة لﻷمم المتحدة.
    Libro Azul: Las Naciones Unidas y los derechos humanos UN الكتاب اﻷزرق: اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان
    Se aprovecharán todas las oportunidades que se presenten para promover el contenido de la Declaración en las sesiones de información y actos relacionados con las Naciones Unidas y los derechos humanos que se celebran en la Sede y en Ginebra, así como en toda la red de centros y servicios de información de las Naciones Unidas. UN كما ستنتهز أي فرصة سانحة لترويج عناصر الإعلان في جلسات إعلامية ومناسبات تتعلق بالأمم المتحدة وحقوق الإنسان في المقر وجنيف، وجميع مكونات شبكة مراكز ودوائر الإعلام التابعة للأمم المتحدة.
    Diploma del Curso de Altos Estudios (Doctorado), Instituto Rio Branco, con una disertación sobre " Las Naciones Unidas y los derechos humanos " UN دكتوراه من مركز الدراسات العليا، معهد ريو برانكو، وكان موضوع الأطروحة: " الأمم المتحدة وحقوق الإنسان " ، 1989
    Actualmente ocupa el cargo de Primer Subsecretario del Ministerio de Relaciones Exteriores de Egipto y sus funciones abarcan asimismo los asuntos multilaterales -- tales como los relacionados con las Naciones Unidas y los derechos humanos -- que se tratan en tal Ministerio. UN يشغل حالياً منصب وكيل أول لوزارة الخارجية المصرية وهو مكلف أيضاً بالمسائل المتعددة الأطراف، بما فيها جميع قضايا الأمم المتحدة وحقوق الإنسان في وزارة الخارجية
    El Comité se ocupa de cuestiones que, si bien a menudo son de carácter práctico, también dependen del régimen jurídico que rige el estatuto de las Naciones Unidas y los derechos y las obligaciones de los agentes diplomáticos. UN وقال إن اللجنة تتناول مسائل تتسم بطابع عملي في كثير من الأحيان، إلا أن هذه المسائل تتوقف أيضا على النظام القانوني الذي ينظم مركز الأمم المتحدة وحقوق الموظفين الدبلوماسيين وواجباتهم.
    A pesar de las reiteradas exhortaciones de la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones Unidas y de los pedidos formulados por el Gobierno libanés y las sociedades defensoras de los derechos humanos de todas partes del mundo y del propio Líbano, Israel todavía se niega a liberar a los prisioneros, en contravención de la Carta de las Naciones Unidas y los derechos humanos básicos. UN وعلى الرغم من النداءات المتكررة الصادرة عن لجنة حقوق اﻹنسان باﻷمم المتحدة ومطالبات الحكومة اللبنانية وجمعيات حقوق اﻹنسان في جميع أنحاء العالم وفي لبنان، لا تزال إسرائيل ترفض اﻹفراج عن السجناء منتهكة بذلك ميثاق اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان اﻷساسية.
    Verenigde Naties en Mensenrechten, [Las Naciones Unidas y los derechos humanos], JASON, Magazine voor Internationales Vraagstukken, octubre/noviembre de 1985, págs. 17 a 19. UN ]اﻷمم المتحدة وحقوق الانسان[ Verenigde Naties en Mensenrechten, JASON, Magazine voor Internationale Vrangstukken, octobre-novembre 1985, p. 17 à 19.
    Después del Seminario, se celebró el 26 de septiembre de 1991 una reunión de información sobre las Naciones Unidas y los derechos humanos para las organizaciones no gubernamentales rumanas. UN وأعقب الحلقة الدراسية اجتماع توجيهي للمنظمات غير الحكومية الرومانية عن اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان في ٦٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩١.
    6. Influencia de la Carta de las Naciones Unidas y los derechos humanos en las consideraciones de humanidad y las exigencias UN ٦ - أثر ميثاق اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان على اعتبارات اﻹنسانية وأحكام الضمير العام)١٣٥(
    Las Naciones Unidas y los derechos humanos UN اﻷمم المتحدة وحقوق اﻹنسان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus